background image

10

GYSPACK AUTO / GYSPACK 400

EN

Translation of the original instructions

Do not use any charger other than the one 

supplied with the machine to charge the 

batteries.

Do not operate the device with a damaged 

power supply cord or a damaged mains plug.

Never charge a frozen or damaged battery.

Do not cover the device.

Do not place the device near a fire or subject it 

to heat or to longterm temperatures exceeding 

50°C. 

Do not obstruct the cooling vents. Refer to the ins-

tallation section before operating the machine.

The automatic mode of operation and usage 

restrictions are explained below in these opera-

ting instructions.

The booster must be stored in a vertical position. 

Any other storage position should only be 

temporary.

Risk of explosion and fire!

A battery being charged can emit explosive 

gas. 

• During the charge, the battery must be placed 

in a well ventilated area.

• Avoid flames and sparks. Do not smoke.
• Protect the electrical contacts of the battery 

against short-circuiting.

Connection / disconnection:

• Disconnect the power supply before connec-

ting/disconnecting the device to/from the 

battery.

Содержание GYSpack 400

Страница 1: ...N 141215 _V6_07 07 2017 FR EN DE ES RU 2 8 55 60 9 15 55 60 16 22 55 60 23 29 55 60 30 35 55 60 GYSPACK AUTO GYSPACK 400 www gys fr NL 36 42 55 60 IT 43 49 55 60 CN 50 54 55 60...

Страница 2: ...u d incertitude veuillez consulter une personne qualifi e pour manier correctement l appareil Cet appareil doit tre utilis uniquement pour faire du d marrage dans les limites indiqu es sur l appareil...

Страница 3: ...ne batterie gel e ou endommag e Ne pas couvrir l appareil Nepasplacerl appareil proximit d unesource de chaleur et des temp ratures durablement lev es sup rieures 50 C Ne pas obstruer les ouvertures d...

Страница 4: ...tion de combustible Le chargeur de batterie doit alors tre raccord au r seau Apr s l op ration de charge d brancher le chargeur de batterie du r seau puis retirer la connexion du ch ssis et enfin la c...

Страница 5: ...faces de l appareil l aide d un chiffon sec R glementation Appareilconformeauxdirectiveseurop ennes La d claration de conformit est disponible sur notre site internet Marque de conformit EAC Communaut...

Страница 6: ...pince rouge avec la pince noire 2 Connecter la pince rouge la borne de la batterie et la pince noire la borne de la batterie ou sur le ch ssis du v hicule Les c bles ne doivent pas tre pinc s ou en co...

Страница 7: ...ndicateur de charge s allume Nb Le Gyspack doit toujours tre pos verticalement pendant la recharge sinon il y a risque de fuite d acide et de destruction NON GARANTIE DE LA BATTERIE Les batteries sont...

Страница 8: ...retirer Une fois la coque arri re enlev e la batterie se trouve de face cf illustration La batterie est reli e la connectique du GYS PACK en deux points au niveau de la borne 1 et de la borne 2 Pour l...

Страница 9: ...at is able to handle the de vice correctly This device should only be used for charging and or start up and or power supply within the limits indicated on the device and in the manual The safety instr...

Страница 10: ...Refer to the ins tallation section before operating the machine The automatic mode of operation and usage restrictions are explained below in these opera ting instructions The booster must be stored...

Страница 11: ...connector from the car frame and then the connector from the battery in this order Acid projection hazard Wear safety goggles and protective gloves If your eyes or skin come into contact with bat ter...

Страница 12: ...aces with a soft dry cloth Regulations The device complies with European Directive The certificate of compliance is available on our website EAC conformity mark Eurasian Economic Commission Disposal T...

Страница 13: ...on and a possible inability to restart 1 Turn ignition off before connecting the GYSPACK to the car s battery Do not touch the red clamp with the black clamp 2 Connect the red clamp to the positive pi...

Страница 14: ...ce switches on in Test mode The voltage of the internal batteries is very low It may be that the internal batteries are damaged Put the device on charge in order to attempt to recover the battery The...

Страница 15: ...ACK 400 6FM 18 Lead acid battery 12 18 33 x 14 x 35 53139 To replace the battery First the booster must be disconnected form the power supply The back panel must be unscrewed 9 screws and removed Once...

Страница 16: ...s enstanden sind Bei Problemen oder Fragen zum korrekten Gebrauch dieses Ger tes wenden Sie sich bitte an entsprechend qualifiziertes und geschultes Fa chpersonal Dieses Ger t darf ausschlie lich zum...

Страница 17: ...erie Decken Sie das Ger t w hrend der Nutzung nicht ab Lagern Sie das Ger t nicht in der N he einer W rmequelle oder bei dauerhaft hohen Tem peraturen ber 50 C Blockieren Sie nicht die Bel ftungs ffnu...

Страница 18: ...en Versichern Sie sich immer dass die rote Klemme zuerst mit dem Pol der Batterie verbunden wird Falls es n tig ist die schwarze Klemme mit der Fahrzeugkarosserie zu verbinden versichern Sie sich dass...

Страница 19: ...ffnen Sie regelm ig das Geh use und entfernen Sie Staub und andere Ablagerungen Beachten Sie hierbei die geltenden Sicherheitsvorschriften Benutzen Sie niemals L sungsmittel oder an deren aggressiven...

Страница 20: ...formationsverlust verursachen und allenfalls einen weiteren Startversuch verhindern Booster immer senkrecht stellen Alle andere Positionen d rfen nur tempor r sein 1 Batterieschalter steht in Position...

Страница 21: ...rift des zuvor vorgelegten Kostenvoranschlags durch den Besteller Im Fall einer Garantieleistung tr gt GYS ausschlie lich die Kosten f r den R ckversand an den Fachh ndler BETRIEBSST RUNG URSACHEN ABH...

Страница 22: ...e neun Schrauben und heben Sie R ckdeckel ab Die Batterie liegt frontal im Geh use s Abbildung Entfernen Sie die beiden Schrauben mit denen die Batteriepole und mit der Elektronik verbunden sind Abbil...

Страница 23: ...cada para manejar correctamente el aparato Este aparato se debe utilizar solamente para realizar la recarga y o el arranque y o la alimentaci n el ctrica dentro de los l mites indica dos en el aparato...

Страница 24: ...aparato No colocar el aparato cerca de una fuente de calor y a temperaturas muy elevadas supe riores a 50 C No obstruya las aperturas de ventilaci n Lea la parte de instalaci n antes de utilizar el a...

Страница 25: ...sis lejos de la bater a y de la canalizaci n de combustible El car gador de bater as debe conectarse despu s a la red el ctrica Traslaoperaci ndecarga desconecteelcar gador de la red el ctrica retire...

Страница 26: ...u otros productos de limpieza agresivos Limpie las superficies del aparato con un tra po seco Normativa Aparato conforme a las directivas europeas Ladeclaraci ndeconformidadest disponible en nuestra...

Страница 27: ...e debe almacenar en posici n vertical Toda otra posici n se debe mantener solo de forma temporal 1 Cortar el contacto antes de conectar los cables y las pinzas QUIDADO Nunca poner en contacto la pinza...

Страница 28: ...intento y otro El arranque no debe durar m s de 6 segundos La tensi n de la bater a no es correc ta Compruebe que la tensi n de la bat er a del veh culo es de 12V El aparato no llega a arrancar el ve...

Страница 29: ...tirarla Una vez que se quite la carcasa la bater a se encuentra delante ver ilustraci n La bater a est unida a los conectores del GYSPACK en dos puntos a nivel del borne 1 y del borne 2 Para retirarla...

Страница 30: ...30 GYSPACK AUTO GYSPACK 400 RU 8...

Страница 31: ...31 GYSPACK AUTO GYSPACK 400 RU 50 C...

Страница 32: ...32 GYSPACK AUTO GYSPACK 400 RU II III...

Страница 33: ...33 GYSPACK AUTO GYSPACK 400 RU EAC 7 12 GYSPACK test 1 2 3 3 6...

Страница 34: ...34 GYSPACK AUTO GYSPACK 400 RU 3 6 230 GYS PACK Nb Gyspack Gyspack 24 GYSPACK Test 3 6 12 Test 12...

Страница 35: ...CK AUTO GYSPACK 400 RU 2 1 Produit Batterie Type Tension V Capacit Ah Dimensions cm R f batterie GYSPACK 400 6FM 18 Batterie au plomb 12 18 33 x 14 x 35 53139 9 GYSPACK 1 2 GYSPACK GYSPACK AUTO 400 2...

Страница 36: ...p de fabrikant verhaald worden Raadpleeg in ge val van problemen of vragen een gekwalificeerde onderhoudsmonteur Dit apparaat kan uitsluitend gebruikt worden als oplader of als stroomvoorzie ning volg...

Страница 37: ...dichtbij een warmtebron plaatsen en niet blootstellen aan blijvend hoge temperatuur hoger dan 50 C De ventilatie openingen niet toedekken Volg de installatie instructies in deze handleiding voor het...

Страница 38: ...r van de accu en van de brandstofkanalisering De accu oplader moet vervolgens op het net aanges loten worden Koppel na het laden eerst de acculader van de netspanning los Koppel daarna de connectie va...

Страница 39: ...andere agressieve schoonmaakmiddelen gebruiken De oppervlaktes van het apparaat reinigen met een droge doek Regelgeving Het apparaat is in overeenstemming met met de Europese richtlijnen De conformit...

Страница 40: ...zwarte aan de van de accu De kabels mogen niet worden afgekneld of in contact met hete of scherpe oppervlakken komen 3 Ga naar het controle board van uw voertuig en draai de contactsleutel om Als de m...

Страница 41: ...kel LED lampje gaat branden in de Test mo dule De accuspanning van de interne ac cu s is zeer laag Mogelijk zijn de ac cu s beschadigd Laad het apparaat weer op om te proberen de accu te herstellen De...

Страница 42: ...n Wanneer de achterste kap is weggehaald bevindt de accu zich aan de voorkant zie illustratie De accu is ver bonden met de aansluitingen van de GYSPACK op twee punten op het niveau van de pool 1 en de...

Страница 43: ...alificata per manipo lare correttamente il dispositivo Questo dispositi vo deve essere usato soltanto per fare la ricarica e o riavvio e o alimentazione entro i limiti indi cati sul dispositivo e su q...

Страница 44: ...il dispositivo Non spostare il dispositivo in prossimit di fonti di calore e temperature spesso elevate supe riori a 50 C Non ostruire le aperture della ventilazione Ri ferirsi alla parte installazion...

Страница 45: ...tado rede Ap s a opera o de carga desconectar o carregador de bateria da rede e em seguida retirar a conex o do chassis enfim retirar a conex o da bateria na ordem indicada Collegamento Aparelho de cl...

Страница 46: ...zione Dispositivo in conformit con le direttive europee La dichiarazione di conformit disponibile sul nostro sito internet Marca di conformit EAC Comunit Economica Eurasiatica Scarto Este material suj...

Страница 47: ...verticale Qualunque altra posizione non deve essere mantenuta che se temporanea 1 Disattivare l accensione prima di collegare il GYSPACK alla batteria della vettura Attenzione Non toccare il morsetto...

Страница 48: ...durare pi di 6 secondi La tensione della batteria inadatta Verificare che la tensione della batter ia del veicolo sia 12V Il dispositivo non riesce pi ad avviare il veicolo e nessun LED del booster si...

Страница 49: ...a Una volta tolta la lamiera posteriore la batteria si trova davanti cf illustrazione La batteria collegata alle connessioni del GYSPACK in due punti a livello del terminale 1 e del terminale 2 Per ri...

Страница 50: ...50 GYSPACK AUTO GYSPACK 400 CN 8 50...

Страница 51: ...51 GYSPACK AUTO GYSPACK 400 CN...

Страница 52: ...52 GYSPACK AUTO GYSPACK 400 CN EAC 12V...

Страница 53: ...53 GYSPACK AUTO GYSPACK 400 CN 1 2 3 6 3 3 6 220V 24 3 6 12V GYS...

Страница 54: ...54 GYSPACK AUTO GYSPACK 400 CN LED GYS 12V 2 1 V Ah cm GYSPACK 400 6FM 18 12 18 33 x 14 x 35 53139 9...

Страница 55: ...solamente es muy recomendado recargar antes del uso RU NL Gele lampje uitsluitend in de test modus Het wordt sterk aanbe volen de accu voor gebruik op te laden IT Spia gialla modo test unicamente Si c...

Страница 56: ...os embalajes cotizando a un sistema global de separaci n recogida selectiva y reciclado de los deshechos de embalajes dom sticos Questo materiale soggetto alla raccolta differenziata Non deve essere s...

Страница 57: ...to 400 Batterie Battery Batterieladeger t Bater a Accu Batteria C21506 18Ah Circuit lectronique de charge Electronic circuit charge Ladeplatine Circuito electr nico de carga Elektronisch laadcircuit C...

Страница 58: ...58 GYSPACK AUTO GYSPACK 400...

Страница 59: ...59 GYSPACK AUTO GYSPACK 400...

Страница 60: ......

Отзывы: