background image

20

SECTION 2, 

continued

2.3

Measuring Turbidity

Measurements may be made with SIGNAL AVERAGE on or off and with manual 
or automatic range selection. Normally, it is recommended that measurements be 
made with automatic range selection and SIGNAL AVERAGE on. When 
SIGNAL AVERAGE is on, the instrument's microprocessor compiles a number of 
readings and averages the result. The averaged value is calculated and displayed 
approximately once every second.

 DANGER

The 2100N Laboratory 
Turbidimeter is not intended for 
use with flammable samples or 
those containing hydrocarbons or 
concentrated acids that might 
attack the 2100N components. 
Conduct compatibility tests prior to 
analysis if the sample to be 
monitored is in question. 

DANGER
Le turbidimètre de laboratoire 2100N n’est pas prévu pour utilisation avec des liquides 
inflammables ou contenant des hydrocarbures ou acides concentrés qui pourraient 
attaquer les composants du 2100N. Effectuer des essais préalables en cas de doute sur 
la compatibilité de l’échantillon à contrôler.

PELIGRO
El Turbidímetro de Laboratorio 2100N no está diseñado para usarse con muestras 
inflamables o que contengan hidrocarburos o ácidos concentrados que puedan atacar 
los componentes del 2100N. Ensaye antes del análisis si existe duda sobre la 
compatibilidad de la muestra que se intenta analizar.

GEFAHR
Das Labortrübungsmessgerät 2100N darf nicht zur Analyse entflammbarer Proben 
oder Proben, die Kohlenwasserstoffe oder konzentrierte Säuren enthalten, welche die 
Teile des 2100N angreifen könnten, verwendet werden. Wenn die Verträglichkeit der zu 
bestimmenden Probe fraglich ist, sollten vor der Analyse Tests durchgeführt werden.

PERIGO
O Turbidímetro de Laboratório 2100N não é feito com o fim de ser empregado com 
amostras inflamáveis ou aquelas que contêm hidrocarbonetos ou ácidos concentrados 
que possam atacar os componentes do 2100N. Os testes devem ser executados antes da 
análise se existe alguma dúvida com respeito à compatibilidade da amostra a monitorar.

Tài liệu sưu tầm  của Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - [email protected]

Tài liệu sưu tầm  của Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - [email protected]

Содержание 2100N

Страница 1: ...oftware Version 1 Hach Company 1993 1996 1999 All rights reserved Printed in the U S A hm dh 6 99 2ed Rev 1 10 99 T i li u s u t m c a Trung S n www tschem com vn 028 3811 9991 info tschem com vn T i...

Страница 2: ...ManVer MolyVer Mug O Meter NetSketcher NitraVer NitriVer NTrak OASIS On Site Analysis Results You Can Trust OptiQuant OriFlow OxyVer PathoScreen PbEx PermaChem PhosVer Pocket Colorimeter Pocket Pal Po...

Страница 3: ...Oil Procedure 23 2 6 1 Applying Silicone Oil 23 2 6 2 Preparing Dilution Water 24 2 6 2 1 Dilution Water Filtration Procedure 24 2 6 3 Indexing and Matching Sample Cells 25 2 6 3 1 Indexing a Single S...

Страница 4: ...Water 44 3 3 2 Editing Calibration Data Points 44 3 3 3 Preparing Formazin Dilutions User Selected 44 3 3 4 Calibrating the 2100N User Selected Standards 45 INSTALLATION MAINTENANCE 47 SECTION 4 AIR...

Страница 5: ...69 8 3 Diagnostic Functions 70 8 3 1 Basic Diagnostic Codes 70 8 3 2 Other Instrument Diagnostics 71 8 3 2 1 Display Segments and Icons 71 8 3 2 2 Cold Start 71 8 3 2 3 Flashing 9s 71 8 3 2 4 Flashin...

Страница 6: ...6 T i li u s u t m c a Trung S n www tschem com vn 028 3811 9991 info tschem com vn T i li u s u t m c a Trung S n www tschem com vn 028 3811 9991 info tschem com vn...

Страница 7: ...01 3 Radiated RF Electro Magnetic Fields ENV 50204 Radiated Electro Magnetic Field from Digital Telephones EN 61000 4 4 IEC 1000 4 4 IEC 801 4 Electrical Fast Transients Burst EN 61000 4 5 IEC 1000 4...

Страница 8: ...pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment This equipment g...

Страница 9: ...Air Purge Connection on page 49 Section 5 3 High Pressure Flow Cell Kit on page 58 Section 6 1 RS232 Connection on page 63 Section 7 2 Lamp Replacement on page 67 T i li u s u t m c a Trung S n www ts...

Страница 10: ...10 T i li u s u t m c a Trung S n www tschem com vn 028 3811 9991 info tschem com vn T i li u s u t m c a Trung S n www tschem com vn 028 3811 9991 info tschem com vn...

Страница 11: ...0 01 NTU from 0 40 NTU with Ratio OFF Reference Conditions 0 to 40 C 0 to 90 RH Noncondensing 25 C 115 230 Vac 17 50 60 Hz Resolution 0 001 on lowest range Repeatability 1 of reading or 0 01 NTU which...

Страница 12: ...0 psig 0 hose barb connection for 1 8 tubing Max 138 kPa 20 psig Dry nitrogen or instrument grade air ANSI MC 11 1 1975 Power Requirement 115 230 Vac 17 50 60 Hz 60 VA Max Automatic Power Selection Se...

Страница 13: ...procedimientos de seguridad antes de manipular productos qu micos GEFAHR Das Arbeiten mit chemischen Proben Standards und Reagenzien ist mit Gefahren verbunden Es wird dem Benutzer dieser Produkte emp...

Страница 14: ...14 T i li u s u t m c a Trung S n www tschem com vn 028 3811 9991 info tschem com vn T i li u s u t m c a Trung S n www tschem com vn 028 3811 9991 info tschem com vn...

Страница 15: ...th a dust cover and an instrument manual 1 3 Principle of Operation The Model 2100N Laboratory Turbidimeter is a Nephelometer with the capability to measure with either the Ratio on or Ratio off The i...

Страница 16: ...N Laboratory Turbidimeterr Figure 2 2100N Laboratory Turbidimeter Optics T i li u s u t m c a Trung S n www tschem com vn 028 3811 9991 info tschem com vn T i li u s u t m c a Trung S n www tschem com...

Страница 17: ...he turbidimeter in a clean dust free environment on a bench or table that is free of vibration and that provides good air circulation around the instrument Keep the areas in the back and underneath of...

Страница 18: ...18 T i li u s u t m c a Trung S n www tschem com vn 028 3811 9991 info tschem com vn T i li u s u t m c a Trung S n www tschem com vn 028 3811 9991 info tschem com vn...

Страница 19: ...tions NPDWR or National Pollutant Discharge Elimination System NPDES permits 2 2 1 Installing the Filter Assembly 1 Ensure the filter is clean and free from visible damage Note Handle the filter assem...

Страница 20: ...te sur la compatibilit de l chantillon contr ler PELIGRO El Turbid metro de Laboratorio 2100N no est dise ado para usarse con muestras inflamables o que contengan hidrocarburos o cidos concentrados qu...

Страница 21: ...e the filter is in place Place the sample cell in the instrument cell compartment and close the lid Note For immediate update of the display press ENTER Note When using the Flow Cell System the Flow C...

Страница 22: ...the sample cell Measure samples immediately to prevent changes in sample characteristics due to temperature shifts and settling Avoid dilution whenever possible particles suspended in the original sa...

Страница 23: ...y with little or no visible oil Applying excess oil may attract dirt and contaminate the sample compartment of the instrument Silicone Oil Procedure 1 Thoroughly clean and rinse the sample cell Note S...

Страница 24: ...e particles from contaminating the glassware if it is not used immediately 2 6 2 1 Dilution Water Filtration Procedure 1 Attach the syringe to the three way valve by gently twisting the square end int...

Страница 25: ...ngle Sample Cell Add an orientation mark to a single sample cell as follows 1 Fill the clean cell to the line with high quality water and cap the sample cell refer to Section 2 6 2 2 Wipe the sample c...

Страница 26: ...ilicone oil Note For more information see Section 2 5 1 Cleaning Sample Cells Section 2 6 1 Applying Silicone Oil Section 2 6 2 Preparing Dilution Water 2 Make sure the filter is in place Insert the f...

Страница 27: ...or vacuum degassing An electric or hand operated pump equivalent to Cat No 14697 00 or 14283 00 respectively also may be used Figure 4 Sample Degassing 2 6 4 2 Addition of Surfactant Limit the use of...

Страница 28: ...crease the ultrasound waves probably have started to alter the suspended particles Note the treatment time before the turbidity increase and record it as the maximum time limit for ultrasonic treatmen...

Страница 29: ...particles and little light is available for scattering This results in a negative interference the measured turbidity is lower than the actual turbidity This condition is called going blind Light abso...

Страница 30: ...100 mL total 2 Calculate the Final Turbidity Value For example if the measured turbidity value is 1100 NTU the final turbidity value is calculated as Dilution Factor Total Volume Sample Volume Diluti...

Страница 31: ...mm O D The 12 to 13 mm adapter accommodates either 12 mm or 13 mm tubes The minimum sample volumes that must be used are 2 5 mL for 12 mm tubes 3 5 mL for 13 mm tubes 5 mL for 16 mm tubes and 7 mL for...

Страница 32: ...ese values for standardization checks on other instruments Gelex standards remain stable when cared for properly Handle with care and store them in their protective box at room temperature The Gelex s...

Страница 33: ...dimeter Information on the functions of each of these features is provided in Table 2 and supplemented with additional details in Section 3 1 1 on page 35 through Section 3 1 8 on page 36 Figure 8 Mod...

Страница 34: ...bration or possibly an instrument malfunction If the CAL annunciator flashes the instrument must be recalibrated 13 RANGE Selects Auto Ranging or Manual Ranging Pressing RANGE steps the instrument thr...

Страница 35: ...UNITS EXIT Key This key selects NTU EBC or Nephelo measurement units If power is turned off the instrument defaults to the last unit selected when power is restored Press the UNITS EXIT key to select...

Страница 36: ...buffer begins accumulation of new data To begin measurement of a standard during calibration press ENTER while in the calibration mode 3 1 8 Using the ARROW Keys The ARROW keys are used to edit the d...

Страница 37: ...libration using pre calibrated Gelex Secondary Standards refer to Section 3 2 5 on page 42 If the reading in the range of use is not within 5 of the standard s assigned value recalibrate using Formazi...

Страница 38: ...f dilution water to a clean 200 mL Class A volumetric flask With a TenSette Pipet add 1 00 mL of well mixed 4000 FNU formazin stock solution to the 200 mL flask Dilute to the mark with dilution water...

Страница 39: ...ed and recorded simultaneously Note Calibration for EBC and NEPH units of measure is set automatically Note Upon entering the Calibration Mode Automatic Range Signal Averaging On and NTU units are aut...

Страница 40: ...display counts down from 60 to 0 and displays the turbidity compensated for dilution water turbidity The instrument automatically increments to the next standard the display shows 200 0 NTU and the S2...

Страница 41: ...urns the instrument to the measurement mode Note If power is lost during calibration new calibration data is lost and the old calibration remains in effect To exit calibration without saving new value...

Страница 42: ...ent with the triangle on the vial aligned with the index mark on the instrument sample compartment Close the sample cell cover 5 Press the ENTER key Record the value displayed Remove the standard from...

Страница 43: ...eim Umgang mit diesen Chemikalien notwendigen Vorsichtsma nahmen Risiken und Notfallschutzma nahmen vertraut machen Es wird empfohlen in allen Situationen in denen mit einem Kontakt von Chemikalien zu...

Страница 44: ...de causing the decimal point to flash Use the RIGHT ARROW key to move the decimal point to the appropriate location Pressing the ENTER key accepts the new decimal location and causes the 2 to flash Be...

Страница 45: ...4 Calibrating the 2100N with two exceptions Standards are values other than those used in steps 8 10 and 11 Before pressing the ENTER key to measure each standard edit the displayed value reflecting t...

Страница 46: ...46 T i li u s u t m c a Trung S n www tschem com vn 028 3811 9991 info tschem com vn T i li u s u t m c a Trung S n www tschem com vn 028 3811 9991 info tschem com vn...

Страница 47: ...instrucciones a fin de evitar accidentes personales y da os al instrumento Las tareas de instalaci n y mantenimiento descritas en la presente secci n deber n ser efectuadas nicamente por personas deb...

Страница 48: ...48 T i li u s u t m c a Trung S n www tschem com vn 028 3811 9991 info tschem com vn T i li u s u t m c a Trung S n www tschem com vn 028 3811 9991 info tschem com vn...

Страница 49: ...is expected to be near or below 2 C 35 F use a desiccant dryer and particle filter in the air line to ensure the dew point of the air purge is below the sample temperature see Figure 9 If only shop a...

Страница 50: ...50 T i li u s u t m c a Trung S n www tschem com vn 028 3811 9991 info tschem com vn T i li u s u t m c a Trung S n www tschem com vn 028 3811 9991 info tschem com vn...

Страница 51: ...acides concentr s ou bases concentr es qui peuvent attaquer les parties au contact du liquide Effectuer des essais avant l utilisation des cuves circulation si la compatibi lit de l chantillon est do...

Страница 52: ...into the top of the cell A baffle deflects the incoming sample to the side wall of the cell minimizing turbulence in the light path Sample is discharged from top and bottom outlets The top outlet col...

Страница 53: ...e circulation basse pression manuelle ou automatis e est con ue pour utilisation sous faible pression uniquement 0 34 bar 34 kPa 5 psig PRECAUCION La C lula de Flujo de faja presi n tanto manual como...

Страница 54: ...servoir on to the support rod 5 Slide the Collection Drain Assembly on to the support rod 6 Place the instrument right side up and install the support rod into the base 5 2 1 2 Assembling The Flow Cel...

Страница 55: ...Then fill the system with water to ensure all connections are water tight before inserting the Flow Cell into the sample compartment of the instrument Once filled inspect the system for leaks Also mak...

Страница 56: ...rol cable used with the Hach Model 2100AN Laboratory Turbidimeter for automated operation The cable is not used with the Model 2100N Turbidimeter Refer to Section 5 2 1 1 and Section 5 2 1 2 for assem...

Страница 57: ...supply into an appropriate wall receptacle 5 2 2 2 Using the Automated Flow Cell Kit Note Assemble the Flow Cell tubing and stand Then fill the system with water to ensure all connections are water t...

Страница 58: ...ubbles Do not use the system for monitoring flammable solutions solvents strong acids or strong bases Do not exceed the recommended maximum sample pressure of 34 kPa 5 psig Fill the system with distil...

Страница 59: ...ession Fitting Connection Note Hand tighten the compression fitting nuts Excessive force may damage the fitting or cap assembly see Figure 17 Figure 16 illustrates a suggested hookup using a pressure...

Страница 60: ...e 14 Make sure the O ring is in place in the cap assembly to ensure a good seal hand tighten Wipe the glass surface free of fingerprints and smudges Apply a thin even film of silicone oil to the outsi...

Страница 61: ...d the unit by the glass cell Use a protective shield between the operator and the cell DANGER Porter des lunettes de protection et manipuler avec une extr me prudence lors de la pressurisation du syst...

Страница 62: ...ng Coat the outside surface of the glass Flow Cell parts with a thin film of silicon oil before installation in the instrument see Section 2 6 1 on page 23 Note Always test the system for leaks before...

Страница 63: ...ailable as an optional accessory refer to on page 74 With the use of a serial to parallel converter the data string transmitted from the 2100N Turbidimeter prints on any Epson compatible parallel prin...

Страница 64: ...put to drive a printer Figure 22 provides a sample printout from the forty column Citizen printer listed in Optional Accessories on page 74 Instrument DB9 Female Printer DB25 Male 3 3 5 7 6 20 SHELL 1...

Страница 65: ...iDP 562RSL II printer board as follows see Figure 23 and Table 4 1 Set switches 6 7 9 10 to ON 2 Set switches 1 2 3 4 5 8 to OFF 3 Refer to Setting of Preset Jumper in the Citizen Printer Manual Figu...

Страница 66: ...ogram to 1200 baud 8 data bits no parity 1 stop bit The following RS232 command set is available when a computer is connected to the 2100N Key in VAL for value and press enter on the computer keyboard...

Страница 67: ...cement Use only the Lamp Replacement Kit Cat No 47089 00 The lamp assembly includes the lamp with leads the lamp retainer and the lamp holder Replace the lamp as follows 1 Turn the instrument off and...

Страница 68: ...cause damage Clean the lamp with alcohol if necessary 5 Mount the new lamp assembly in the instrument 6 Insert the lamp leads under the clamping plates in the lamp terminal block Lamp leads are not p...

Страница 69: ...n standards have the same value or their difference is less than 60 0 NTU Standard 1 is too low 10 NTU Recheck preparation of standards and repeat calibration Err03 Low light error Reinsert sample Che...

Страница 70: ...90 Detector mV Gain 100 28 xxxxx 90 Detector mV Gain 1000 29 xxxxx Forward Scatter Detector mV Gain 1 30 xxxxx Forward Scatter Detector mV Gain 10 31 xxxxx Forward Scatter Detector mV Gain 100 32 xxx...

Страница 71: ...ample is 40 NTU 268 Nephelos or 9 8 EBCs with the Ratio off refer to Section 2 8 on page 29 8 3 2 4 Flashing 0s If the display flashes 0s the measurement indicates a negative turbidity value Recalibra...

Страница 72: ...72 T i li u s u t m c a Trung S n www tschem com vn 028 3811 9991 info tschem com vn T i li u s u t m c a Trung S n www tschem com vn 028 3811 9991 info tschem com vn...

Страница 73: ...make With that in mind we have compiled the following information for your convenience 73 GENERAL INFORMATION T i li u s u t m c a Trung S n www tschem com vn 028 3811 9991 info tschem com vn T i li u...

Страница 74: ...ultrasonic 24895 00 Cable computer 9 pin to 9 pin 49502 00 Cable for Citizen printer Cat No 25933 00 and 25933 02 9 pin to 25 pin 49503 00 Calibration Kit StablCal for 2100N Turbidimeter 0 1 20 200 1...

Страница 75: ...acuum hand operated 14283 00 Pump vacuum pressure portable 120 V 60 Hz 1 3 cfm 14697 00 Pump vacuum pressure portable 240 V 50 Hz 1 3 cfm 14697 02 Ribbon Cartridge iDP 562 for Citizen Printer Model iD...

Страница 76: ...76 HOW TO ORDER T i li u s u t m c a Trung S n www tschem com vn 028 3811 9991 info tschem com vn T i li u s u t m c a Trung S n www tschem com vn 028 3811 9991 info tschem com vn...

Страница 77: ...merica the Caribbean the Far East the Indian Subcontinent Africa Europe or the Middle East Hach Company World Headquarters P O Box 389 Loveland Colorado 80539 0389 U S A Telephone 970 669 3050 FAX 970...

Страница 78: ...THE PRECEDING SENTENCE HACH MAKES NO WARRANTY OF ANY KIND WHATSOEVER WITH RESPECT TO ANY PRODUCTS HACH EXPRESSLY DISCLAIMS ANY WARRANTIES IMPLIED BY LAW INCLUDING BUT NOT BINDING TO ANY WARRANTY OF M...

Страница 79: ...and held radio communication device at least 3 to 4 meters from the instrument to provide isolation As shown below the instrument reading may deviate slightly win the presence of specific frequencies...

Страница 80: ...TION AND ORDERING Call 800 227 4224 Contact the HACH office or distributor serving you www hach com techhelp hach com In the U S A Outside the U S A On the Worldwide Web E mail toll free T i li u s u...

Отзывы: