background image

ASSEMBLY AND CONNECTION 

Assemble the product according to these instructions. 
Note  the  labeling  of  appropriate  gases  listed  on  your  BBQ  and  ascertain  that  the  gas  you  have  is 
suitable for  your BBQ. Butane or propane is used throughout Europe. Be aware that several different 
valves for gas tanks exist, and that the regulator must connect appropriately to your LPG tank. Never 
try forcing the tank valve to fit the “click on” regulator. Seek assistance from the supplier if problems 
should  arise. 

Never  make  adjustments  to  low-pressure  regulator  and  hose  couples.  The  gas  hose 

must be inspected for signs of damage/leakage prior to being used. If any of these parts are being 
replaced,  use  only  parts  specified  by  the  manufacturer.

  The  regulator  and  gas  hose  should  be 

secured by using hose clamps, which are tightened with the use of a screw driver.  Do not secure any 
attachments with tape, or similar materials don’t mean for LPG. 
When  the  gas  tank  is  not  in  use,  it  must  be  closed,  and  disconnecting  the  regulator  is  advisable. Gas 
tanks not in use are to be stored outdoors in a well ventilated place, out of reach from children. Make 
sure that  the tank is placed  in an upright  position and on an evenly surfaced ground. 

Additional  gas 

tanks are not to be stored underneath or in proximity to the BBQ. 

Check for possible leakage. 

Please check for leakage the first time you are connecting the BBQ to the gas tank, and also each time 
you are replacing the gas tank. To check for leakage, open the gas supply from the gas tank, but do not 
switch on the burners inside the BBQ. The  gas hose(s) will  fill with  gas. Then  pour water with soap 
over  all  connections.  A  spray,  replacing  the  water  and  soap,  can  be  obtained  from  the  supplier.  Any 
leakage will result in bubbles within approx. 20 seconds. If a leakage is detected, tighten the connection. 
If the leakage does not terminate, contact your supplier. Never use an open flame to search for leaks! 

Preparing the grill plate and the griddle. (Only applies to BBQs where this is made of cast iron). 

This  applies  only  to  BBQs  with  cast  iron.  Other  surfaces  should  be  cleaned  prior  to  usage.  Use  a 
detergent to remove possible remnants of grease and/or oil from manufacturing. Wipe dry, then threat 
both  sides  of  the  plate  with  cooking  oil.  Re-install  the  plates,  turn  on  the  burners  and  leave  them 
burning  in  a  low  position  for  15-20  minutes,  or  until  it  stops  oozing.  Burning  at  maximum  heat  for 
approx.10  minutes  is  recommended  after  each  use,  to  clean  the  cast  iron  griddles.  Remnants  of  food 
and sot are then removed using a steel brush, which can be obtained from your supplier.   
NOTE: The griddles should also be saturated with oil after usage and if the BBQ is not to be used for a 
longer period of time. Failure to do this will result in a layer of rust on the surface. 

Porcelain and Teflon 

These  grill  plates  should  be  washed  with  diluted  soap  water  prior  to  usage;  steel  brushes  or  other 
should  never  be  used  for  cleaning.  The  grill  plates  will  last  longer  if  they  are  kept  cleaned,  and 
remnants of food are “burned off” after each use. 

Maintenance 

Your BBQ should be kept clean not to deteriorate. The surface will need similar treatment to that of a 
car, and the BBQ should be protected by a fitted cover when stalled. Clean the BBQ thoroughly on a 
regular basis, and cover it with a thin layer of neutral oil (acid free oil). Oils used for sowing machines 
or  weapons  are  suitable.  Movable  parts  such  as  the  hinges,  wheel  nuts  and  doors  should  be  sprayed 
with a lubricant. 
The burners also need maintenance. Keep these clean by brushing them, and assure that the holes are 
kept open and free of dirt. If your BBQ has cast iron burners, these should be covered with cooking oil 
a  few  times  per  season  and  always  at  the  end  of  each  season  –  before  stalling  the  BBQ  for  a  longer 
period of time! 

7

Содержание 1351 100518

Страница 1: ...Presto 3 1351_100518 EN FR ES IT...

Страница 2: ...RMATION VIDEO CONTACT ES SERVICIO POST VENTA INFORMACI N VIDEO CONTACTO IT SERVIZIO ASSISTENZA INFORMAZIONI VIDEO CONTATTO DE REPARATUR SERVICE UND ERSATZTEILE INFORMATIONEN VIDEO KONTAKT PT SERVI O P...

Страница 3: ...1 2 3 4 1PC 1PC 4PC 1PCS 1 2 3 4 3...

Страница 4: ...ador hast la posici n HIGH 4 Repita el paso 3 para encender cada quemador 5 Si el quemador no se enciende en un lapso de 5 segundos regresa la perilla a la posici n OFF Espere 5 minutos para que el ga...

Страница 5: ...is r essayez 7 Quand il s allume tournez la manette de contr le pour que la flamme soit de la puissance que vous souhaitez Encendido con f sforo Si el quemador no se enciende despu s de un tiempo prob...

Страница 6: ...to install use and maintain the product before assembling the item The BBQ must be installed according to national local regulations Make sure that the gas hose is not clenched and never in contact wi...

Страница 7: ...tighten the connection If the leakage does not terminate contact your supplier Never use an open flame to search for leaks Preparing the grill plate and the griddle Only applies to BBQs where this is...

Страница 8: ...or turned varies between models Push down and turn the button for the burner counterclockwise to the MAX position Then keep the igniter button pushed down until the burner ignites For BBQs with a bui...

Страница 9: ...opane at 30mbar G30 Butane and G31 Propane at 37mbar G30 Butane and G31 Propane at 50mbar Injector size 0 79 mm 0 79 mm 0 74 mm 0 66 mm Total Heat input input Qn MADE IN PRC 0063 19 1984CU9001 CAUTION...

Страница 10: ...st fortement recommand Merci de lire enti rement la notice avant de proc der au montage S assurer que le tuyau ne soit pas en contact avec des surfaces chaudes et que le produit soit mont correctement...

Страница 11: ...de d une flamme nue PREPARER LE GRILL ET LA PLANCHA Uniquement compatible pour les PLANCHAS en fonte Cette partie ne conserve que des PLANCHAS en fonte Les autres surfaces doivent tre nettoy es avant...

Страница 12: ...le et maintenir la pression en tournant dans le sens oppose aux aiguilles d une montre jusqu la position MAX Appuyez sur le bouton d allumage jusqu ce que les br leurs soient allum s Pour les mod les...

Страница 13: ...Propane at 37mbar G30 Butane and G31 Propane at 50mbar Taille Injecteur 0 79 mm 0 79 mm 0 74 mm 0 66 mm Qn FABRIQUE EN PRC 0063 19 1984CU9001 ATTENTION Utiliser seulement en ext rieur S il est conser...

Страница 14: ...conservar el producto antes de montarlo La barbacoa debe ser instalada siguiendo las normas locales y nacionales Aseg rese que la manguera de gas no est torcida ni en contacto con superficies calient...

Страница 15: ...ntacte a su revendedor Nunca utilice una flama para buscar una fuga Preparaci n de la parrilla y la plancha S lo se aplica a las barbacoas que est n hechas de hierro fundido Esto s lo se aplica a barb...

Страница 16: ...Tenga en cuenta que la superficie de la tapa estar caliente cuando se utiliza la barbacoa durante el cual s lo se debe tocar el mango de la tapa La barbacoa tiene un encendedor electr nico que emite c...

Страница 17: ...pane at 37mbar G30 Butane and G31 Propane at 50mbar Tama o del inyector 0 79 mm 0 79 mm 0 74 mm 0 66 mm Total entrada de calor Qn HECHO EN PRC 0063 19 1984CU9001 CUIDADO PARA USO EXCLUSIVAMENTE EXTERI...

Страница 18: ...one e lontano da ogni possibile fonte di calore o scintille NOTA Un installazione incorretta cambi e variazioni o mancanza di manutenzione e revisione possono causaez danni a cose o persone Di consegu...

Страница 19: ...controllare possibili perdite in occasione del primo collegamento del barbecue alla bombola di gas e ad ogni cambio di bombola Per controllare le perdite aprire la mandata del gas dalla bombola senza...

Страница 20: ...do la manopola spinta e o ruotata variabile secondi i modelli Premere e girare la manopola per il fornello che si vuole accendere fino alla posizione MAX Mantenere la manopola spinta fino all accensio...

Страница 21: ...mbar Misura dell iniettore 0 79 mm 0 79 mm 0 74 mm 0 66 mm Qn FABBRICATO NELLA PRC 0063 19 1984CU9001 totale input di calore Referenza Categoria ATTENZIONE Per un uso exclusivamente esterno Se immagaz...

Страница 22: ...STEP1 3 2 22...

Страница 23: ...STEP2 STEP3 2 1 2 4 23...

Отзывы: