ES
110
INSTRUCCIÓN DE MONTAJE
Cotacto de ventana
(para el funcionamiento del aire de escape) :
Contacto cerrado!
Contacto abierto!
Funcionamiento del extractor de humos sólo
con ventana abierta o posibilidad de conduc-
to de aire de impulsión
Funcionamiento con ventana cerrada
desactivado si la succión de emisiones de
escape posibles ( e.g. por calefacción de
Tenga en cuenta que su caldera de gas o chimenea abierta producirá gases de escape a través de
convección del aire de escape calentado desde sus espacios vitales hacia el exterior. Su extracción de hu-
mos de escape funciona por convección forzada y por lo tanto causa una presión negativa en el espacio vi-
tal, que aspira los gases de escape y/o los gases de escape de sus coinquilinos de la chimenea.
Descripción funcional :
El mando de su campana extractora GUTMANN está equipado con un circuito de contacto
de ventana.
Sólo los interruptores de contacto de ventana autorizados por el DIBt (Instituto
Alemán de Técnica ) pueden conectarse sin potencial al bucle de contacto.
El contacto debe estar cerrado cuando la ventana está abierta !
( presostato no accionado = disparo) (interruptor de láminas abierto en campo magnético
)
Para obtener información detallada sobre las opciones de cableado, solicite el folleto de
contacto de ventanas.
Conexión a la tarjeta de control de la campana extractora:
Como se muestra en la ilustración, el cable de conexión se fija a la superficie de la unidad
con una etiqueta. Para la conexión directa de un presostato o el interruptor de láminas de
la campana extractora debe abrirse cuando la ventana está cerrada.
Sólo los interruptores de contacto de
ventana libres de potencial suministrados
por elcliente usa.
Atención:
Tenga en cuenta las instrucciones de la página 90 y haga que la empresa especializ-
ada confirme la ejecución una vez finalizada la instalación !
Содержание Campo 05/0501 I
Страница 9: ...DE 9 PRODUKTBESCHREIBUNG Maßzeichnungen Turmhaltewinkel für Wandbefestigung Insel Deckenbefestigung ...
Страница 10: ...DE 10 PRODUKTBESCHREIBUNG Maßzeichnungen Campo W 600 900 1200 Doppelturm 1500 Abluft Umluft Doppelturm ...
Страница 11: ...DE 11 PRODUKTBESCHREIBUNG Maßzeichnungen Palma W 600 750 900 1000 1200 1500 Abluft Umluft ...
Страница 12: ...DE 12 PRODUKTBESCHREIBUNG Maßzeichnungen Sombra W 900 1200 1400 Abluft Umluft ...
Страница 33: ...EN 33 PRODUCT DESCRIPTION Dimension drawings Palma W 600 750 900 1000 1200 1500 exhaust air ambient air ...
Страница 34: ...EN 34 Sombra W 900 1200 1400 PRODUCT DESCRIPTION Dimension drawings exhaust air ambient air ...
Страница 100: ...ES 100 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Dibujos dimensionales Sombra W 900 1200 1400 El aire de escape Circulación de aire ...
Страница 119: ...NL 119 PRODUCTBESCHRIJVING Maatschetsen Torenmontagebeugel voor wandmontage Eilandplafondbevestiging ...
Страница 120: ...NL 120 PRODUCTBESCHRIJVING Maatschetsen Campo W 600 900 1200 Doppelturm 1500 Dubbele Toren Uitlaatlucht Luchtcirculatie ...
Страница 121: ...NL 121 PRODUCTBESCHRIJVING Maatschetsen Palma W 600 750 900 1000 1200 1500 Uitlaatlucht Luchtcirculatie ...
Страница 122: ...NL 122 PRODUCTBESCHRIJVING Maatschetsen Sombra W 900 1200 1400 Uitlaatlucht Luchtcirculatie ...