background image

 

FRANCAIS 

INSTRUCTIONS 

Veillez  à  lire  ce  mode  d'emploi  et  à  le  conserver  car il contient  des  informations 
importantes concernant la sécurité, l'utilisation et l'entretien de votre appareil.  

Après  avoir  retiré  l'emballage,  assurez-vous  que  l'appareil  est  en  parfait  état  et,  si  ce 
n'est  pas  le  cas  ou bien  si  vous  avez  un  doute,  ne  l'utilisez  pas  avant  de  contacter  le 
service après vente ou un réparateur agréé TARMOZETA.

   

 

 

Ne laissez pas des matériaux d'emballage (sacs plastique a, mousse, polystyrène, clous, etc.) 
à  portée  d'enfants  ou  de  toute  personne  non  responsable  dans  la  mesure  où  ces  derniers 

pourraient être potentiellement dangereux.  

 

 

Avant  de  brancher  l'appareil  à  la  prise  de  courant,  vérifiez  que  le  voltage  de  l'appareil  est 
compatible  avec  les  normes  de  votre  installation  électrique.  Dans  le  doute  vérifiez  au  près 

d'un professionnel compétent.

 

 

L'utilisation d'adaptateurs est déconseillée, et devrait être évitée. Dans la mesure du possible, 
privilégiez  l'utilisation   d'accessoires  officiels,  fabriqués  selon  les  normes  de  sécurité  en 

vigueur  et  compatibles  avec  la  puissance  électrique  de  l'appareil.  Dans  le  doute  il  est 

préférable de recourir au conseil d'un professionnel.

 

 

Toute installation non conforme aux instructions ci-dessus pourrait compromettre la sécurité 
de l'appareil et rendrait la garantie nulle.

 

 

L'appareil  a  été  exclusivement  conçu  pour  presser  des  citriques  dans  le  cadre  d'un  usage 
familial. 

 

 

Pour des raisons de sécurité: 
1. Ne pas utiliser l'appareil en ayant les mains humides ou bien pieds nus. 

2. Ne pas utiliser l'appareil en extérieur. 

3. Ne pas exposer l'appareil à conditions atmosphériques telles que le soleil ou la pluie. 

4.  Ne  pas  laisser  des  enfants  ou  toute  personne  n'ayant  pas  pris  connaissance  de  ces 

instructions se servir de l'appareil. 

5. Ne pas tirer sur le câble d'alimentation ou sur l'appareil lui même pour le débrancher. 

6. Lorsque l'appareil est branché à la prise de courant ne le laissez pas sans surveillance. 

7. Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide. 

8.  En  cas  de  besoin,  le  câble  d'alimentation  doit  être  exclusivement  remplacé  par  un 

professionnel. 

9.  En  cas  de  panne  n'obtempérez  pas  avec  l'appareil  et  débranchez  le  immédiatement. 

Contactez  le  service  après  vente  ou  un  réparateur  agréé  pour  la  réparation  et  demandez 

toujours des pièces de rechange originales.

 

10. 

Rendez l’appareil inutilisable a la fin de sa vie en le débranchant de sa prise et en coupant 

le câble d’alimentation. Puis disposez de l’appareil selon les lois en vigueur dans votre pays.   
11.  La  compagnie  ne  peut  être  tenue  pour  responsable  pour  des  dommages  ou  blessures 

causes à des personnes, animaux ou objets d

es suites de l’utilisation incorrecte de l’appareil   

 
Mode d’emploi   

  Lavez tous les composants de 

l’appareil amènes à être en contact avec la nourriture 

doivent  être  lavés  avant  la  première  utilisation  avec  un  détergent  approprié: 
couvercle(1),  grand  pressoir(2),  petit  pressoir(3),  filtre(4)  et  pichet  collecteur  de 
jus(5). Séchez bien après lavage. 

Содержание AGR60

Страница 1: ...Manuel d utilisation Instruction manual Bedienungsanleitung Handboek Manual de Utilización Manuale d uso AGR60 Presse agrumes Citrus juicer Zitruspresse Sinasappelpers Exprimidor Spremiagrumi ...

Страница 2: ...ty reasons 1 do not use the appliance with bare feet and with wet hands of feet 2 do not use the appliance outside the home 3 do leave the appliance exposed to atmospheric agents sun rain 4 do not let children or unqualified people use the appliance 5 never pull on the power cord or on the appliance itself to unplug if from the power outlet 6 do not leave the appliance unattended when it is plugge...

Страница 3: ...is for small citrus fruits i e lemons The juicer is supplied with the small cone assembled inside the large cone Lightly press the two extremities of the unit to separate the two cones as indicated by the arrows fig A and at the same time remove the small cone fig B Reverse the above procedure to unite the two cones ...

Страница 4: ...lation to the size of the citrus fruit and move the spout of the container to the desired position raised or lowered refer to the section on Accessories and Container Spout Completely unwind the power cord and connect the plug to power outlet Cut the citrus fruit in two sections and press each half lightly on the juicing cone The juicer starts to turn Simply remove the pressure from the cone to st...

Страница 5: ...t dispose of this product as it has with other household products There is a separation of this waste product into communities you will need to inform your local authorities about the places where you can return this product In fact electrical and electronic products contain hazardous substances that have harmful effects on the environment or human health and should be recycled The symbol here ind...

Страница 6: ...re d un usage familial Pour des raisons de sécurité 1 Ne pas utiliser l appareil en ayant les mains humides ou bien pieds nus 2 Ne pas utiliser l appareil en extérieur 3 Ne pas exposer l appareil à conditions atmosphériques telles que le soleil ou la pluie 4 Ne pas laisser des enfants ou toute personne n ayant pas pris connaissance de ces instructions se servir de l appareil 5 Ne pas tirer sur le ...

Страница 7: ...emousses Le petit pressoir 3 convient aux fruits plus petits comme les citrons jaunes ou verts Notez que dans le paquet le petit pressoir arrivera emboité dans le grand Pressez sur les côtés de l appareil pour séparer les deux pressoirs comme indiqué dans l image fig A et retirer le petit fig B ...

Страница 8: ...rétention Déroulez le câble d alimentation en son entier et branchez le Coupez le fruit en deux et positionnez sur la pointe du pressoir choisi Pour actionner l appareil pressez le fruit contre la pointe du pressoir Une fois le fruit dûment pressé relâchez la pression et l appareil s arrêtera automatiquement Conseils et suggestions Pour obtenir un maximum de jus nous vous recommandons d exercer de...

Страница 9: ...liments Le bloc moteur lui vous pouvez le laver avec un chiffon humide Ne pas laver au lave vaisselle Ne pas immerger la base de l appareil dans l eau ou tout autre liquide Ne jamais mettre en contacte avec des substances abrasives ou corrosives Environnement Fabriqué pour et importé par Adeva SAS 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory FRANCE www adeva import com contact adeva import com Tél 01 64 67 ...

Страница 10: ...cht mit den oben gennanten Anweisungen nicht beeinstimmt anulliert die Garantie des Geraetes Das Geraet ist nur fuer den Gebrauch im Haushalt hergestellt Als Sicherheits Massnahmen 1 Benutzen Sie das Geraet nicht mit nassen Haenden oder Fuessen Auch nicht mit nackten Fuessen 2 Benutzen Sie das Geraet nicht im Freien 3 Lassen Sie das Geraet nich im Regen oder der Sonne 4 Lassen Sie kinder nicht mit...

Страница 11: ...Saftbehaelter 5 Trocknen Sie Alles gut ZUBEHÖR Entsafter Grosser Entsafter 2 fuer grosse Fruechte zBsp Orangen Kleiner Entsafter 3 fuer kleine Fruechte zBsp Zitronene Der Entsafter wird mit dem kleinen Entsafter innerhalb des grossen geliefert Druecken Sie leicht die aussenseite des Entsafters um die Entsafter voneienander zu trennen wie im Bild gezeigt wird fig A und zur selben Zeit entfernene Si...

Страница 12: ...nein fliessen Um den Ausguss zu bewegen druecken Sie einfach ein bisschen hinunter oder hinauf Hinweis Nach dem Gebrauch muss der Ausguss immer nach Oben gelassen werden Fig C INBETRIEBNAHME Stellen Sie das Geraet auf eine ebene und stabile Oberflaeche entfernt von Hitzequellen Montieren Sie das Geraet wie oben hingewiesen wird Fig 1 Wahelen Sie den Entsafter den Sie brauchen und setzen Sie den Au...

Страница 13: ...e nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden Waschen Sie die Teile nicht in der Geschirrspuelmaschine Tauchen Sie das Gehaeuse nicht ins Wasser Benutzen Sie keine Scheuermittel UMWELT ACHTUNG Werfen Sie nicht dieses Produkt wie es mit anderen Haushaltsprodukten hat Es gibt eine Mülltrennungs von diesem Produkt in Gemeinden Sie müssen Ihre lokalen Behörden über die Orte wo man dieses Produkt zurü...

Страница 14: ...ontworpen voor het huishoudelijk gebruik van citusvruchten te persen Voor veiligheidsredenen 1 gebruik het apparaat niet met blote voeten of natte handen 2 gebruik het apparaat niet buitenshuis 3 stel het apparaat niet bloot aan atmosferische invloeden zon regen enz 4 laat kinderen of ongekwalificeerde mensen het apparaat niet gebruiken 5 trek nooit aan het kabel of het apparaat zelf om de stekker...

Страница 15: ...perskegel 3 is voor kleine citrusvruchten bijvoorbeeld citroen De sapcentrifuge de kleine en grote conus zijn al in elkaar gezet Druk de twee uiteinden lichtjes van het apparaat om de twee kegels zoals door de pijlen aangegeven te scheiden fig A en tegelijkertijd de conus verwijderen fig B Draai de voorgenoemde procedure om om de twee kegels aan elkaar te bevestigen ...

Страница 16: ...verhouding tot de omvang van de citrusvruchten en verplaats de uitloop van de container naar de gewenste positie verhoogd of verlaagd verwijs naar Tuit accessories en container Laat het kabel helemal uitrollen en koppel de stekker op het stopcontact aan Snijd de citrusvruchten in twee delen en druk licht op elke helft op de perskegel De sapcentrifuge begint te draaien Verminder gewoon de druk op d...

Страница 17: ...at mag niet met uw ander huishoudelijke toestellen worden verwijdert Dit product moet op een geselecteerde stortplaats verwijdert worden U kunt bij de gemeente een indiceerde plaats aanvragen Elektrisch en elektronische producten kunnen gevaarlijke stoffen inhouden die schadelijk zijn voor mensen en het milieu en moet recycled worden Het symbool aan de kant geeft aan dat het een elektrisch en elek...

Страница 18: ... instalación no conforme a las instrucciones anteriores puede comprometer la seguridad del dispositivo y anular la garantía Este dispositivo ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico para exprimir cítricos Siga las siguientes recomendaciones por motivos de seguridad 1 No utilice el dispositivo con los pies desnudos ni con las manos o los pies mojados 2 No utilice el dispositivo fuera de s...

Страница 19: ... con los alimentos con un detergente lavavajillas normal tapa 1 cono grande 2 cono pequeño 3 filtro 4 y recipiente 5 Secar bien ACCESORIOS Conos El cono de presión grande 2 es para los cítricos de gran tamaño como las naranjas El cono de presión pequeño 3 es para los cítricos pequeños limas o limones El exprimidor se suministra con el cono pequeño montado dentro El cono grande viene encima del con...

Страница 20: ... debajo de la boquilla Para cambiar la posición de la boquilla mueva la boquilla de salida hacia arriba o hacia abajo con una ligera presión Nota Después de su uso la boquilla siempre debe estar en la posición levantada fig C ARRANQUE INICIAL Coloque el dispositivo sobre una superficie horizontal y estable y lejos de fuentes de calor Monte el dispositivo siguiendo el procedimiento indicado en la F...

Страница 21: ...fe de la toma de corriente Desmonte el exprimidor y lave todas las partes exceptuando la base del motor 7 con agua y detergente para platos La base del motor sólo debe limpiarse con un paño ligeramente húmedo Nunca lave las piezas en el lavavajillas No sumerja la base del dispositivo en agua u otros líquidos No utilice nunca productos químicos o sustancias abrasivas MEDIO AMBIENTE ATENCIÓN No se d...

Страница 22: ...nullare la garanzia L apparecchio è stato progettato esclusivamente per uso domestico per spremere agrumi Per ragioni di sicurezza 1 Non usare l apparecchio a piedi nudi e con le mani o i piedi bagnati 2 Non utilizzare mai l apparecchio in ambienti esterni 3 Non esporre l apparecchio agli agenti atmosferici come sole pioggia ecc 4 Non lasciare che bambini o persone non qualificate utilizzino l app...

Страница 23: ...premitura Il cono di spremitura grande 2 è per agrumi di grandi dimensioni es arance Il cono di spremitura piccolo 3 è per agrumi di piccole dimensioni es limon i Lo spremiagrumi viene fornito con il piccolo cono montato all interno del cono grande Premere leggermente le due estremità dell unità per separare i due coni come indicato dalle frecce fig A e al tempo stesso rimuovere il cono piccolo fi...

Страница 24: ...ù con una leggera pressione Nota Dopo l uso il beccuccio deve essere sempre in posizione sollevata fig C AVVIAMENTO INIZIALE Appoggiare l apparecchio su una superficie orizzontale e stabile lontano da fonti di calore Montare l apparecchio seguendo la procedura indicata nel fig 1 Selezionare il tipo di cono in relazione alle dimensioni degli agrumi e spostare il beccuccio del contenitore nella posi...

Страница 25: ...ase del motore 7 con acqua e detersivo per piatti La base del motore deve essere pulita con un panno leggermente umido Non lavare mai le componenti in lavastoviglie Non immergere il corpo dell apparecchio in acqua o altri liquidi Non usare mai sostanze chimiche o abrasive Ambiente ATTENZIONE Non gettare quest apparecchio tra i rifiuti domestici Per questo tipo di prodotti è fornito dai comuni un s...

Отзывы: