background image

18

7. Entretien

  

ATTENTION

 

Potentiellement dangereux pour les yeux et la peau en cas d'exposition chimique/biologique.

 

Les opérations décrites dans cette section du mode d’emploi doivent seulement être réalisées par un 
personnel qualifié. 

7.1. Nettoyage de l'instrument de mesure et des accessoires

Remarque importante : 

Ne jamais utiliser de produits de nettoyage comme l’essence de térébenthine, l’acétone 

ou des produits similaires pour nettoyer l'instrument, y compris l'écran et les accessoires. 

Nettoyer la mallette de transport et les accessoires avec un chiffon doux et humide uniquement. 
On peut aussi utiliser une solution à base de savon doux.  Sécher soigneusement avec un chiffon doux en 
coton.

7.2. Stockage de l'instrument

Avant de stocker l'instrument pour une période prolongée, extraire les piles pour éviter les fuites et les 
dégâts ultérieurs de l'instrument de mesure. 

7.3. Remplacement des piles

  

AVERTISSEMENT

   

Risque d'incendie ou d'explosion

 

Utiliser seulement des piles alcalines AA pour l'instrument de me-

sure et s'assurer qu'elles sont correctement insérées dans leur compartiment. L'introduction incorrecte 
des piles peut produire des dégâts sur l'instrument de mesure, des incendies ou des explosions. 

Les piles fournies ont une durée de vie d'environ 500 heures. 

1.

  Appuyer sur la touche 

 

pour arrêter l'instrument. 

2. 

Débrancher le capteur.

3.

  Ouvrir le couvercle du compartiment des piles (Fig. 2, page 6).

4.

  Extraire les piles usagées. 

5.

  Insérer les piles neuves (AA de 1,5 V) Tenir compte des marques de polarité á l'intérieur du comparti-

ment des piles.

  Remarque importante :

 

Ne jamais utiliser différents types de piles en même temps.

6.

 Fermer le couvercle du compartiment des piles.

 DO 6_HACH_0710.indd   FRA:18

DO 6_HACH_0710.indd   FRA:18

14/9/10   10:51:43

14/9/10   10:51:43

Содержание sensION+ DO6

Страница 1: ...served Printed in Spain Manual Manual Manual de instru es Manuel utilisateur 07 2010 Edition 1 07 2010 Edici n 1 07 2010 Edi o 1 07 2010 Edition 1 2010 7 sensION DO 6_HACH_0710 indd 1 sensION DO 6_HAC...

Страница 2: ...sensION DO 6_HACH_0710 indd 2 sensION DO 6_HACH_0710 indd 2 14 9 10 10 51 18 14 9 10 10 51 18...

Страница 3: ...ENGLISH ESPA OL FRAN AIS PORTUGU S CONTACT sensION DO 6_HACH_0710 indd 3 sensION DO 6_HACH_0710 indd 3 14 9 10 10 51 18 14 9 10 10 51 18...

Страница 4: ...sensION DO 6_HACH_0710 indd 4 sensION DO 6_HACH_0710 indd 4 14 9 10 10 51 18 14 9 10 10 51 18...

Страница 5: ...inuous measuring 11 6 3 Changing measuring units mg L 11 6 4 Calibration 12 6 4 1 One point calibration 12 6 4 1 1 Preparation 12 6 4 1 2 Calibration 12 6 4 2 Two point calibration 13 6 4 2 1 Preparat...

Страница 6: ...sensION DO 6_HACH_0710 indd ANG 2 sensION DO 6_HACH_0710 indd ANG 2 14 9 10 10 51 18 14 9 10 10 51 18...

Страница 7: ...y and atmospheric pressure Automatic with manual data entry Standard calibrations At 1 or 2 points 0 and 100 saturation Dimensions of the measuring instrument and ambient conditions Operating temperat...

Страница 8: ...tentially hazardous situation that if not avoided may result in minor or moderate injury Important note Indicates a situation that if not avoided could lead to damage to the instrument Important infor...

Страница 9: ...ment to your body The measuring sensor could be accidentally caught in a motor or stirrer and could endanger the user through the connected sensor cable 3 1 Content of sensION DO6 After removing the i...

Страница 10: ...different types of batteries together Important note if the measuring instrument is not going to be used for a long period of time remove the batteries to prevent leakage in the instrument 3 2 1 Inse...

Страница 11: ...ting the sensor to the measuring instrument Sensor disconnection Sensor connection Important do not unscrew the connector 3 4 Carrying case The carrying case can be used as a support for both instrume...

Страница 12: ...values during set up 5 4 4 2 User interface and navigation 4 2 1 Keyboard and display Figure 4 indicates the instrument keys and display 1 Connect the sensor if necessary to the measuring instrument F...

Страница 13: ...nter the salinity value of the sample to be measured This is deter mined with a conductivity measurement Important note salinity only affects the DO concentration measurement mg L 2 s 2 s 2 s 2 s 2 s...

Страница 14: ...r with deionized water 4 Stir the sensor uniformly in the sample holding it by the top Important notes the instrument must be calibrated before taking the first reading The DO sensor consumes oxygen i...

Страница 15: ...ent displays the measured value directly on screen at all times The continuous reading should always be started after beginning a stability reading see diagram To end a continuous reading press The di...

Страница 16: ...calibrator tube 3 Empty the excess water by shaking gently 4 Screw the calibrator tube to the sensor 6 4 1 One point calibration 6 4 1 2 Calibration Follow the diagram One point calibration is perfor...

Страница 17: ...O using the calibrator tube is preferable If calibration is not performed correctly the membrane must be cleaned and the electrolyte changed see sen sor manual The calibration is correct if an oxygen...

Страница 18: ...e Before beginning manual calibration you must take a measure ment in the standard to be used in the calibration 6 5 2 Calibration Stir gently holding the sensor by the handle Follow the diagram 1 Hol...

Страница 19: ...85 F This allows the instrument to be used as a precision ther mometer Follow the diagram 2 s Enter the correction of the temperature sensor at 25 C 77 F Enter the correction of the temperature sensor...

Страница 20: ...uto power off If the measuring instrument is not used for 5 minutes it turns itself off automatically This automatic power off feature can be disabled 2 s etc Automatic power off is disabled Stable me...

Страница 21: ...ic backlighting time 2 sec after completing a measurement By increasing the display s backlighting time you reduce the autonomy of the instrument battery life 3 s 6 s Immediately inmediatamente 6 11 S...

Страница 22: ...ies to prevent leakage and subsequent damage to the measuring instrument 7 3 Changing batteries WARNING Risk of fire or explosion Use only AA alkaline batteries for the measuring instrument and ensure...

Страница 23: ...ards Check sensor Low battery charge Replace the batteries E1 Unstable reading during a stability measurement or during calibration 180 second timeout Check sensor Check polarisation Check flow E2 Exc...

Страница 24: ...ector Accessories 1 membrane LZW9811 99 Electrolyte for DO sensor 51 20 25 mL LZW5123 99 Tube for DO sensor calibration 51 20 LZW9314 99 90 mL bottle for sample and sensor cleaning LZW5125 99 Replacem...

Страница 25: ...zed by Hach Company Any product not used in accordance with the instructions furnished by Hach Company Freight charges to return merchandise to Hach Company Freight charges on expedited or express shi...

Страница 26: ...sensION DO 6_HACH_0710 indd ANG 22 sensION DO 6_HACH_0710 indd ANG 22 14 9 10 10 51 24 14 9 10 10 51 24...

Страница 27: ...11 6 3 Cambio de unidades de medida mg l 11 6 4 Calibraci n 12 6 4 1 Calibraci n en 1 punto 12 6 4 1 1 Preparaci n 12 6 4 1 2 Calibraci n 12 6 4 2 Calibraci n en 2 puntos 13 6 4 2 1 Preparaci n 13 6 4...

Страница 28: ...sensION DO 6_HACH_0710 indd CAS 2 sensION DO 6_HACH_0710 indd CAS 2 14 9 10 10 51 24 14 9 10 10 51 24...

Страница 29: ...atmosf rica Autom tica con entrada manual de datos Calibraciones est ndar En 1 2 puntos 0 y 100 de saturaci n Dimensiones del instrumento de medici n y condiciones ambientales Temperatura de funciona...

Страница 30: ...Hace referencia al manual de instrucciones para operaci n del instrumento o seguridad El equipo el ctrico marcado con este s mbolo no puede ser desechado en los sistemas p blicos europeos de desechos...

Страница 31: ...r a engancharse involuntariamente en una gu a o agitador y se podr a poner en riesgo al usuario mediante el cable del sensor conectado 3 1 Contenido del sensION DO6 Una vez extra do el instrumento com...

Страница 32: ...ferentes tipos de pilas al mismo tiempo Nota importante Si el instrumento de medici n no se va a utilizar durante un per odo de tiempo prolongado retire las pilas para evitar fugas en el instrumento 3...

Страница 33: ...de medici n Desconexi n del sensor Conexi n del sensor Nota importante No desenroscar el conector 3 4 Malet n de transporte El malet n de transporte tambi n puede ser utilizado como soporte tanto par...

Страница 34: ...oducci n valores num ricos durante la configuraci n 5 4 4 2 Interface de usuario y navegaci n 4 2 1 Teclado y Pantalla La Figura 4 muestra las teclas y la pantalla del instrumento 1 Conecte si fuera n...

Страница 35: ...linidad Introducir el valor de la salinidad de la muestra a medir ste se determina mediante una medida de conductividad Nota importante La salinidad s lo afecta a la medida de concentraci n de O D mg...

Страница 36: ...la muestra de manera uniforme sujet ndolo por la parte superior Notas importantes El instrumento debe calibrarse antes de efectuar la primera lectura El sensor de O D consume ox geno de la disoluci n...

Страница 37: ...muestra directamente en pantalla el valor medido en todo momento La lectura en continuo debe iniciarse siempre despu s de haber empezado una lectura por estabilidad ver esquema Para finalizar una lec...

Страница 38: ...bo calibrador 3 Vaciar el exceso de agua sacu diendo ligeramente 4 Roscar el tubo calibrador al sensor 6 4 1 Calibraci n en 1 punto 6 4 1 2 Calibraci n Seguir el esquema adjunto La calibraci n en 1 pu...

Страница 39: ...alizar una calibraci n en 1 punto 100 O D utilizando el tubo calibrador Si la calibraci n no se realiza correctamente es ne cesario limpiar la membrana y cambiar el electrolito ver manual del sensor L...

Страница 40: ...imprescindible reali zar una medida en el patr n que se va a utilizar en la calibraci n 6 5 2 Calibraci n Agitar ligeramente cogiendo el sensor por el mango Seguir el esquema adjunto 1 Mantener pulsa...

Страница 41: ...C 77 F y 185 F As el instrumento puede ser utilizado como un term metro de precisi n Seguir el esquema adjunto 2 s Introducir la correcci n del sensor de temperatura a 25 C 77 F Introducir la correcc...

Страница 42: ...Desconexi n del apagado autom tico Si el instrumento de medici n no se utiliza durante 5 minutos se apaga autom ticamente Este apagado autom tico puede desactivarse 2 s etc El apagado autom tico est d...

Страница 43: ...ci n autom tico 2 seg tras finalizar una medida Aumentando el tiempo de iluminaci n de la pantalla disminuye la autonom a del instrumento vida de las bater as 3 s 6 s Immediately inmediatamente 6 11 A...

Страница 44: ...s pilas para evitar fugas y da os posteriores del instrumento de medici n 7 3 Cambio de pilas ADVERTENCIA Riesgo de incendio o explosi n Utilice s lo pilas alcalinas AA para el instrumento de medici n...

Страница 45: ...las pilas baja Sustituir las pilas E1 Lectura inestable durante una medida por estabilidad o durante la calibraci n Tiempo l mite 180 segundos Verificar sensor Verificar polarizaci n Verificar caudal...

Страница 46: ...esorios 1 membrana LZW9811 99 Electrolito para sensor de O D 51 20 25 ml LZW5123 99 Tubo para calibraci n para sensor de O D 51 20 LZW9314 99 Frasco de 90 ml para muestra y lavado del sensor LZW5125 9...

Страница 47: ...o autorizados por Hach Company Cualquier producto no utilizado de acuerdo con las instrucciones suministradas por Hach Company Los gastos de flete para regresar la mercader a a Hach Company Los gastos...

Страница 48: ...sensION DO 6_HACH_0710 indd CAS 22 sensION DO 6_HACH_0710 indd CAS 22 14 9 10 10 51 30 14 9 10 10 51 30...

Страница 49: ...3 Troca de unidades de medida mg l 11 6 4 Calibra o 12 6 4 1 Calibra o em 1 ponto 12 6 4 1 1 Prepara o 12 6 4 1 2 Calibra o 12 6 4 2 Calibra o em 2 pontos 13 6 4 2 1 Prepara o 13 6 4 2 2 Calibra o 13...

Страница 50: ...sensION DO 6_HACH_0710 indd POR 2 sensION DO 6_HACH_0710 indd POR 2 14 9 10 10 51 30 14 9 10 10 51 30...

Страница 51: ...o atmosf rica Autom tica com entrada manual de dados Calibra es padr o Em 1 ou 2 pontos 0 e 100 de satura o Dimens es do instrumento de medi o e condi es ambientais Temperatura de funcionamento De 0...

Страница 52: ...gnorada pode provocar les es de natureza leve ou moderada Nota importante Indica uma situa o que se ignorada poderia danificar o instrumento Informa o importante que o usu rio deve ter em conta ao man...

Страница 53: ...medi o poderia enganchar se involuntariamente em uma guia ou agitador e colocar em risco o usu rio atrav s do cabo do sensor conectado 3 1 Conte do do sensION DO6 Uma vez extra do o instrumento verif...

Страница 54: ...erentes tipos de pilhas ao mesmo tempo Nota importante Se o instrumento de medi o n o tiver que ser utilizado durante um longo per odo de tempo retire as pilhas para evitar vazamentos no instrumento 3...

Страница 55: ...ento de medi o Desconex o do sensor Conex o do sensor Nota importante N o desenroscar o conector 3 4 Maleta de transporte A maleta de transporte tamb m pode ser utilizada como suporte tanto para o ins...

Страница 56: ...os valores num ricos durante a configura o 5 4 4 2 Interface do usu rio e navega o 4 2 1 Teclado e Tela A Figura 4 mostra as teclas e a tela do instrumento 1 Conectar se for necess rio o sensor ao ins...

Страница 57: ...idade Introduzir o valor da salinidade da amostra a medir Este determinado atrav s de uma medi o da condutividade Nota importante A salinidade s afeta a medi o da concentra o de OD mg l 2 s 2 s 2 s 2...

Страница 58: ...Agitar o sensor na amostra de maneira uniforme prendendo o na parte superior Notas importantes O instrumento deve ser calibrado antes de efetuar a primeira leitura O sensor de OD consome oxig nio da...

Страница 59: ...mento mostra diretamente na tela o valor me dido a cada momento A leitura cont nua deve se iniciar sempre depois de ter come ado uma leitura por estabilidade ver es quema Para finalizar uma leitura co...

Страница 60: ...tubo calibrador 3 Esvaziar o excesso de gua sacu dindo rapidamente 4 Rosquear o tubo calibrador ao sensor 6 4 1 Calibra o em 1 ponto 6 4 1 2 Calibra o Seguir o esquema anexo A calibra o em 1 ponto efe...

Страница 61: ...alizar uma calibra o em 1 ponto 100 OD utilizando o tubo calibrador Se a calibra o n o for realizada corretamente necess rio limpar a membrana e mudar o eletr lito ver manual do sensor A calibra o est...

Страница 62: ...anual imprescind vel reali zar uma medi o no padr o que ir ser utilizado na calibra o 6 5 2 Calibra o Agitar ligeiramente pegando o sensor pelo cabo Seguir o esquema anexo 1 Manter pressionada a tecla...

Страница 63: ...5 C 77 F e 185 F Assim o instrumento pode ser utilizado como um term metro de precis o Seguir o esquema anexo 2 s Introduzir a corre o do sensor de temperatura a a 25 C 77 F Introduzir a corre o do se...

Страница 64: ...va desligamento autom tico Se o instrumento de medi o n o for utilizado durante 5 minutos desliga se automaticamente Este desligamento autom tico pode ser desativado 2 s etc O desligamento autom tico...

Страница 65: ...o de ilumina o autom tica 2 seg ap s finalizar uma medi o Aumentando o tempo de ilumina o da tela diminui a autonomia do instrumento vida das baterias 3 s 6 s Immediately inmediatamente 6 11 Desligame...

Страница 66: ...las pilas para evitar fugas y da os posteriores del instrumento de medici n 7 3 Troca de pilhas ADVERT NCIA Risco de inc ndio ou explos o Utilizar apenas pilhas alcalinas AA para o instrumento de med...

Страница 67: ...s pilhas baixa Trocar as pilhas E1 Leitura inst vel durante uma medi o por estabilidade ou durante a calibra o Tempo limite 180 segundos Verificar o sensor Verificar a polariza o Verificar o caudal E2...

Страница 68: ...ss rios 1 membrana LZW9811 99 Eletr lito para sensor de OD 51 20 25 ml LZW5123 99 Tubo para calibra o para sensor de OD 51 20 LZW9314 99 Frasco de 90 ml para amostra e lavagem do sensor LZW5125 99 Mem...

Страница 69: ...autorizados pela Hach Company Qualquer produto que n o esteja em conformidade com as instru es fornecidas pela Hach Company Despesas de frete para a devolu o de produtos Hach Company Despesas de fret...

Страница 70: ...sensION DO 6_HACH_0710 indd POR 22 sensION DO 6_HACH_0710 indd POR 22 14 9 10 10 51 37 14 9 10 10 51 37...

Страница 71: ...en continu 11 6 3 Changement d unit s de mesure mg l 11 6 4 talonnage 12 6 4 1 talonnage sur 1 point 12 6 4 1 1 Pr paration 12 6 4 1 2 talonnage 12 6 4 2 talonnage sur 2 points 13 6 4 2 1 Pr paration...

Страница 72: ...sensION DO 6_HACH_0710 indd FRA 2 sensION DO 6_HACH_0710 indd FRA 2 14 9 10 10 51 37 14 9 10 10 51 37...

Страница 73: ...mosph rique Automatique avec entr e manuelle des valeurs talonnages standard Sur 1 ou 2 points 0 et 100 de saturation Dimensions de l instrument de mesure et conditions environnementales Temp rature d...

Страница 74: ...e peut provoquer des blessures l g res ou sans gravit Remarque importante signale une situation qui si elle n est pas vit e peut endommager l appa reil Informations importantes auxquelles il est n ces...

Страница 75: ...ourrait s accrocher accidentellement une glissi re ou un agitateur et pourrait mettre l utilisateur en danger cause du c ble du capteur branch 3 1 Contenu du sensION DO6 Apr s avoir retir l instrument...

Страница 76: ...s utiliser diff rents types de piles en m me temps Remarque importante Si l instrument de mesure ne devait pas tre utilis pendant une longue p riode retirer les piles pour viter les fuites dans l inst...

Страница 77: ...de mesure D connexion du capteur Connexion du capteur Remarque importante Ne pas d visser le connecteur 3 4 Mallette de transport La mallette de transport peut s utiliser comme support pour l instrume...

Страница 78: ...rs num riques durant la configuration 5 4 4 2 Interface utilisateur et navigation 4 2 1 Clavier et cran La Figure 4 pr sente les touches et l cran de l instrument 1 Brancher si n cessaire le capteur l...

Страница 79: ...Introduire la valeur de la salinit de l chantillon mesurer Celle ci se d termine en mesurant la conductivit Remarque importante La salinit a uniquement des cons quences sur la mesure de concentration...

Страница 80: ...illon uniform ment en le tenant par la partie sup rieure Remarques Importantes L instrument doit tre talonn avant d effectuer la premi re lecture Le capteur d O D consomme de l oxyg ne de la solution...

Страница 81: ...directement sur l cran la valeur mesur e tout moment La lecture en continu doit toujours tre lanc e apr s avoir commenc une lecture par stabilit voir sch ma Pour terminer une lecture en continu appuy...

Страница 82: ...s le tube calibrateur 3 Vider l exc s d eau en secouant l g rement 4 Visser le tube calibrateur au capteur 6 4 1 talonnage sur 1 point 6 4 1 2 talonnage Suivre le sch ma ci joint L talonnage sur 1 poi...

Страница 83: ...rable de r aliser un talonnage sur 1 point 100 O D en utilisant le tube calibrateur Si l talonnage n est pas r alis correctement nettoyer la membrane et changer l lectrolyte voir le manuel du capteur...

Страница 84: ...st indis pensable de r aliser une mesure sur l talon qui va tre utilis pour l talonnage 6 5 2 talonnage Agiter l g rement en prenant le capteur par le manche Suivre le sch ma ci joint 1 Appuyer de fa...

Страница 85: ...77 F et 185 F L instrument peut ainsi tre utilis comme un thermom tre de pr cision Suivre le sch ma ci joint 2 s Introduire la correction du capteur de temp rature 25 C 77 F Introduire la correction...

Страница 86: ...8 D connexion de l arr t automatique Au bout de 5 minutes d inactivit l instrument de mesure s teint automatiquement Cet arr t automatique peut tre d sactiv 2 s etc L arr t automatique est d sactiv M...

Страница 87: ...mps d clairage automatique 2 s la fin d une mesure L augmentation du temps d clairage de l cran fait diminuer l autonomie de l instrument dur e des batteries 3 s 6 s Immediately inmediatamente 6 11 Ar...

Страница 88: ...piles pour viter les fuites et les d g ts ult rieurs de l instrument de mesure 7 3 Remplacement des piles AVERTISSEMENT Risque d incendie ou d explosion Utiliser seulement des piles alcalines AA pour...

Страница 89: ...faibles Remplacer les piles E1 Lecture instable durant une mesure par stabilit ou durant l talonnage Temps limite 180 secondes V rifier capteur V rifier polarisation V rifier d bit E2 Durant la mesure...

Страница 90: ...5 Accessoires 1 membrane LZW9811 99 lectrolyte pour capteur d O D 51 20 25 ml LZW5123 99 Tube pour talonnage pour capteur d O D 51 20 LZW9314 99 Flacon de 90 ml pour chantillon et lavage du capteur L...

Страница 91: ...Hach Company Tous produits utilis s non conform ment aux instructions fournies par Hach Company Les frais engag s pour le retour de la marchandise Hach Company Les frais engag s pour les exp ditions e...

Страница 92: ...sensION DO 6_HACH_0710 indd FRA 22 sensION DO 6_HACH_0710 indd FRA 22 14 9 10 10 51 43 14 9 10 10 51 43...

Страница 93: ...6 2 10 6 2 1 11 6 2 2 11 6 3 mg L 11 6 4 12 6 4 1 12 6 4 1 1 12 6 4 1 2 12 6 4 2 13 6 4 2 1 13 6 4 2 2 13 6 5 14 6 5 1 14 6 5 2 14 6 6 15 6 7 16 6 8 16 6 9 16 6 10 17 6 11 17 7 18 7 1 18 7 2 18 7 3 1...

Страница 94: ...sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 2 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 2 14 9 10 10 51 43 14 9 10 10 51 43...

Страница 95: ...L 25 1 0 2 0 1 0 1 F 1 0 5 0 2 0 4 F 0 0 50 0 0 122 F NTC 2 0 100 0 50 32 122 F 15 65 5 149 F 80 300 g 186 x 73 x 38 mm 5 IP 67 1 5V AA 400 MP 5 5 3 1 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 3 sensION DO 6_HA...

Страница 96: ...4 2 2 1 2 1 1 2 1 2 2005 8 12 2002 98 EC 2 2 sensION DO6 mg L 3 7 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 4 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 4 14 9 10 10 51 43 14 9 10 10 51 43...

Страница 97: ...002 sensION DO6 LPV4551 97 0002 sensION DO6 LZW5120 97 0002 DO6 sensION 3 1 2 25mL 90mL 1 DO6 sensION 3 1 sensIONTM DO6 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 5 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 5 14 9 10 10 5...

Страница 98: ...6 3 3 2 AA 1 5V AA 500 3 2 1 1 2 1 5V AA 3 2 1 4 2 1 2 3 4 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 6 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 6 14 9 10 10 51 45 14 9 10 10 51 45...

Страница 99: ...7 3 3 3 sensION DO6 3 3 4 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 7 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 7 14 9 10 10 51 46 14 9 10 10 51 46...

Страница 100: ...8 4 4 1 4 1 mg L 2 3 4 5 5 4 4 2 4 2 1 4 1 7 3 2 3 12 14 4 10 1 2 3 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 8 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 8 14 9 10 10 51 47 14 9 10 10 51 47...

Страница 101: ...5 1 5 2 mg L mS cm NaCl g l 1 9 1 0 3 7 2 0 7 3 4 0 10 9 6 0 17 8 10 1 25 8 15 1 33 6 20 2 41 2 25 4 48 9 30 6 56 3 35 8 62 2 40 0 69 4 45 3 75 7 50 0 5 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 9 sensION DO 6_...

Страница 102: ...10 6 6 1 6 5 10 6 2 1 2 3 4 0 3mL s mg L 9 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 10 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 10 14 9 10 10 51 48 14 9 10 10 51 48...

Страница 103: ...11 6 2 s 6 2 1 15 0 1 DO 0 125nA 2 6 2 2 2 5 6 3 mg L mg L 2 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 11 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 11 14 9 10 10 51 48 14 9 10 10 51 48...

Страница 104: ...12 6 6 4 6 4 1 5 1 2 3 4 6 4 1 1 1 2 3 4 6 4 1 2 100 98 99 5 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 12 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 12 14 9 10 10 51 48 14 9 10 10 51 48...

Страница 105: ...13 6 6 4 2 6 4 2 1 1 2 3 6 4 2 2 100 98 99 5 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 13 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 13 14 9 10 10 51 49 14 9 10 10 51 49...

Страница 106: ...14 6 6 5 6 5 1 1 2 3 6 5 2 1 5 19 1 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 14 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 14 14 9 10 10 51 49 14 9 10 10 51 49...

Страница 107: ...15 6 2 s 6 6 25 85 77 F 185 F 25 85 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 15 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 15 14 9 10 10 51 49 14 9 10 10 51 49...

Страница 108: ...16 6 2 s 2 s etc 6 7 6 9 6 8 5 1 1 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 16 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 16 14 9 10 10 51 49 14 9 10 10 51 49...

Страница 109: ...17 6 3 s 6 s Immediately 2 s 6 10 2 3 2 6 11 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 17 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 17 14 9 10 10 51 50 14 9 10 10 51 50...

Страница 110: ...18 7 7 1 7 2 7 3 AA 500 1 2 3 6 2 4 5 1 5V AA 6 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 18 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 18 14 9 10 10 51 50 14 9 10 10 51 50...

Страница 111: ...19 0 0 nA 2 nA 100 30 nA 110nA E1 180 E2 250 nA 8 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 19 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 19 14 9 10 10 51 50 14 9 10 10 51 50...

Страница 112: ...91 99 LZW5120 97 0002 3 MP 5 1 LZW9811 99 51 20 25mL LZW5123 99 51 20 LZW9314 99 90mL LZW5125 99 51 20 9 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 20 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 20 14 9 10 10 51 50 14 9 10...

Страница 113: ...21 10 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 21 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 21 14 9 10 10 51 50 14 9 10 10 51 50...

Страница 114: ...sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 22 sensION DO 6_HACH_0710 indd CHI 22 14 9 10 10 51 50 14 9 10 10 51 50...

Страница 115: ...e IRL Dublin 12 Tel 353 0 1 46 02 5 22 Fax 353 0 1 4 50 93 37 info hach lange ie www hach lange ie HACH LANGE GMBH H tteldorferstr 299 Top 6 A 1140 Wien Tel 43 0 1 9 12 16 92 Fax 43 0 1 9 12 16 92 99...

Страница 116: ...26 info hach lange bg www hach lange bg HACH LANGE SU ANAL Z S STEMLER LTD T Hilal Mah 75 Sokak Arman Plaza No 9 A TR 06550 ankaya ANKARA Tel 90 0 312 440 98 98 Fax 90 0 312 442 11 01 bilgi hach lang...

Страница 117: ...sensION DO 6_HACH_0710 indd CON 3 sensION DO 6_HACH_0710 indd CON 3 14 9 10 10 51 51 14 9 10 10 51 51...

Страница 118: ...sensION DO 6_HACH_0710 indd CON 4 sensION DO 6_HACH_0710 indd CON 4 14 9 10 10 51 51 14 9 10 10 51 51...

Отзывы: