background image

 

 
Índice 

 

I

NSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

 .................................................................................................. 3

 

Instruções importantes de segurança ................................................................................ 3

 

D

ESCRIÇÃO DO PRODUTO

 ..................................................................................................... 9

 

Visão externa (a aparência do item que recebeu pode variar) .......................................... 9

 

Visão Interna ..................................................................................................................... 10

 

Acessórios incluídos .......................................................................................................... 10

 

Especificações técnicas do produto .................................................................................. 11

 

I

NSTALAÇÃO

 ................................................................................................................... 12

 

Selecione uma posição adequada..................................................................................... 12

 

Remover a tampa superior ............................................................................................... 13

 

Nivelar a máquina de lavar loiça ....................................................................................... 13

 

Ligar a mangueira de escoamento .................................................................................... 14

 

Ligação ao tubo de abastecimento de água e à fonte de alimentação ............................ 15

 

Instalação final e Inspeção ................................................................................................ 16

 

O

PERAÇÃO

 ..................................................................................................................... 17

 

Descrição geral .................................................................................................................. 17

 

Antes de usar .................................................................................................................... 17

 

Painel de Controle ............................................................................................................. 21

 

Tabela de Programas ........................................................................................................ 23

 

Carregamento da máquina de lavar loiça ......................................................................... 24

 

Carregamento do cesto inferior........................................................................................ 24

 

Carregamento do cesto de talheres ................................................................................. 25

 

Carregamento do cesto superior ...................................................................................... 25

 

Carregamento da gaveta superior de talheres (dependendo do modelo) ...................... 26

 

M

ANUTENÇÃO

 ................................................................................................................ 27

 

Limpeza exterior ............................................................................................................... 27

 

Limpeza Interna ................................................................................................................ 27

 

Limpeza dos filtros ............................................................................................................ 28

 

Limpeza dos aspersores .................................................................................................... 28

 

S

OLUÇÃO DE PROBLEMAS

 ................................................................................................... 30

 

Autoinspeção .................................................................................................................... 31

 

Código de falhas e o que fazer em caso de avaria ............................................................ 33

 

 
 
 
 

Содержание DW-W8P.001A

Страница 1: ...Utiliza o PT M quina de lavar loi a Por favor leia este manual cuidadosamente antes de usar a m quina de lavar loi a e guarde o para refer ncia futura DW W8P 001A DW S8P 002A Download Multi language...

Страница 2: ...o tubo de abastecimento de gua e fonte de alimenta o 15 Instala o final e Inspe o 16 OPERA O 17 Descri o geral 17 Antes de usar 17 Painel de Controle 21 Tabela de Programas 23 Carregamento da m quina...

Страница 3: ...produto Todas as informa es de seguran a informam qual o perigo potencial como reduzir a chance de ferimentos e o que pode acontecer se n o seguir as instru es Instru es importantes de seguran a AVISO...

Страница 4: ...ico podem se tornar espa os sem ar N o tente operar esta m quina se estiver danificada defeituosa ou parcialmente desmontada ou se tiver componentes ausentes ou danificados incluindo um cabo de alimen...

Страница 5: ...n as devem ser supervisionadas para garantir que n o brinquem com o aparelho N o modifique o dispositivo de controle N o toque neste produto ou na ficha e ventile o local imediatamente em caso de vaza...

Страница 6: ...om mais de 8 anos de idade s podem utilizar a m quina de lavar loi a sem vigil ncia se tiverem sido ensinadas a utiliz la de forma segura As crian as devem ser capazes de compreender e reconhecer os p...

Страница 7: ...co de inc ndio choque el trico ou ferimentos ao usar este produto observe as seguintes precau es b sicas Instala o Instale este produto em um piso horizontal s lido N o coloque a mangueira de drenagem...

Страница 8: ...s met licos sob ou atr s desta m quina N o coloque a mangueira de drenagem sob a m quina de lavar loi a durante a instala o N o h necessidade de pr lavar as pe as em gua corrente o que aumenta desnece...

Страница 9: ...inferior Tampa superior Placa lateral P s Conselhos Cada m quina de lavar loi a passou por um controlo de qualidade extensivo antes de sair da f brica de modo a garantir a sua fiabilidade Poder encon...

Страница 10: ...artigo pode variar Cesto de talheres alguns modelos Cesto inferior a apar ncia do artigo que recebeu pode variar Avisos Coloque o cesto de talheres no cesto inferior Para obter o melhor desempenho co...

Страница 11: ...CEPE 0 934 kWh Consumo de energia do programa normal CEPN Consumo de gua expresso em litros por ciclo no programa eco O consumo real de gua depende do modo de utiliza o do aparelho e da dureza da gua...

Страница 12: ...alhes em ambos os lados para mangueiras e cabos aprox 100mm x 75mm O entalhe deve ficar o mais pr ximo poss vel da pia para facilitar a liga o do tubo de entrada de gua e do tubo de escoamento Para ga...

Страница 13: ...velada corretamente ap s a instala o Se a m quina tremer ao pressionar em diagonal a tampa superior deve se ajustar os p s novamente AVISO O n o nivelamento correto da m quina de lavar loi a pode resu...

Страница 14: ...atrav s de fornecedores locais de canaliza es Ligar ao cano de esgoto Verifique o tubo de esgoto durante a primeira instala o Se o cano de esgoto sob a pia n o puder descarregar a gua normalmente pod...

Страница 15: ...azamentos no conector 5 Inspecione os tubos regularmente e troque os se necess rio 6 Certifique se de que os tubos n o est o danificados ou entrela ados Liga o entre o tubo de entrada de gua e a torne...

Страница 16: ...ta m quina s pode ser realizada por pessoal de manuten o qualificado A repara o por pessoal sem experi ncia relevante pode causar ferimentos pessoais ou falhas graves Ligue a um circuito de alimenta o...

Страница 17: ...bolo de abrilhantador piscar Adicione abrilhantador para melhorar o desempenho da secagem 6 Selecione o programa e a op o Selecione o programa e a op o mais adequados Consulte o guia do programa neste...

Страница 18: ...Depois de concluir as configura es necess rias do amaciante de gua pressione o bot o ON OFF para desligar e salvar as configura es Adicionar sal especial O sistema de amaciamento da gua precisa de se...

Страница 19: ...mente suja 3 Empurre a tampa do detergente e deslize a at ouvir um clique 4 Se precisar de uma pr lavagem encha o compartimento de pr lavagem embutido na tampa com detergente AVISO Os detergentes para...

Страница 20: ...ecagem N o encha demasiado o dispensador 3 Feche a tampa para bloquear o dispensador No ciclo de enxaguamento final o abrilhantador ser distribu do automaticamente Conselhos Use apenas abrilhantador l...

Страница 21: ...uma hora O intervalo de configura o do tempo de atraso de 1 a 24 horas e o intervalo de ajuste nico de 1 hora Pode pression lo para cancelar ap s 24 horas Durante o tempo de atraso pode cancelar o te...

Страница 22: ...oqueio infantil para iniciar um novo programa Indicador de entrada de gua anormal Este indicador ficar piscando quando a entrada de gua estiver anormal por exemplo torneira fechada ou corte de gua Ind...

Страница 23: ...o a acumula o de odores 3 5 20 45 0 25 0 25 Speed 55 C Adequado para limpar restos de alimentos frescos ligeiramente pegajosos velocidade mais r pida Ligeiro 6 8 60 55 0 63 0 63 Super 60 C Adequado pa...

Страница 24: ...os de pl stico n o adequados para a m quina de lavar loi a Utens lios caros como talheres e pratos com an is de ouro Itens fr geis como copos de cristal CUIDADO N o coloque panelas ou frigideiras com...

Страница 25: ...de talheres para evitar que gotas de gua caiam do cesto superior sobre a faca e o garfo AVISO Tenha cuidado ao colocar e pegar objetos pontiagudos Coloque as facas afiadas com o cabo para cima para re...

Страница 26: ...e o cesto superior para fora do trilho guia e em seguida prenda o trilho guia entre a primeira e a segunda fileira de rolos do cesto AVISO Certifique se de que n o h talheres no cesto antes de ajustar...

Страница 27: ...minado o programa pode limpar o interior e o exterior da m quina de acordo com as instru es de manuten o Se ausentar se por um longo per odo na esta o quente feche a v lvula de gua e desligue o cabo d...

Страница 28: ...o copo do filtro at que ele se encaixe no lugar AVISO Cuidado com bordas afiadas ao limpar filtros de metal CUIDADO Remova os restos de comida do filtro para evitar bact rias com odor e poss veis pro...

Страница 29: ...3 Remova as part culas de comida lavando ou agitando o bra o aspersor 4 Remova os res duos de alimentos que bloqueiam o orif cio do bra o aspersor com um alfinete ou qualquer ferramenta pontiaguda 5...

Страница 30: ...ncipal de detergente Execute o programa Limpeza interior uma vez sem detergente P Por que ou o o chiado da m quina de lavar lou a R importante determinar a dura o do ru do e quando ocorre em que parte...

Страница 31: ...m alimentos no fundo da m quina de lavar loi a ou no filtro Limpe o filtro e o interior da m quina de lavar loi a de acordo com a sec o Manuten o deste manual do utilizador A lou a n o lavada permanec...

Страница 32: ...e drenagem funciona durante a drenagem A m quina de lavar loi a n o est nivelada Ajuste os p s O bra o de pulveriza o atinge os pratos Reajuste a disposi o dos pratos A lou a n o est seca Dispensador...

Страница 33: ...e para o servi o p s venda E 4 Fuga de gua Feche o fornecimento de gua m quina de lavar loi a e contacte o servi o p s venda A m quina de lavar loi a para de funcionar soa um alarme e a bomba de drena...

Страница 34: ...ntais extremas ou deteriora o causada pelo uso normal de pe as pl sticas ou teclados bem como pelo uso de baterias diferentes das especificadas neste manual 10 A garantia n o cobre a instala o e progr...

Страница 35: ...anual de Usuario ES Lavavajillas Por favor lea este manual detenidamente antes de utilizar el lavavajillas y gu rdelo para futuras referencias DW W8P 001A DW S8P 002A Download Multi language file RoHS...

Страница 36: ...de drenaje 48 Conectar a la tuber a de suministro de agua y a la fuente de alimentaci n 49 Instalaci n final e inspecci n 50 FUNCIONAMIENTO 51 Visi n general 51 Antes de usar 51 Panel de Control 55 T...

Страница 37: ...informaci n de seguridad le indica cual es el peligro potencial como reducir la posibilidad de lesiones y qu puede pasar si no sigue las instrucciones Instrucciones importantes de seguridad ADVERTENC...

Страница 38: ...es cubiertos con alfombras colchas o l minas de pl stico pueden convertirse en espacios sin aire No intente operar esta m quina si esta da ada defectuosa o parcialmente desarmada o si tiene componente...

Страница 39: ...personas igualmente calificadas para evitar un peligro No abuse no se siente ni se pare en la puerta de esta m quina Lea todas las instrucciones y gu rdelas antes de usar esta m quina Los ni os deben...

Страница 40: ...o un alfiler No use detergente a base de solventes La pueta no debe dejarse en la posici n abierta ya que esto podr a presentar un peligro de tropiezo Cualquier pieza peque a que se extraiga del lavav...

Страница 41: ...lavavajillas que permanece encendido durante mucho tiempo debe estar conectado al conductor de puesta a tierra y al sistema de cableado permanente o aseg rese de que el conductor del circuito est equi...

Страница 42: ...quina podr a corroerse decolorarse o da arse No toque el agua que sale del lavavajillas ya que puede estar caliente Si las tuber as de drenaje y entrada se congelan en invierno descong lelas antes de...

Страница 43: ...control Puerta Placa inferior Tapa superior Placa lateral Patas Avisos Cada lavavajillas se ha sometido a un exhaustivo control de calidad antes de salir de f brica para garantizar su fiabilidad Es po...

Страница 44: ...r Cesta para cubiertos algunos modelos Bandeja inferior la apariencia del art culo que recibe puede variar Avisos Coloque la cesta para cubiertos en la rejilla inferior para platos Para obtener el mej...

Страница 45: ...C 0 934 kWh Consumo de energ a del programa normal SPEC Consumo de agua en litros por ciclo sobre la base del programa eco El consumo real de agua depender de c mo se utilice el aparato y de la dureza...

Страница 46: ...ra mangueras y cables aprox 100 mm x 75 mm La muesca debe estar lo m s cerca posible del fregadero para facilitar la conexi n de la tuber a de entrada de agua y la tuber a de drenaje Para garantizar u...

Страница 47: ...nivelado correctamente despu s de la instalaci n Si el lavavajillas tiembla cuando la diagonal presiona la cubierta superior del lavavajillas el pie debe ajustarse nuevamente ADVERTENCIA Si no se niv...

Страница 48: ...gentes no incluida Estos est n disponibles a trav s de proveedores locales de tuber as Conecte la tuber a de alcantarillado Compruebe la tuber a de alcantarillado durante la primera instalaci n Si la...

Страница 49: ...no haya fugas en el conector 5 Inspeccione las tuber as regularmente y c mbielas si es necesario 6 Aseg rese de que las tuber as no est n da adas o entrelazadas Conexi n entre la tuber a de entrada d...

Страница 50: ...normas y reglamentos locales Esta m quina solo puede ser mantenida por personal de mantenimiento calificado La reparaci n por parte de personal sin experiencia relevante puede causar lesiones personal...

Страница 51: ...Agregue abrillantador para mejorar el rendimiento del secado 6 Seleccione el programa y la opci n Seleccione el programa y la opci n m s adecuada Consulte la gu a de programas de este manual La panta...

Страница 52: ...etar la configuraci n requerida del ablandador de agua presione el bot n ON OFF para apagar y guardar la configuraci n A adir sal especial El sistema de ablandamiento de agua debe regenerarse para que...

Страница 53: ...sucia 3 Empuje la cubierta de detergente y desl cela hacia adentro hasta que escuche un clic 4 Si necesita un prelavado llene con detergente el compartimento de prelavado empotrado en la tapa ADVERTE...

Страница 54: ...un rendimiento de secado deficiente 3 Cierre la tapa para bloquear el dispensador En el ciclo de enjuague final el abrillantador se dispensar autom ticamente Avisos Utilice nicamente abrillantador liq...

Страница 55: ...del programa seleccionado Cada vez que presione este bot n el tiempo de retardo aumentar en una hora El rango de configuraci n del tiempo de retardo es de 1 a 24 horas y el rango de ajuste nico es de...

Страница 56: ...ay Timer durante 3 segundos para activar o desactivar el bloqueo para ni os Desactive la funci n de bloqueo para ni os para iniciar un nuevo programa Indicador de entrada de agua anormal Este icono se...

Страница 57: ...0 25 0 25 Speed 55 C Adecuado para limpiar los residuos de alimentos frescos ligeramente pegajosos a la velocidad m s r pida Ligera 6 8 60 55 0 63 0 63 Super 60 C Adecuado para limpiar los residuos de...

Страница 58: ...co no aptos para el lavavajillas Utensilios caros como cubiertos y platos con anillos de oro Art culos fr giles como vasos de cristal PRECAUCI N No coloque ollas o sartenes con mangos de pl stico en e...

Страница 59: ...jilla del lavavajillas comience con la cesta para cubiertos para evitar que caigan gotas de agua desde la rejilla superior sobre el cuchillo y el tenedor ADVERTENCIA Tenga cuidado al cargar y tomar ob...

Страница 60: ...cera fila de rodillos de la rejilla para platos Levante la bandeja Saque el estante para platos superior del riel gu a y luego sujete el riel gu a entre la primera y la segunda fila de rodillos del es...

Страница 61: ...ones durante el cuidado y el mantenimiento o la limpieza de la m quina Avisos Si el lavavajillas est inactivo durante mucho tiempo ejecute el programa Machine Care sin detergente para refrescar el int...

Страница 62: ...i n 4 Vuelva a instalar el conjunto del filtro y f jelo en el sentido de las agujas del reloj girando la copa del filtro hasta que encaje en su lugar ADVERTENCIA Tenga cuidado con los bordes afilados...

Страница 63: ...mine las part culas de alimentos lavando o agitando el brazo rociador 4 Retire los residuos de alimentos bloquean el orificio del brazo rociador con un alfiler o cualquier herramienta afilada 5 Limpie...

Страница 64: ...l de detergente Ejecute el programa Machine Care una vez sin detergente P Por qu escucho el silbido del lavavajillas R Es importante determinar la duraci n del ruido y el momento en que ocurre en qu p...

Страница 65: ...ecci n Mantenimiento de este manual del usuario Los platos sin lavar permanecen en el lavavajillas durante mucho tiempo Ponga una taza de vinagre blanco en un vaso o recipiente colocado de forma segur...

Страница 66: ...s no est nivelado Ajuste las patas El brazo rociador golpea los platos Reajuste la disposici n de los platos Los platos no est n secos Dispensador vac o Revise y rellene el dispensador si est vac o La...

Страница 67: ...nta E 4 Fuga de agua Cierre el suministro de agua del lavavajillas y busque el servicio posventa El lavavajillas deja de funcionar suena una alarma y la bomba de desag e funciona de forma intermitente...

Страница 68: ...s ambientales extremas o deterioro causado por el uso normal de piezas de pl stico o teclados as como el uso de bater as distintas a las especificadas en este manual 10 La garant a no cubre la instala...

Страница 69: ...User Manual EN Dishwasher Please read this user manual carefully before operating the dishwasher and keep it at hand for reference at any time DW W8P 001A DW S8P 002A Download Multi language file RoHS...

Страница 70: ...the Drain Hose 82 Connect to Water Supply Pipe and Power Supply 83 Final Installation Inspection 84 OPERATION 85 Overview 85 Before Use 85 Control Panel 89 Program Table 91 Loading into the Dishwasher...

Страница 71: ...you don t follow the instructions Important Safety Instructions WARNING To reduce the risk of explosion fire death electric shock scald or personal injury when using this product please observe the fo...

Страница 72: ...ged components including a damaged power cord Please take all the recommended safety measures in the industry including the use of long sleeved gloves and safety glasses The installer must ensure that...

Страница 73: ...gas leakage isobutane propane and natural gas etc Please x the drain pipe in place Please use the detergent recommended for dishwasher only and keep it out of the reach of children Do not allow child...

Страница 74: ...to understand and recognize the possible dangers caused by incorrect operation Maintenance Unauthorized installation maintenance and repairs can cause considerable danger for the user and the warranty...

Страница 75: ...dishwasher during installation Never place the product on a carpet covered floor otherwise lack of air ow beneath the product will cause electrical parts to overheat This will cause problems with you...

Страница 76: ...cessarily increases water and energy consumption Washing in a dishwasher generally uses less water and energy than washing by hand Maintenance Any edible oil splashed on the external surface of this p...

Страница 77: ...Control panel Door Kick proof plate Top cover Side plate Feet Tips Each dishwasher has been subject to thorough quality control before leaving the factory in order to ensure reliability You may find w...

Страница 78: ...may vary Cutlery Basket some models Lower Dish Rack the appearance of the item you receive may vary Tips Place the cutlery basket in the lower dish rack For best performance please install along the m...

Страница 79: ...me energy consumption SPEC 1 675 kWh cycle Water consumption in litres per cycle based on the eco programme Actual water consumption will depend on how the appliance is used and on the hardness of the...

Страница 80: ...oses and cables approx 100 mm 75 mm The notch should be as close to the sink as possible in order to facilitate the connection of the water inlet pipe and drain pipe In order to ensure smooth drainage...

Страница 81: ...ter installation If the dishwasher shakes when the diagonal presses the top cover of the dishwasher the foot should be adjusted again WARNING Failure to level the dishwasher properly may result in wat...

Страница 82: ...local pipeline suppliers Connect the sewer pipe Please check the sewer pipe during the first installation If the sewer pipe under the sink cannot discharge water normally E2 error may occur CAUTION C...

Страница 83: ...er inlet pipe and faucet 1 Check the rubber seal on both sides of the hose Insert the rubber seal into the threaded joint of each hose to prevent leakage 2 Connect the water supply hose to the faucet...

Страница 84: ...ause personal injury or serious failure Please connect it to a rated protected and appropriately sized power circuit to avoid electrical overload Final Installation Inspection Please check whether the...

Страница 85: ...sher is low the rinse aid icon will flash Please add rinse aid to improve drying performance 6 Select the program and option Select the most appropriate program and option Please refer to the program...

Страница 86: ...ner settings press the On Off button to shut down and save the settings Add salt The water softening system needs to be regenerated so that the product can run continuously with the same performance F...

Страница 87: ...re wash please fill the recessed pre wash compartment on the cover with detergent WARNING Dishwasher detergents and rinse aid contain the same chemicals as all other household detergents Therefore the...

Страница 88: ...sher Do not overfill the rinse aid dispenser Wipe off the spilled rinse aid around the dispenser Adjust the rinse aid dispenser The dispenser has 9 adjustment levels The rinse aid dispenser has been s...

Страница 89: ...Machine Care Button This optional function is used to adjust the temperature and time to achieve better washing effect Display Rinse Aid Indicator This LED icon will light up when the liquid level of...

Страница 90: ...icle sizes and since the water hardness may vary dissolution of the salt in water may take a couple of hours Therefore Salt Indicator remains on for a while after adding salt into the machine Intensiv...

Страница 91: ...days so as to prevent odour accumulation 3 5 20 45 0 25 0 25 Speed 55 C Suitable for cleaning the slightly sticky fresh food residues Slight 6 8 60 55 0 63 0 63 Super 60 C Suitable for cleaning the sl...

Страница 92: ...sive utensils such as silverware and plates with gold rings Fragile items such as crystal glasses CAUTION Do not put pots or pans with plastic handles into the dishwasher as the handles may deteriorat...

Страница 93: ...g and taking sharp objects Load sharp knives with the handle up to reduce the risk of personal injury Prevent sharp objects from scratching the door seal Loading into the Upper Dish Rack Diagram 1 13...

Страница 94: ...sh rack WARNING Please ensure that there is no tableware on the dish rack before adjustment Otherwise the tableware may be damaged or you may be injured Please ensure that both sides of the upper rack...

Страница 95: ...ease close the water valve and disconnect the power cord or turn off the circuit breaker and clean the filter inner tank and dispenser to prevent odour If you are absent for a long time in cold season...

Страница 96: ...ain in the filter they may produce peculiar smell Clean the filter with a soft brush at least once a month Clean the filter with non abrasive materials and warm water Ensure that the filter is assembl...

Страница 97: ...5 Clean the spray arm hole with running water after removing the food residue 6 Reinstall the middle spray arm in place after cleaning Turn the nut clockwise to ensure that the nut locks the spray arm...

Страница 98: ...Run the Machine Care program once without detergent Q Why do I hear the dishwasher whistling A It is important to determine the duration of noise and the time when it occurs which part of the cycle V...

Страница 99: ...nd interior of dishwasher according to the Maintenance section of this user manual Unwashed dishes remain in the dishwasher for a long time Put a cup of white vinegar into a glass or bowl safely place...

Страница 100: ...s not levelled Adjust the foot The spray arm hits the dishes Readjust the arrangement of dishes The dishes are not dry Empty the dispenser Check and refill the dispenser if it is empty The light is of...

Страница 101: ...d seek after sales service E 4 Water leakage Turn off the water supply of the dishwasher and seek after sales service The dishwasher stops running an alarm sounds and the drain pump works intermittent...

Страница 102: ...ce blows exposure to extreme environmental conditions or deterioration caused by the normal use of plastic parts or keyboards as well as the use of batteries other than those specified in this manual...

Страница 103: ...103...

Страница 104: ...51 21 949 83 00 PBX Parque Industrial do Arneiro Tel 351 21 949 83 02 after sales support 2660 456 S Juli o do Tojal Fax 351 21 949 83 25 PORTUGAL e mail assistencia haegergroup com https www haegergr...

Отзывы: