H3C S9850 Series Скачать руководство пользователя страница 33

28 

Абайлаңыз: 

Тұрақты ток берілетінүлгілер үшін: Орнату кезінде пайдаланылатын 

сәйкесавтоматты ажыратқыш жергілікті қауіпсіздік нормаларына сай болуы тиіс. Негізгі 

ажырату құрылғысы болғандықтан автоматты ажыратқыш қолыңыз оңай жететін орнына 

орнатылуы тиіс. 

Предупреждение.

 

Для моделей, работающих от постоянного тока. Необходимо 

установить подходящий автоматический выключатель, соответствующий местным 

правилам безопасности. Автоматический выключатель должен быть всегда доступен, так 

как он используется в качестве основного выключателя. 

Увага!

 

Моделі з живленням від постійного струму: коло необхідно оснастити переривачем, 

що відповідає вимогам місцевого законодавства щодо техніки безпеки. Переривач має 

бути легкодоступним, адже він слугує основною точкою відключення пристрою. 

Uyarı:

 

DC güç kaynaklı model için: Kurulumda yerel güvenlik düzenlemelerine uyumlu bir devre 

kesici kullanılmalıdır. Ana güç kesme aygıtı olarak kullanılacağından, devre kesicinin her zaman 

erişilebilir olması gerekmektedir. 

 

 

Warning:

 This device has more than one power input. Disconnect all power inputs to power off 

this device. To remove the power from the unit for servicing, all power cords / RPS connections 
must be disconnected. For specific details applicable to your equipment please refer to the User 
Guide / Installation Guide supplied with the equipment 

Warnung:

 Dieses Gerät verfügt über mehrere Stromeingänge. Trennen Sie alle Stromeingänge, 

um das Gerät auszuschalten. Aus Wartungsgrund müssen alle Stromversorgungskabel / RPS 
Anbindungen abgeklemmt werden. Für genaue Ausführlichkeiten über Ihre Anlage, lesen Sie 
bitte die beiliegende Verwendungsanweisung/ Installationshandbuch. 

警告:此设备具有多个电源输入。请断开所有电源输入,以关闭此设备的电源。所有电源线包括

RPS

连接必须全部断开。更多操作详情请参考用户手册

/

安装指南。

 

警告:

 

このデバイスには複数の電源入力があります。すべての電源入力を切断して、このデバイスの

電源をオフにします。

 

点検時にユニットから電源を取り外すには、すべての電源コード

 / RPS 

の接続

を切る必要があります。

 

機器に適用される具体的な詳細については、機器に同封されているユーザ

ーガイドおよびインストールガイドを参照してください。

 

경고

 

장치는

 

하나

 

이상의

 

전원

 

입력을

 

갖고

 

있습니다

 

장치의

 

전원을

 

끄려면

 

모든

 

전원

 

입력을

 

분리하십시오

정비를

 

위해

 

장치에서

 

전원을

 

제거하려면

 

모든

 

전원

 

코드

/RPS

 

연결을

 

분리해야

 

합니다

장치에

 

적용되는

 

특정

 

사항에

 

대한

 

자세한

 

내용은

 

장치와

 

함께

 

제공된

 

사용

 

설명서

/

설치

 

안내서를

 

참조하십시오

Avertissement:

 Ce périphérique comporte plusieurs entrées d’alimentation. Débranchez toutes 

les entrées d’alimentation pour mettre hors tension ce périphérique. lors de la mise hors tension 
de l'unité en vue de la réparer, veillez à débrancher tous les câbles d'alimentation/connexions 
d'alimentations redondantes. Pour plus d'informations sur les spécifications applicables à votre 
matériel, reportez-vous au guide d'utilisation/guide d'installation correspondant. 

Attenzione:

 Questo dispositivo dispone di più di un ingresso di alimentazione. Per spegnere il 

dispositivo, scollegare tutti gli ingressi di alimentazione. per disattivare l'alimentazione dell'unità 
per operazioni di manutenzione, scollegare tutti i cavi di corrente e le connessioni dell'impianto di 
alimentazione ridondante. Per dettagli specifici validi per le singole apparecchiature, fare 
riferimento alla Guida utente/Guida di installazione in dotazione all'apparecchio. 

Advertencia: 

Este dispositivo tiene más de una entrada de alimentación. Desconecte todas las 

entradas de alimentación para apagar este dispositivo. Para retirar la alimentación de la unidad 
para su reparación, deben desconectarse todos los cables de alimentación y las conexiones de 
RPS. Para obtener detalles específicos para su equipo, consulte la Guía del usuario o la Guía de 
instalación suministrada con el aparato. 

Aviso: 

Esse dispositivo tem mais de uma entrada de energia. Desconecte todas as entradas de 

energia para desligar esse dispositivo. Para remover a alimentação da unidade, para 
manutenção, todos os cabos de alimentação / conexões RPS devem ser desconectados. Para 
detalhes específicos aplicáveis ao seu equipamento, consulte o Guia do Usuário / Guia de 
Instalação que acompanha o equipamento. 

Абайлаңыз: 

Бұл құрылғыда бірнеше қуат кірісі бар. Бұл құрылғыны қуат көзінен ажырату 

үшін барлық қуат кірістерін ажыратыңыз. Қызмет көрсету мақсатымен құрал қуатын өшіру 

үшін, барлық қуат сымдарын/сақтық қуат беру көзіне қосылыстарды ажырату қажет. 

Жабдығыңызға қатысты қолданылатын толық ақпаратты Пайдаланушы 

нұсқаулығында/Орнату жөнінде нұсқаулықта қараңыз. 

Содержание S9850 Series

Страница 1: ...H3C S6850 S9850 Switch Series Compliance and Safety Manual BOM 3122A0G9 Document version 6PW110 20221225 New H3C Technologies Co Ltd...

Страница 2: ...subject to change without notice All contents in this document including statements information and recommendations are believed to be accurate but they are presented without warranty of any kind expr...

Страница 3: ...ran a el trica Elektrik G venli i 32 Hazardous Voltage Gef hrliche Spannungen Tension dangereuse Tensione pericolosa Tensi n peligrosa Tensi n peligrosa Tehlikeli Voltaj 32 Regulatory Compliance Infor...

Страница 4: ...otice 42 Slovak recycling notice 43 Spanish recycling notice 43 Swedish recycling notice 43 Battery Recycle Label 44 RoHS material content declarations 44 Turkey RoHS material content declaration 44 I...

Страница 5: ...n Sicherheitssymbole und Beschreibung Symbole de s curit et de Description Simbolo di sicurezza e la Descrizione S mbolo de seguridad y Descripci n S mbolo de seguran a e da Descri o G venlik sembol v...

Страница 6: ...geral Genel Bak Warning Installation and removal of the unit and its accessories must be carried out by qualified personnel You must read all of the Safety Instructions supplied with your equipment be...

Страница 7: ...nformazioni di sicurezza fornite Advertencia La instalaci n y la extracci n de la unidad y sus accesorios deben estar a cargo de personal calificado Lea todas las Instrucciones de seguridad proporcion...

Страница 8: ...quipment installation and maintenance Anmerkung Lesen Sie bitte alle Bedienungsanweisungen und Sicherheitvorschriften sorgf ltig durch bevor Sie das Ger t in Betrieb nehmen Nur durch Beachtung dieser...

Страница 9: ...es principes de base des op rations de s curit Dans le cadre des op rations veillez respecter la r glementation locale en mati re de s curit Les pr cautions de s curit figurant dans la documentation d...

Страница 10: ...antenimiento de los productos debe conocer estas pautas b sicas para la operaci n segura Al realizar diferentes operaciones respete las normas de seguridad locales Las precauciones de seguridad se ala...

Страница 11: ...6...

Страница 12: ...Symbole Conventions utilis es Convenzioni utilizzate Convenciones empleadas Conven es utilizadas Geleneksel Uyar Sembolleri The symbols in this manual are shown in the following table They are used to...

Страница 13: ...za S mbolo de seguridad S mbolo de seguran G venlik Sembol Description Erl uterung Description Descrizione Descripci n Descri o A klama Generic alarm symbol To suggest a general safety concern Alarm H...

Страница 14: ...ngen durch gef hrliche Spannungen an Symbole de choc lectrique Pour sugg rer un risque de tension dangereuse Simbolo di scossa elettrica per suggerire il rischio derivante da una tensione pericolosa S...

Страница 15: ...recchio oltre alle seguenti istruzioni di sicurezza Precauci n Antes de la instalaci n y la operaci n debe leer todas las instrucciones de instalaci n de la Gu a de instalaci n proporcionada junto con...

Страница 16: ...Seguran a e ou o Manual de Instala o devem ser lidos pois eles cont m informa es relacionadas opera o segura do equipamento N o opere o equipamento antes de ler estas instru es Ekipman zerindeki bu se...

Страница 17: ...e le aperture Precauci n No bloquee los orificios de ventilaci n cuando el sistema est encendido y deje al menos 10 cm entre estos orificios y las paredes u otros elementos que puedan bloquearlos Cuid...

Страница 18: ...imentos Cuidado Pe as m veis perigosas N o se aproxime dos blades m veis do ventilador Aguarde 1 minuto ap s desligar antes de desmontar e manipular as pe as 1 1 1 Bu sembol hareketli bir fan pervanes...

Страница 19: ...confezione di questo prodotto deve essere correttamente modificata da un elettricista specializzato qualora sia richiesto dalle normative locali Il conduttore deve essere tagliato a misura e dotato di...

Страница 20: ...t la terre D connectez le c ble secteur en dernier lorsque vous mettez l unit hors tension Ne bloquez jamais le conducteur la terre et vitez de manipuler le mat riel en l absence d une prise la terre...

Страница 21: ...alimentazione TN Non pu essere azionato da un sistema di alimentazione T Se l erogazione di corrente di cui si dispone di tipo IT l unit deve essere alimentata da 230V 2P T tramite un trasformatore is...

Страница 22: ...0950 1 IEC 60950 1 Uyar DC ana g giri i IEC 60950 1 standard uyar nca DC giri i AC ana g kayna ndan g lendirilmi izolasyon veya ift izolasyon ile ayr lm olmal d r Caution This equipment is not suitabl...

Страница 23: ...e must be switched off Warnung Bevor ein Wechselstromnetzkabel entweder an eine Einheit angeschlossen oder von dieser abgezogen wird muss die Wechselstromquelle die dieses Kabel speist ausgeschaltet w...

Страница 24: ...AWG betragen 2 5 mm 2 12 AWG 2 5 mm 2 12AWG 2 5 mm 2 12AWG AVERTISSEMENT l unit doit tre connect e en permanence la mise terre de protection avant d tre utilis e Le conducteur de mise la terre de pro...

Страница 25: ...unun teyit edilmesi gerekmektedir bkz g kablosu tablosu For the equipment with Power Supply YM 2651B PSR650B 12A1 PSR650B 12A2 F PSR1600C 12A B the power cord set must be approved for the country wher...

Страница 26: ...ruppo cavo di alimentazione deve avere l approvazione relativa al paese di utilizzo ADVERTENCIA Tabla de cables de alimentaci n El juego de cables de alimentaci n debe estar aprobado para el pa s dond...

Страница 27: ...uttori Il gruppo cavo deve avere una capacit di corrente nominale di almeno 10 A La spina dell accessorio deve essere di tipo con messa a terra con configurazione NEMA 5 15P 15 A 125 V o NEMA 6 15P 15...

Страница 28: ...ed and be of type H03VVF3G1 0 minimum BS1363 3 13A BS1362 13A HAR BASEC H03VVF3G1 0 BS1363 3 13A BS1362 13A H03VVF3G1 0 HAR BASEC La prise d alimentation doit tre de type BS1363 3 broches 13 A et quip...

Страница 29: ...nnzeichnet werden und sein Typ muss von H05VVF3G1 0 Minimum sein CEE 7 7 SCHUKO HAR BASEC H05VVF3G1 0 CEE 7 7 SCHUKO H05VVF3G1 0 HAR BASEC La prise d alimentation doit tre de type CEE 7 7 SCHUKO Le c...

Страница 30: ...vizzera Suiza Su a The supply plug must comply with SEV ASE 1011 Der Netzstecker muss SEV ASE 1011 entsprechen SEV ASE 1011 SEV ASE 1011 La prise d alimentation doit tre conforme la norme SEV ASE 1011...

Страница 31: ...ra o IRAM 2073 10 A 250 V CCC GB1002 250V 10A 1 0mm 2 2m 0 75mm 2 The appliance coupler the connector to the unit and not the connector to the wall plug must have a configuration for mating with an EN...

Страница 32: ...tions The circuit breaker must be accessible at all times because it serves as the main disconnecting device Warnung Gleichstromgespeistes Modell Die Installation muss einen passenden Schutzschalter e...

Страница 33: ...d informations sur les sp cifications applicables votre mat riel reportez vous au guide d utilisation guide d installation correspondant Attenzione Questo dispositivo dispone di pi di un ingresso di a...

Страница 34: ...votre mat riel les 2 vis captives qui maintiennent le module doivent tre serr es avec un outil appropri Conservez le cache et les fixations dans un endroit s r Veillez remettre le cache en place chaqu...

Страница 35: ...hl wenn die Einheit eingeschaltet ist Schauen Sie niemals direkt in die Glasfaseranschl sse und die Enden des Glasfaserkabels wenn diese eingeschaltet sind Ne regardez jamais directement le laser lors...

Страница 36: ...em resultar em emiss es laser perigosas Dikkat Burada belirtilenlerden farkl ekilde kontrollerin kullan m performans ayarlamalar ve di er i lemler tehlikeli lazer emisyonlar na neden olabilir Caution...

Страница 37: ...nder Armreifen und Ringe am K rper zu tragen Il veillera retirer tout objet de type montre cha ne bracelet ou bague pr alablement l installation Durante l installazione rimuovere eventuali articoli co...

Страница 38: ...3 N utilisez pas ce produit proximit de l eau Non utilizzare questo prodotto vicino all acqua No utilice este producto cerca del agua N o use este produto perto da gua r n suya yak n yerde kullanmay n...

Страница 39: ...AS NZS CISPR32 CLASS A CISPR 35 EN 55035 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 ETSI EN 300 386 GB T 9254 1 Safety UL 60950 1 CAN CSA C22 2 No 60950 1 IEC 60950 1 AS NZS 60950 1 FDA 21 CFR Subchapter J GB 4943 1 U...

Страница 40: ...he following two conditions 1 This device may not cause harmful interference 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation If the custom...

Страница 41: ...A Brazil Compliance Este produto est homologado pela ANATEL de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolu o 242 2000 e atende aos requisitos t cnicos aplicados Para maiores informa es con...

Страница 42: ...ts When used in a residential environment it may cause radio frequency interference Under such circumstances the user may be requested to take appropriate countermeasures Waste Electrical and Electron...

Страница 43: ...38 Czech recycling notice Danish recycling notice Dutch recycling notice...

Страница 44: ...39 Estonian recycling notice Finnish recycling notice French recycling notice...

Страница 45: ...40 German recycling notice Greek recycling notice Hungarian recycling notice...

Страница 46: ...41 Italian recycling notice Latvian recycling notice Lithuanian recycling notice...

Страница 47: ...42 Polish recycling notice Portuguese recycling notice Romanian recycling notice...

Страница 48: ...43 Slovak recycling notice Spanish recycling notice Swedish recycling notice...

Страница 49: ...aration This product complies with the India E waste Management and Handling Rule 2016 and prohibits use of lead mercury hexavalent chromium polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers...

Страница 50: ...hlorate material special handling may apply See http www dtsc ca gov hazardouswaste perchlorate This product s real time clock battery or coin cell battery may contain perchlorate and may require spec...

Страница 51: ...46 48 48 48 48 50...

Страница 52: ...47 1 48...

Страница 53: ...48 1 10...

Страница 54: ...12A1 PSR650B 12A2 F PSR1600C 12A B UL CSA 18 AWG SV SVT SJ SJT SPT 2 10 NEMA 5 15P 15 125 NEMA 6 15P 15 250 BS1363 3 13 13 BS1362 HAR BASEC H03VVF3G1 0 CEE 7 7 SCHUKO HAR BASEC H05VVF3G1 0 107 2 D1 DK...

Страница 55: ...50 UL IRAM T V IRAM 2073 10 250 EN 60320 IEC 320 C14 2 5 2 12 AWG RPS 1...

Отзывы: