GYS 024106 Скачать руководство пользователя страница 15

 

CT 160/210

 

BG

 

Превод на оригиналните инструкции 

 

Страница 5

 

ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ

 

Симптоми

 

СИМПТОМИ 

ПРИЧИНИ 

ДЕЙСТВИЯ ЗА ПРЕДПРИЕМАНЕ 

Амперметърът на машината не отчита 

Проблем с електрозахранването 

Проверете мрежовото захранване 
Проверете дали устройството е в режим на 
зареждане. 

Възникнало късо съединение от 
допиране на скоби/щипки или обръщане 
на поляритета 

Проверете дали предпазителите не са се 
разтопили и дали прекъсвачът не е изключил 

Батерията, която се опитвате да заредите 
е повредена 

Проверете напрежението на клемите с 
волтметър. Аконапрежението скача моментално 
до 2.5V на елемент, батерията може да е 
сулфатирана или повредена. 

Грешка в избора на напрежение (12 -
24V) 

 

Проверете дали превключвателят е в правилната 
настройка (12 или 24V) 

След интензивна употреба устройството 
е влязло в режим на термична защита 

Изчакайте 1 / 4ч, за да може устройството да се 
охлади 

Зарядното устройство е правилно 
свързано но не зарежда батерията 

 

Изгорял предпазител 

Сменете предпазителя с нов

 

Лоша връзка на скобите/щипките

 

Почистете клемите и скобите/щипките. 
Проверете състоянието на кабелите и 
скобите/щипките. 

Грешни настройки за зареждане 

Проверете дали избраното напрежение съвпада 
с това на батерията 

След интензивна употреба устройството 
е влязло в режим на термична защита

 

Изчакайте 1 / 4ч, за да може устройството да се 
охлади

 

Стрелката на амперметъра надвишава 
максималната маркировка, докато 
устройството е настроено на минимална 
интензивност 

Батерията е дълбоко разредена 

Продължавайте да зареждате, като използвате 
минималната настройка 

Грешен избор на напрежение (12 -24V) 

Проверете дали превключвателят е в правилната 
настройка (12 или 24V) 

Батерията има елементи с късо 
съединение 

Повредена батерия. Сменете батерията

 

Предпазителят изгаря всеки път, 
когато е заменен 
 

Обръщане на полярността 

Свържете скобата + към клемата на батерията 
(+) и скоба -  към клемата на батерията (-) 

Грешни настройки за зареждане 

Проверете дали избраното напрежение съвпада 
с това на батерията

 

Текущо свръхпотребление на батерията 

Не източвайте тока на батерията по време на 
зареждане

 

Уреда зарежда 12V батерия в режим 24V  Настройте превключвателя на 12V 

 

Опит за стартиране на автомобила 

Не опитвайте да стартирате автомобила докато 
батерията се зарежда 

 
 
ГАРАНЦИЯ

 

Гаранцията покрива дефектна изработка за 2 години от датата на закупуване  
Гаранцията не покрива: 
• Повреди при превоз. 
• Нормално износване на части (например Кабели, скоби и др.). 
• Щети поради неправилна употреба (грешка в захранването, изпускане на оборудване, разглобяване и ремонт от 
неоторизирани лица). 
• Откази, свързани неправилна поддръжка (замърсяване, ръжда, прах и др.). 
В случай на повреда върнете уреда на вашия дистрибутор заедно със: 
- Доказателството за покупка (фактура, касова бележка и т.н.) 
- Подробно и ясно описание на докладваната повреда 

 
 

 
 
 
 
 

Содержание 024106

Страница 1: ...ad acid or calcium batteries for small cars vans and agricultural vehicles Copper wound transformer Clamp cables 1 5m Power supply cable 1 3m Thermal protection of the transformer Protection against p...

Страница 2: ...d acid or calcium batteries for small cars vans and agricultural vehicles Copper wound transformer Clamp cables 1 5m Power supply cable 1 3m Thermal protection of the transformer Protection against po...

Страница 3: ...C51319_V11_10 12 2020 CT 160 www gys fr CT 210...

Страница 4: ...and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of ex perience and knowledge provided that they are under supervision or have been told how to use the device safely and ar...

Страница 5: ...service agent or an equally qualified person Service should be performed by a qualified person Warning Always remove the power plug from the wall socket before carrying out any work on the device Ifth...

Страница 6: ...r connection to the chassis remote from the battery and any fuel line Choose the charge voltage 12 24V and the charge speed normal or boost The Boost function allows charging a battery quickly Control...

Страница 7: ...tage Following intensive use your device has entered thermal protection mode Wait 1 4h so the device can cool down The anmeter s pin goes above the maximum marking while the device is set to minimum i...

Страница 8: ...y Voltage Netzspannung Tensi n de la red Netspanning Tensione d ali mentazione 230V 50 60Hz 230V 50 60Hz Puissance nominale max Max nominal power Max Leistung Potencia nominal m x Maxi maal nominaal v...

Страница 9: ...CHEMA SCEMA ELETTRICO CT 160 CT 210 COMPOSANTS COMPONENTS KOMPONENTEN COMPONENTES ONDERDE LEN COMPONENTI CT160 CT210 Fusible 15A x10 Fuse 15A x10 Schmelzsicherung 15A x10 Fusible 15A x10 15A x10 Zeker...

Страница 10: ...tizando a un sistema global de separaci n recogida selectiva y reciclado de los deshechos de embalajes dom sticos Questo materiale soggetto alla raccolta differenziata Non deve essere smaltito con i r...

Страница 11: ...1 C51335_V11_20 10 2020 GYS CT 160 CT 210...

Страница 12: ...CT 160 210 BG 2 8 50 C...

Страница 13: ...CT 160 210 BG 3 EAC C CMIM...

Страница 14: ...CT 160 210 BG 4 I CT 160 CT 210 12V II 1 5 2 6 3 7 CT 210 4 8 CT160 CT210 230 V 50 60 Hz 12 24V Boost 0 10 24 CT160 1 6A CT210 2A 15...

Страница 15: ...CT 160 210 BG 5 2 5V 12 24V 12 24V 1 4 1 4 12 24V 12 24V 12V 24V 12V 2...

Страница 16: ...0 Ah 24V 20 Ah 100 Ah TECHNICAL FEATURES CT 160 CT 210 Supply Voltage 230V 50 60Hz 230V 50 60Hz Max nominal power 190W 260W Charge voltage 12V 24V 12V 24V Charge current 9A 5A 12A 6A Charging curve Ty...

Страница 17: ...CT 160 210 CIRCUIT DIAGRAM SCHALTPLAN DIAGRAMA ELECTRICO ELEKTRISCHE SCHEMA SCEMA ELETTRICO CT 160 CT 210...

Страница 18: ...negra 40A 40A Zwarte klem 40A Morsetto nero 40A 72022 Transformer Transformator Transformador Transformator Trasformatore 53187 53188 Power supply cable Netzkabel Cable de red el ctrica Elektrische n...

Отзывы: