15
Увага!
Джерело живлення постійного струму: джерело постійного струму має бути
відокремленим від мережі змінного струму за допомогою посиленої або подвійної ізоляції
згідно з IEC 60950-1/IEC 62368-1.
Uyarı:
DC ana güç girişi: IEC 60950-1/IEC 62368-1 standardı uyarınca, DC girişi AC ana güç
kaynağından güçlendirilmiş izolasyon veya çift izolasyon ile ayrılmış olmalıdır.
Caution:
This equipment is not suitable for use in locations where children are likely to be
present.
(对在儿童不可能出现的场所的产品保留)
Achtung:
Dieses Gerät ist nicht geeignet für den Einsatz an Orten, an denen sich Kinder
aufhalten.
注意:本设备不适合在儿童可能会出现的场所使用。
注意:この装置は、子供がいる可能性が高い場所での使用には適していません。
주의
:
이
장비는
어린이가
있는
곳에서는
사용하기에
적합하지
않습니다
.
Attention:
cet équipement n’est pas conçu pour une utilisation dans des endroits où les enfants
sont susceptibles d’être présents.
Attenzione:
Questo apparecchio non è idoneo per l'uso in luoghi frequentati da bambini.
Precaución:
El uso de este equipo no es adecuado en lugares donde es probable que haya
niños.
Cuidado:
Este equipamento não é adequado para uso em locais onde crianças podem estar
presentes.
Ескерту:
Осы жабдықты балалар болуы мүмкін орындарда пайдаланбаңыз.
Внимание!
Данное оборудование не предназначено для использования в местах,
доступных для детей.
Обережно!
Це обладнання не призначене для використання в місцях, де можуть
знаходитися діти.
Dikkat:
Bu ekipmanın çocukların bulunma olasılığı olan konumlarda kullanımı uygun değildir.
Caution:
The moveable equipment label is on the exterior of the bottom of equipment.
Achtung:
Die entfernbare Gerätekennzeichnung befindet sich außen am Boden des Geräts.
注意
:
本可移动设备的标签在设备底部的外侧。
注意:可動装置のラベルは、機器の底部外側にあります。
주의
:
이동식
장비
레이블이
장비
바닥의
외부에
있습니다
.
Attention:
l’étiquette de l’équipement mobile est à l’extérieur du bas de l’équipement.
Attenzione:
L'etichetta di apparecchiatura mobile è all’esterno della parte inferiore
dell'apparecchiatura.
Precaución:
La etiqueta de equipo movible está en el exterior de la parte inferior del equipo.
Cuidado:
A etiqueta removível do equipamento está na parte externa da parte inferior do
equipamento.
Ескерту:
Жылжытылатын жабдық жапсырмасы құрылғының астыңғы жағында
орналасқан.
Внимание!
Наклейка со сведениями об оборудовании находится в нижней части
оборудования.
Обережно!
Маркування рухомої частини обладнання нанесено ззовні на нижній стороні
обладнання.
Dikkat:
Taşınabilir ekipman etiketi ekipmanın alt tarafının dışında bulunur.
Warning
: Before an ac power cable is either plugged in to or removed from a unit, the ac power
source supplying this cable must be switched off.
Warnung:
Bevor ein Wechselstromnetzkabel entweder an eine Einheit angeschlossen oder von
dieser abgezogen wird, muss die Wechselstromquelle, die dieses Kabel speist, ausgeschaltet
werden.
警告:在安装、移动电源线之前,请切断电源。
警告:
AC
電源ケーブルを本体と接続する前、または本体から取り外す前には、当該ケーブルが接続
されている電源のスイッチはオフにしておく必要があります。
Содержание WT2024-U-PWR
Страница 11: ...6...
Страница 39: ...34 Czech recycling notice Danish recycling notice Dutch recycling notice...
Страница 40: ...35 Estonian recycling notice Finnish recycling notice French recycling notice...
Страница 41: ...36 German recycling notice Greek recycling notice Hungarian recycling notice...
Страница 42: ...37 Italian recycling notice Latvian recycling notice Lithuanian recycling notice...
Страница 43: ...38 Polish recycling notice Portuguese recycling notice Romanian recycling notice...
Страница 44: ...39 Slovak recycling notice Spanish recycling notice Swedish recycling notice...
Страница 47: ...42 44 44 44 44 46...
Страница 48: ...43 1 44...
Страница 49: ...44 1 10...
Страница 51: ...46 EN 60320 IEC 320 C16 10 2 6 AWG RPS...