Anleitung / Manual Hacker „RC-Free“ RTF / ARTF”
© 2014 Hacker Motor GmbH
Seite /
page
10
Der Akku kann nun mit dem Ladegerät
verbunden werden. Schließen Sie dazu den
Balancer-Stecker an die vierpolige Buchse auf
der Seite des Ladegeräts an und verbinden Sie
Ladekabel und Akkuanschlusskabel.
Durch langes Betätigen der „Enter“-Taste
wird der Ladevorgang gestartet, die LED
„LiPo“ blinkt grün. Sobald der Ladevorgang
beendet ist leuchte diese dauerhaft und der
Akku kann vom Ladegerät getrennt werden.
Der Ladevorgang kann auch jederzeit durch drücken der „Select“-Taste unterbrochen werden.
Trennen Sie immer zuerst alle Verbindungen vom Akku zum Ladegerät, anschließend stecken Sie das
Ladegerät aus.
The battery can now be connected to the
charger. Connect the balancer plug the jack
on the side of the charger and the battery to
the charging cable.
By pressing the “Enter”-Button for a long
time the charging process will start and the
LED “LiPo” will flash green. When the
battery is fully charged the LED will stay
green and you can disconnect the battery.
You also can stop the charging progress by
pressing “Select”.
Always separate the battery first from the charger before unplugging the charger.
7.
Vorbereitungen für den Erstflug
/ Arrangements for maiden flight
Der Sender wird mit acht vollgeladenen Akkus bzw. neuen
Batterien des Typs AA / Mignon (nicht im Lieferumfang
enthalten) bestückt, dazu öffnen Sie durch leichten Druck nach
innen und unten den Akkufachdeckel.
Bitte achten Sie auf die richtige Polung!
The transmitter must be equipped with eight fully charged
rechargeable batteries or new non rechargeable batteries (not
included). Use type AA / Mignon. There for open the lid of the
transmitter by pulling inside and down.
Pay attention for correct polarity!
Bei der ARTF – Ausführung dieses Modells kann der Empfänger je nach seinen Abmessungen
entweder zwischen oder unterhalb der beiden Servos auf am Metallbügel befestigt werden. Für die