background image

13 

Ce symbole indique la présence d'une pale de ventilateur en mouvement. Un contact avec les 
lames en rotation est susceptible d'entraîner une blessure. 

Attention: 

pièces mobiles dangereuses. Tenez-vous à l'écart des pales de ventilateur. Attendez 

1 minute après la mise hors tension avant le dém la manipulation des pièces. 
Questo simbolo indica la presenza di una pala di una ventola in movimento. Il contatto con le 
pale rotanti comporta il rischio di ustioni. 

Attenzione: 

Parti pericolose in movimento. Non avvicinarsi alle pale della ventola in funzione. 

Attendere un minuto dopo lo spegnimento prima di disasse consegnare le parti. 
Este símbolo marca la presencia de una paleta de ventilador en movimiento. Al hacer contacto 
con paletas que giran, pueden producirse lesiones. 

Precaución: 

Piezas móviles peligrosas. Manténgase alejado de los blades del ventilador 

móviles. Espere 1 minuto después de apagar antes de desmontar y manipular piezas. 
Este símbolo indica a presença de uma lâmina de ventilador em movimento. Se as lâminas que 
estiverem girando forem tocadas, haverá risco potencial de ferimentos. 

Cuidado:

 Peças móveis perigosas. Não se aproxime dos blades móveis do ventilador. Aguarde 

1 minuto após desligar antes de desmontar e manipular as peças. 
Бұл таңба қозғалатын желдеткіш қалағы бар екенін көрсетеді. Егер айналып жатқан 

қалақтарға тисе, жарақат алу қаупі бар. 

Ескерту:

 

Қозғалатын қауіпті бөліктер! Қозғалатын желдеткіш қалақтарынан ары тұрыңыз. 

Қуат өшіріп бөлшектемес және бөліктерді ұстамас бұрын 1 минуттай уақыт күтіңіз. 
Данный символ указывает на наличие движущихся лопастей вентилятора. В случае 

контактов с вращающимися лопастями существует потенциальная возможность 

получения травмы. 

Внимание!

 

Опасные движущиеся части. Не прикасайтесь к движущимся лопастям 

вентилятора. Перед разборкой и обращением с деталями подождите 1 минуту после 

отключения. 
Цей символ вказує на наявність рухомої лопаті вентилятора. Якщо доторкнутися до 

лопатей, що обертаються, можна отримати травму. 

Обережно! 

Небезпечні рухомі частини. Не наближайтеся до рухомих лопатей 

вентилятора. Після вимкнення пристрою зачекайте 1 хвилину, перш ніж розбирати його 

або від’єднувати деталі. 
Bu sembol, hareketli bir fan pervanesinin varl

ığını gösterir. Dönen pervanelere temas edilmesi 

halinde yaralanma tehlikesi söz konusudur. 

Dikkat: 

Tehlikeli hareketli parçalar. Hareketli fan pervanelerinden uzak durun. Sökmek + 

parçaları teslim etmek için kapattıktan sonra 1 dakika bekleyin. 

 

Caution: 

High touch current. Connect to earth before connecting to supply. 

Achtung: 

Hoher Berührungsstrom. Stellen Sie eine Erdung her, bevor Sie Strom anschließen.

 

注意:大接触电流。连接到电源前先连接到地。

 

注意:高い接触電流。電源に接続する前にアースに接続してください。

 

주의

:

 

접촉

 

전류가

 

높습니다

전원

 

공급

 

장치에

 

연결하기

 

전에

 

접지합니다

.

 

Attention:

 courant de contact élevé. Connectez-vous à la terre avant de vous connecter à 

l’alimentation. 

Attenzione:

 Corrente di contatto elevata. Collegare a terra prima di collegare all’alimentazione. 

Precaución:

 Alta corriente. Conéctelo a tierra antes de conectarlo a la alimentación.

 

Cuidado:

 Corrente de toque alto. Conecte-se a um fio terra antes de conectar-se à fonte.

 

Ескерту:

 

Жоғары кернеулі ток! Қуат көзіне қоспас бұрын жерге тұйықтаңыз.

 

Внимание!

 

Опасный ток. Перед включением питания подключите заземление.

 

Обережно!

 

Висока напруга. Заземліть пристрій перед його підключенням до джерела 

живлення.

 

Dikkat:

 

Yüksek dokunma akımı. Güç kaynağına bağlamadan önce topraklayın.

 

 

Warning:

 The separate earthing terminal must be permanently connected to earth.

 

 

Warnung:

 Die separate Erdungsschiene muss dauerhaft geerdet sein. 

警告

:

单独的接地端子必须永久连接到地。

 

警告:分離した接地端子は恒久的に接地しておく必要があります。

 

Содержание CR16000-FA Series

Страница 1: ...H3C CR16000 FA Router Series Compliance and Safety Manual Document version 6W102 20211208 New H3C Technologies Co Ltd...

Страница 2: ...subject to change without notice All contents in this document including statements information and recommendations are believed to be accurate but they are presented without warranty of any kind expr...

Страница 3: ...ran a el trica Elektrik G venli i 32 Hazardous Voltage Gef hrliche Spannungen Tension dangereuse Tensione pericolosa Tensi n peligrosa Tensi n peligrosa Tehlikeli Voltaj 32 Regulatory Compliance Infor...

Страница 4: ...2 Slovak recycling notice 43 Spanish recycling notice 43 Swedish recycling notice 43 Taiwan Battery Recycle Label 44 RoHS material content declarations 44 Turkey RoHS material content declaration 44 I...

Страница 5: ...n Sicherheitssymbole und Beschreibung Symbole de s curit et de Description Simbolo di sicurezza e la Descrizione S mbolo de seguridad y Descripci n S mbolo de seguran a e da Descri o G venlik sembol v...

Страница 6: ...geral Genel Bak Warning Installation and removal of the unit and its accessories must be carried out by qualified personnel You must read all of the Safety Instructions supplied with your equipment be...

Страница 7: ...nformazioni di sicurezza fornite Advertencia La instalaci n y la extracci n de la unidad y sus accesorios deben estar a cargo de personal calificado Lea todas las Instrucciones de seguridad proporcion...

Страница 8: ...quipment installation and maintenance Anmerkung Lesen Sie bitte alle Bedienungsanweisungen und Sicherheitvorschriften sorgf ltig durch bevor Sie das Ger t in Betrieb nehmen Nur durch Beachtung dieser...

Страница 9: ...es principes de base des op rations de s curit Dans le cadre des op rations veillez respecter la r glementation locale en mati re de s curit Les pr cautions de s curit figurant dans la documentation d...

Страница 10: ...antenimiento de los productos debe conocer estas pautas b sicas para la operaci n segura Al realizar diferentes operaciones respete las normas de seguridad locales Las precauciones de seguridad se ala...

Страница 11: ...6...

Страница 12: ...Symbole Conventions utilis es Convenzioni utilizzate Convenciones empleadas Conven es utilizadas Geleneksel Uyar Sembolleri The symbols in this manual are shown in the following table They are used to...

Страница 13: ...fety Symbol Symbole Symbole de s curit Simbolo di sicurezza S mbolo de seguridad S mbolo de seguran G venlik Sembol Description Erl uterung Description Descrizione Descripci n Descri o A klama Generic...

Страница 14: ...r of hazardous Voltage Elektrischer Schlag Zeigt Gef hrdungen durch gef hrliche Spannungen an Symbole de choc lectrique Pour sugg rer un risque de tension dangereuse Simbolo di scossa elettrica per su...

Страница 15: ...recchio oltre alle seguenti istruzioni di sicurezza Precauci n Antes de la instalaci n y la operaci n debe leer todas las instrucciones de instalaci n de la Gu a de instalaci n proporcionada junto con...

Страница 16: ...Seguran a e ou o Manual de Instala o devem ser lidos pois eles cont m informa es relacionadas opera o segura do equipamento N o opere o equipamento antes de ler estas instru es Ekipman zerindeki bu se...

Страница 17: ...e le aperture Precauci n No bloquee los orificios de ventilaci n cuando el sistema est encendido y deje al menos 80 cm entre estos orificios y las paredes u otros elementos que puedan bloquearlos Cuid...

Страница 18: ...ue estiverem girando forem tocadas haver risco potencial de ferimentos Cuidado Pe as m veis perigosas N o se aproxime dos blades m veis do ventilador Aguarde 1 minuto ap s desligar antes de desmontar...

Страница 19: ...den Attention le conducteur de terre de protection livr avec ce produit doit tre correctement modifi par un lectricien qualifi des longueurs d finies conform ment aux r glementations locales Le conduc...

Страница 20: ...the absence of a suitably installed ground conductor Check installation before operation Warnung Beachten Sie dass bei der Installation des Systems stets zuerst die Erdverbindung angebracht wird und...

Страница 21: ...n principale cet appareil est adapt aux syst mes d alimentation TN Il ne peut pas tre mis sous tension par un syst me d alimentation informatique Si vos sources d alimentation sont de type informatiqu...

Страница 22: ...so CC rete elettrica l ingresso deve essere separato dalla rete CA da un isolamento doppio o rinforzato secondo la norma IEC 60950 1 IEC 62368 1 Advertencia fuentes de alimentaci n y entradas DC las e...

Страница 23: ...IEC 60950 1 IEC 62368 1 Uyar SELV ES1 DC giri i i in DC g kayna IEC 60950 1 IEC 62368 1 standard n n G venli Ekstra D k Voltaj SELV ES1 artlar na uygun olmal d r Caution This equipment is not suitable...

Страница 24: ...zogen wird muss die Wechselstromquelle die dieses Kabel speist ausgeschaltet werden AC AC AC Avertissement Avant de brancher ou de retirer un c ble d alimentation CA de l unit la source CA alimentant...

Страница 25: ...rea of the protective earthing grounding conductor shall be at least 10 mm 2 or 6 AWG Warnung Diese Anlage muss vor der Inbetriebnahme st ndig an den Schutzleiter angeschlossen werden Die Querschnitts...

Страница 26: ...a de cables de alimentaci n AVISO Antes de o cabo de alimenta o ser conectado verifique se ele est em conformidade com os requisitos da instala o real Consulte a tabela de cabo de alimenta o Uyar G ka...

Страница 27: ...SVT SJ SJT SPT 2 3 20A NEMA 5 20P 20A 125V NEMA 6 20P 20A 250V UL CSA No 14 AWG SV SVT SJ SJT SPT 2 3 20A NEMA 5 20P 20A 125V NEMA 6 20P 20A 250V Le cordon doit tre agr par l UL et certifi CSA Configu...

Страница 28: ...guraci n NEMA 5 20P 20A 125V o NEMA 6 20P 20A 250V O conjunto do cabo deve ser aprovado pela UL e certificado pela CSA A especifica o m nima para o cabo flex vel No 14 AWG Tipo SV SVT ou SJ SJT ou SPT...

Страница 29: ...ntactos dobles a tierra seg n IEC 60309 El cable de la alimentaci n debe tener la marca HAR o BASEC y ser del tipo H05VVF3G1 50 m nimo O plugue de alimenta o deve ter 2 p los com duplo contato de terr...

Страница 30: ...arca Dinamarca The supply plug must comply with the Heavy Current Regulations section 107 2 D1 or EN60309 2 107 2 D1 EN 60309 2 Heavy Current Regulations Section 107 2 D1 EN 60309 2 La prise d aliment...

Страница 31: ...L IRAM ou T V ou tout autre organisme de certification autoris pour les c bles trois conducteurs L utilisation d une fiche de branchement de type mise la terre avec une configuration IRAM 2073 20 A 25...

Страница 32: ...IEC 320 C20 O acoplador de dispositivo o conector que vai at a unidade n o o que vai at a tomada deve ter uma configura o para corresponder entrada de dispositivo EN 60320 IEC 320 C20 EN 60320 IEC 320...

Страница 33: ...ipale Advertencia Para el modelo suministrado con CC La instalaci n debe incluir un disyuntor adecuado que cumpla con las reglamentaciones de seguridad locales Se debe poder acceder al disyuntor en to...

Страница 34: ...ones de RPS Para obtener detalles espec ficos para su equipo consulte la Gu a del usuario o la Gu a de instalaci n suministrada con el aparato Cuidado Esse dispositivo tem mais de uma entrada de energ...

Страница 35: ...orios en un lugar seguro Si extrae el m dulo en alg n momento deber volver a colocar la placa de protecci n Cuidado Quando um m dulo conectado ao seu equipamento os dois parafusos cativos que prendem...

Страница 36: ...fibra quando estiverem ligados G a kken asla aktar c lazere bakmay n G a kken asla fiber ba lant noktalar na ve fiber kablo u lar na do rudan bakmay n Caution Use of controls or adjustments of the per...

Страница 37: ...No mire directamente sin instrumentos pticos que aten en Cuidado Radia o laser invis vel com n vel de perigo 1M N o olhe diretamente usando instrumentos pticos sem atenua o 1 1M 1M Dikkat 1M tehlike d...

Страница 38: ...jes cadenas pulseras o anillos Objetos condutores como rel gios correntes braceletes ou an is devem ser removidos durante a instala o Kurulum s ras nda saat k nye bilezik veya y z k gibi iletken nesne...

Страница 39: ...ASS A AS NZS CISPR32 CLASS A CISPR 35 EN 55035 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 ETSI EN 300 386 Safety UL 60950 1 CAN CSA C22 2 No 60950 1 IEC 60950 1 AS NZS 60950 1 FDA 21 CFR Subchapter J GB 4943 1 UL 6236...

Страница 40: ...nterference 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation If the customer modifies the equipment without the authorization of H3C which...

Страница 41: ...A A Brazil Compliance Este produto est homologado pela ANATEL de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolu o 242 2000 e atende aos requisitos t cnicos aplicados Para maiores informa es co...

Страница 42: ...ts When used in a residential environment it may cause radio frequency interference Under such circumstances the user may be requested to take appropriate countermeasures Waste Electrical and Electron...

Страница 43: ...38 Czech recycling notice Danish recycling notice Dutch recycling notice...

Страница 44: ...39 Estonian recycling notice Finnish recycling notice French recycling notice...

Страница 45: ...40 German recycling notice Greek recycling notice Hungarian recycling notice...

Страница 46: ...41 Italian recycling notice Latvian recycling notice Lithuanian recycling notice...

Страница 47: ...42 Polish recycling notice Portuguese recycling notice Romanian recycling notice...

Страница 48: ...43 Slovak recycling notice Spanish recycling notice Swedish recycling notice...

Страница 49: ...aration This product complies with the India E waste Management and Handling Rule 2016 and prohibits use of lead mercury hexavalent chromium polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers...

Страница 50: ...hlorate material special handling may apply See http www dtsc ca gov hazardouswaste perchlorate This product s real time clock battery or coin cell battery may contain perchlorate and may require spec...

Страница 51: ...46 48 48 48 48 50...

Страница 52: ...47 1 48...

Страница 53: ...48 1 80...

Страница 54: ...C 62368 1 SELV ES1 IEC 60950 1 IEC 62368 1 10 2 6 AWG UL CSA 14 AWG SV SVT SJ SJT SPT 2 20 NEMA 5 20 20 125 NEMA 6 20 20 250 IEC 60309 HAR BASEC H05VVF3G1 50 CEE 7 7 SCHUKO HAR BASEC H05VVF3G1 50 107...

Страница 55: ...50 IRAM 2073 20 250 EN 60320 IEC 320 C20 10 2 6 AWG RPS 1...

Отзывы: