de qualquer incorrecção ou omissão deste manual. O fabricante
reserva-se o direito de, a qualquer altura, efectuar alterações neste
manual ou no produto nele descrito, sem necessidade de o comunicar
ou quaisquer outras obrigações. As edições revistas encontram-se
disponíveis no website do fabricante.
Informações de segurança
A T E N Ç Ã O
O fabricante não é responsável por quaisquer danos resultantes da aplicação
incorrecta ou utilização indevida deste produto, incluindo, mas não limitado a,
danos directos, incidentais e consequenciais, não se responsabilizando por tais
danos ao abrigo da lei aplicável. O utilizador é o único responsável pela
identificação de riscos de aplicação críticos e pela instalação de mecanismos
adequados para a protecção dos processos na eventualidade de uma avaria do
equipamento.
Leia este manual até ao fim antes de desembalar, programar ou utilizar
o aparelho. Dê atenção a todos os avisos relativos a perigos e
precauções. A não leitura destas instruções pode resultar em lesões
graves para o utilizador ou em danos para o equipamento.
Certifique-se de que a protecção oferecida por este equipamento não é
comprometida. Não o utilize ou instale senão da forma especificada
neste manual.
Uso da informação de perigo
P E R I G O
Indica uma situação de risco potencial ou eminente que, se não for evitada,
resultará em morte ou lesão grave.
A D V E R T Ê N C I A
Indica uma situação de perigo potencial ou eminente que, caso não seja evitada,
poderá resultar na morte ou em ferimentos graves.
A V I S O
Indica uma situação de risco potencial, que pode resultar em lesão ligeira a
moderada.
A T E N Ç Ã O
Indica uma situação que, caso não seja evitada, poderá causar danos no
instrumento. Informação que requer ênfase especial.
Avisos de precaução
Leia todas as etiquetas e rótulos anexados ao dispositivo. Caso não
realize tal leitura, tal pode originar lesões pessoais ou danos ao
dispositivo. Um símbolo no aparelho é referenciado no manual com uma
frase de precaução.
Quando encontrar este símbolo no instrumento, isto significa que
deverá consultar o manual de instruções para obter informações
sobre o funcionamento do instrumento e/ou de segurança.
O equipamento eléctrico marcado com este símbolo não pode ser
eliminado nos sistemas europeus de recolha de lixo doméstico e
público. Devolva os equipamentos antigos ou próximos do final da
sua vida útil ao fabricante para que os mesmos sejam eliminados
sem custos para o utilizador.
Vista geral do produto
Os medidores portáteis da série HQd são utilizados com sondas digitais
IntelliCAL
™
para medir vários parâmetros dentro de água. O medidor
reconhece automaticamente o tipo de sonda ligada ao medidor. Os
dados de medição podem ser armazenados e transferidos para uma
impressora, computador ou dispositivo de armazenamento USB.
Os medidores da série HQd estão disponíveis em 4 modelos:
• HQ11d—pH/mV/ORP
• HQ14d—condutividade, salinidade, total de sólidos dissolvidos (TDS),
resistividade
• HQ30d—todas as sondas IntelliCAL, 1 conector de sonda
• HQ40d—todas as sondas IntelliCAL, 2 conectores de sonda
Português
79
Содержание HQ11d
Страница 3: ...Македонски 353 3 ...
Страница 369: ......