background image

1. 

Support de montage

2. 

Crochet pour sac de boxe

3. 

Barre de traction

No de 

pièce

Description

Nombre/

pièces

1.

Mousqueton

1

2.

Support de montage

1

3.

Vis M8 x 70

4

4.

Rondelle M8

4

5.

Cheville

4

3.2 Préparation à l’utilisation

Nomenclature:

GR-BH100

GR-BH60

No de 

pièce

Description

Nombre/

pièces

1.

Cadre supérieur

1

2.

Tige de renforcement

1

3.

Vis M8 x 60

2

4.

Rondelle

6

5.

Cheville

6

6.

Obturateur

2

7.

Crochet

1

8.

Obturateur

1

9.

VIS M8 X 80

4

No de 

pièce

Description

Nombre/

pièces

1.

Vis M10 x 60

2

2.

Vis M8 x 70

6

3.

Cheville

6

4.

Rondelle M10

4

5.

Écrou M10

2

6.

Cadre supérieur

1

7.

Tige de renforcement

1

GR-BH110

3.3. Nettoyage et entretien

• 

Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. La 

transpiration  peut  causer  une  réaction  acide  et 

endommager la garniture.

• 

Pour nettoyer les différentes surfaces, n’utilisez que 

des produits sans agents corrosifs.

• 

Utilisez un chiffon doux lors du nettoyage.

• 

Conservez l’appareil dans un endroit frais et sec, 

à l’abri de l’humidité et des rayons du soleil.

Assemblage de l’appareil:

Le modèle GR-BH100 se monte au plafond, le modèle 

GR-BH60 se monte au mur ou au plafond et le modèle 

GRBH110 se monte au mur.

ATTENTION!  Les  vues  éclatées  de  ce  produit  se 

trouve à la dernière page du manuel d‘utilisation 

p. 17.

12

GR-BH110

2

3

1

No de 

pièce

Description

Nombre/

pièces

8.

Barre de traction

1

9.

Obturateur

2

10.

Obturateur

1

IT ISTRUZIONI PER L’USO

Parametro 

Descrizione 

Parametro – Valore 

Nome del 

prodotto

Supporto 

sacco da 

boxe 

Sacco da 

boxe con 

supporto 

a muro

Supporto 

a muro 

con sacco 

da boxe 

e sbarra per 

trazioni 

Modello 

GR-BH100 GR-BH60

GR-BH110

Capacità 

di carico 

massima [kg]

100

60

110

Sacco da 

boxe incluso 

No

Dimensioni 

[mm]

200

x50

x44

428

x195

x360

980

x525

x580

Peso [kg]

0,75

1,7

30,2

DETTAGLI TECNICI

3.1. Descrizione del dispositivo

GR-BH100

1. 

Se non si è sicuri del corretto funzionamento del 

dispositivo o se si riscontrano danni, rivolgersi al 

Servizio Clienti del produttore. 

2. 

Soltanto i tecnici del Servizio Clienti del produttore 

sono autorizzati a riparare il dispositivo. Non riparare 

il dispositivo autonomamente!

3. 

Non sovraccaricare il dispositivo. 

4. 

Mantenere il dispositivo in perfette condizioni. Prima 

dell´utilizzo assicurarsi sempre che il dispositivo 

non presenti componenti danneggiate (se il 

dispositivo non funziona correttamente, potrebbe 

compromettere la sicurezza dell´utente). Se il 

dispositivo è danneggiato, è necessario ripararlo 

prima dell´utilizzo. 

5. 

Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini 

e degli animali. 

6. 

Prima di iniziare gli esercizi, consultare un medico 

per accertarsi sulle proprie condizioni di salute. In 

questo modo è possibile evitare di mettere a rischio 

la propria salute. 

7. 

Se durante l´allenamento si avvertono sintomi 

allarmanti, come dolore al petto, vertigini o affanno, 

interrompere immediatamente l´allenamento 

e consultare un medico. 

3. Modalità d‘uso

Il supporto sacco da boxe è un dispositivo da parete 

o  da  soffitto  (a  seconda  del  modello)  appositamente 

pensato per appendere il sacco da boxe. Il sacco da boxe 

è un´attrezzatura utilizzata per praticare pugilato, nonchè 

per allenarsi. Alcuni modelli sono dotati della sbarra per 

le trazioni. Questo prodotto è destinato esclusivamente 

all´uso domestico! 

L‘utente è il solo e unico responsabile dei danni causati 

da un utilizzo improprio del dispositivo.

GR-BH60

2

1

1

2

1. Descrizione generale

Questo manuale è stato pensato per consentire di 

utilizzare il dispositivo in tutta sicurezza. Il prodotto è stato 

progettato  e  fabbricato  seguendo  rigorose  specifiche 

tecniche e ricorrendo alle più recenti tecnologie. Tutte le 

fasi del processo produttivo sono state eseguite nel pieno 

rispetto di elevati standard qualitativi. 

PRIMA DELL´UTILIZZO LEGGERE ATTENTAMENTE 

E COMPRENDERE LE ISTRUZIONI RIPORTATE IN 

QUESTO MANUALE. 

Affinchè  questo  dispositivo  sia  un  prodotto  affidabile 

che duri nel tempo leggere accuratamente le seguenti 

istruzioni d´uso e di manutenzione: le specifiche e i dettagli 

tecnici riportati in questo manuale sono il risultato di 

costanti verifiche e aggiornamenti. Il produttore si riserva il 

diritto di apportare eventuali modifiche al fine di migliorare 

la qualità del prodotto. 

Leggere attentamente le seguenti avvertenze. 

Definizione simboli

La versione originale di questo manuale è in lingua tedesca. 

Ulteriori versioni sono traduzioni dal tedesco.

Il termine „dispositivo“ o „prodotto“ riportato nelle avvertenze 

e  nella  descrizione  del  manuale  si  riferisce  al  <;supporto 

sacco da boxe; al sacco da boxe con supporto a muro; al 

supporto a muro con sacco da boxe e sbarra per trazioni >;.

2. Norme di sicurezza 

ATTENZIONE! 

Leggere attentamente tutte le 

istruzioni di sicurezza. La mancata osservanza delle 

seguenti avvertenze può provocare lesioni gravi 

o condurre alla morte.

IMPORTANTE! 

Le immagini contenute in questo 

manuale sono puramente indicative e potrebbero 

differire dal prodotto. 

15.05.2018

13

Содержание GR-BH100

Страница 1: ...H110 H I G H P E R F O R M A N C E G E R M A N D E S I G N U S E R M A N U A L BAG HANGER expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OB...

Страница 2: ...d Wartung entsprechend den in dieser Anleitung angef hrten Vorgaben geachtet werden Die in dieser Anleitung angegebenen technischen Daten und die Spezifikation sind aktuell Der Hersteller beh lt sich...

Страница 3: ...5 Keep the device away from children and animals 6 Before you start training consult a doctor to find whether there are no health counterindications 7 In case you feel distressing symptoms such as che...

Страница 4: ...rzed ka d prac czy nie posiada uszkodze og lnych lub zwi zanych z elementami ruchomymi p kni cia cz ci i element w lub wszelkie inne warunki kt re mog mie wp yw na bezpieczne dzia anie urz dzenia W pr...

Страница 5: ...kvality P ed pou it m se seznamte s n vodem Vysv tlen symbol Origin ln m n vodem je n meck verze n vodu Ostatn jazykov verze jsou p ekladem z n meck ho jazyka 2 Bezpe nost pou v n POZN MKA P e t te si...

Страница 6: ...ce ni composant n est cass et v rifiez que rien ne compromet le fonctionnement s curitaire de l appareil En cas de dommages l appareil doit imp rativement tre r par avant d tre utilis de nouveau 5 Ten...

Страница 7: ...za dell utente Se il dispositivo danneggiato necessario ripararlo prima dell utilizzo 5 Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e degli animali 6 Prima di iniziare gli esercizi consultar...

Страница 8: ...ro de la m quina En caso de da os el producto debe ser reparado antes de volver a utilizarse 5 Mantenga el equipo alejado de ni os y animales 6 Antes de comenzar con los ejercicios consulte a un m dic...

Страница 9: ...didad despu s de cada uso Las marcas de sudor pueden causar da os en la tapicer a debido a reacciones cidas Para limpiar la superficie utilice solo productos que no contengan sustancias corrosivas Par...

Страница 10: ...15 05 2018 18 19 NOTES NOTZIEN NOTES NOTZIEN...

Страница 11: ...ATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA...

Отзывы: