background image

29

30

Instructions sécuritaires importantes

12.

PRÉCAUTIONS PERSONNELLES

 ATTENTION

a. Prévoir la présence d’une personne dans l’environnement proche  ou à portée de voix 

qui puisse venir en aide lors d'un travail à proximité d’une batterie au plomb.

b. Veiller à disposer de suffisamment de savon, d’eau et de bicarbonate de soude à portée

de main en cas de contact de l’acide de la batterie avec la peau, les vêtements ou les yeux.

c. Prévoir une protection vestimentaire, oculaire et des mains adéquate. Éviter de se toucher

les yeux lors du travail à proximité d'une batterie.

d. Si l'acide de batterie entre en contact avec la peau ou les vêtements, laver immédiatement

avec de l'eau et du savon. Si l’acide pénètre dans les yeux, rincer immédiatement et 
abondamment avec de l'eau froide pendant 15 minutes au moins et obtenir des soins 
médicaux immédiatement.
En cas d’ingestion d’électrolyte, boire de grandes quantités d’eau ou de lait. NE PAS 
faire vomir. Obtenir rapidement des soins médicaux.

e. Ne jamais fumer près de la batterie ou du moteur et éviter toute étincelle ou flamme nue

à proximité de ces derniers.

f. Faire preuve d’une grande prudence afin de réduire le risque de chute d’un outil métallique

sur la batterie. Une chute d’outil peut provoquer une étincelle ou court-circuiter la batterie
ou tout autre matériel électrique, ce qui peut entraîner une explosion ou un incendie.

g. Enlever tout objet personnel en métal, notamment les bagues, bracelets, colliers, montres

et bijoux lorsqu'on travaille à proximité d'une batterie.  Une batterie peut provoquer un 
courant de court-circuit suffisamment élevé pour souder une bague ou tout autre objet
métallique, avec pour conséquence des brûlures graves.

h. Utiliser le ChargePro

 1.5 pour entretien et charger une batterie 12V au PLOMB-ACIDE 

uniquement. Le ChargePro

 1.5 n’est pas conçu pour alimenter un système électrique basse

tension autre que celui d'une application de démarrage de moteur. Ne pas utiliser le chargeur
de batterie pour charger des batteries de piles sèches qui sont couramment utilisées dans 
les appareils électroménagers. Ces batteries risquent d’éclater et de provoquer des blessures
et des dommages matériels.

i. Ne jamais charger une batterie gelée.
j. Tenir toute personne, les enfants et les animaux de compagnie à l'écart des batteries 

et du ChargePro

 1.5 pendant l'utilisation pour éviter des blessures graves, la mort, un

incendie ou une explosion.

k.  Ne pas placer le ChargePro

 1.5 dans le compartiment moteur ni à proximité de pièces en

mouvement. Éloigner le chargeur de la batterie de toute la longueur des câbles c.c.

l. Consulter 

le 

manuel du propriétaire du véhicule.

Instructions sécuritaires importantes

13.  

PRÉPARATION AVANT D’ENTRETIEN ET CHARGER UNE BATTERIE

  

ATTENTION

a.  Lorsqu’il est nécessaire de retirer une batterie d’un bateau ou d’un véhicule pour la charger, vérifier

que le moteur est arrêté et que tous les accessoires dans le véhicule sont éteints, afin de ne pas 
provoquer d'arc électrique. Toujours déconnecter en premier la borne négative de la batterie reliée
à la masse.

b.  Avant de commencer l’entretien et la charge, étudier toutes les précautions spécifiques du 

fabricant de la batterie, les avertissements, les instructions ainsi que les intensités de
charge recommandées. 

c.  S’assurer que la zone autour du ChargePro

 1.5 et de la batterie est bien ventilée pendant la 

charge de la batterie. Neutraliser avec du bicarbonate de soude tout électrolyte renversé sur un 
véhicule ou sur la zone de travail. Après neutralisation, rincer la zone contaminée avec de l’eau.

d.  Nettoyer les bornes de la batterie. Faire preuve de prudence pour éviter tout contact d’un élément

corrodé avec les yeux.

e.  Dans les batteries à électrolyte liquide dotées de bouchons amovibles, AJOUTER UNIQUEMENT 

DE L’EAU DISTILLÉE dans chaque cellule jusqu’à ce que l'électrolyte atteigne les niveaux spécifiés
par le fabricant de la batterie. Ne pas trop remplir. Pour une batterie sans entretien qui n’est pas 
dotée de bouchons amovibles, notamment les batteries régulées par soupape, respecter toutes 
les instructions du fabricant pour l’entretien et la recharge.

f.  Avant de commencer l’entretien et la charge, étudier toutes les précautions spécifiques du fabricant

de la batterie ainsi que les intensités de charge recommandées.

g.  Déterminer la tension de la batterie en se reportant au manuel du propriétaire ainsi qu’au manuel

et aux étiquettes du fabricant de la batterie. Vérifier que la tension de sortie du ChargePro

 1.5 

correspond à la plage de tension correcte pour la batterie en cours de charge et d’entretien.
Se reporter à la section Types de batterie spécifiée dans le présent manuel.

INSTRUCTIONS SÉCURITAIRES

INSTRUCTIONS SÉCURITAIRES

Содержание 2701A

Страница 1: ...o Maintain Monitored float range 12 9 VDC to 14 1 VDC Model Part No Volts Amps No Bat AC In Cables Size ChargePro 1 5 2701A 12 VDC 1 5 1 120 10 60 Hz 6 5 x 5 81 x 1 97 MARINE AUTO POWERSPORTS TRACTORS...

Страница 2: ...re to provide adequate protection against harmful interference while operated in a commercial application If in a residential setting you are encountering interference with TV and radio reception simp...

Страница 3: ...nnect to only 12V Flooded Gel and AGM lead acid batteries Other types of batteries may burst causing personal injury Before connecting your batteries or applying AC power read all instructions and cau...

Страница 4: ...wn Figure A Grounding pin Grounding means Metal screw Adapter Figure B 3 SAFETY INSTRUCTIONS Important Safety Instructions 5 Extension cords a Pins on the plug of the extension cord are the same numbe...

Страница 5: ...pets away from batteries and your ChargePro 1 5 during operation to avoid serious injury death fire or explosion k Do not place the ChargePro 1 5 in the engine compartment or near moving parts Place...

Страница 6: ...BLACK NEGATIVE NEG N cable clamp or ring terminal first to the negative post of the battery then connect the RED POSITIVE POS P cable clamp or ring terminal to the vehicle s chassis Do not connect th...

Страница 7: ...ATTERY EXPLOSION TO REDUCE RISK OF A SPARK NEAR A BATTERY CAUTION a Check polarity of battery posts POSITIVE POS P battery post usually has a larger diameter than the NEGATIVE NEG N post b Connect the...

Страница 8: ...ead and follow all General and Personal Safety Precautions in this manual and those by the battery manufacturer Read and follow all the preparing to charge steps for in a vehicle battery maintaining B...

Страница 9: ...lowing steps are completed 10 Easy to follow installation steps after removing mounting hole covers 1 Select a mounting location that allows for free air ventilation with a minimum of 4 inches of clea...

Страница 10: ...ing your batteries make sure to keep your battery compartment open allowing for free air ventilation 2 Make sure all DC battery connections are tight and clean Follow battery manufacturer s recommenda...

Страница 11: ...onnections are clean and tight With the AC Power removed and the engine off check the charge level of the battery with a DC meter or handheld DC tester If there is no charge level indication for the b...

Страница 12: ...the product shall be on the condition and agreement that Guest SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND Some states do not allow the exclusion or limitation of incident...

Страница 13: ...c des batteries 6 V c c Remarque pour les batteries de grande capacit 4D et 8D Manuel du propri taire et guide d installation La satisfaction du client est notre priorit Veuillez ne pas retourner cet...

Страница 14: ...p Double Usage embarqu a t con u et v rifi conform ment aux exigences de la r glementation FCC classe A partie 15 Ces r glements assurent une protection ad quate contre le brouillage pr judiciable lor...

Страница 15: ...se tension ni pour charger des piles s ches Le fait d utiliser le chargeur pour charger des piles s ches pourrait entra ner l clatement des piles et causer des blessures ou des dommages 3 L utilisatio...

Страница 16: ...e ou d explosion et annule la garantie 9 Pour r duire le risque de choc lectrique d brancher le ChargePro 1 5 de la prise avant tout entretien 10 Ne pas exposer la connexion du cordon d alimentation s...

Страница 17: ...s et les animaux de compagnie l cart des batteries et du ChargePro 1 5 pendant l utilisation pour viter des blessures graves la mort un incendie ou une explosion k Ne pas placer le ChargePro 1 5 dans...

Страница 18: ...es c V rifier la polarit des bornes de la batterie c La borne de la batterie POSITIVE POS P dispose habituellement d un diam tre plus grand que la borne N GATIVE NEG N d D terminer si le v hicule disp...

Страница 19: ...GATIF NEG N la borne N GATIVE NEG N de la batterie d Ne pas faire face la batterie lors de la connexion finale e Brancher le cordon d alimentation secteur du ChargePro 1 5 sur une prise prot g e par...

Страница 20: ...OSION TOUJOURS SE PROT GER LES YEUX AVEC DES LUNETTES DE S CURIT Suivre les pr cautions s curitaires g n rales et personnelles de ce manuel ainsi que celles du fabricant de la batterie Lireetsuivretou...

Страница 21: ...es suivantes 10 tapes faciles d installation apr s d montage des couvercles de trous de montage 1 Choisir un emplacement d installation qui permette une ventilation l air libre avec un minimum de 10 c...

Страница 22: ...ementsc c sontserr setpropres Suivrelesrecommandationsdufabricant 3 En premier lieu brancher un cordon prolongateur usage industriel homologu UL au mainteneur etchargeurdebatteriesChargePro 1 5DoubleU...

Страница 23: ...tes chaque batterie et que toutes les connexions sont propres et correctement serr es Sans alimentation secteur et avec le moteur arr t mesurer le niveau de charge de la batterie avec un voltm tre c c...

Страница 24: ...opri taire L achat ou autre acceptation du produit est soumis la condition et l entente que Guest NE PEUT TRE TENUPOURRESPONSABLEDEDOMMAGESCONS CUTIFSOUACCESSOIRESD AUCUNESORTE Certaines provinces int...

Отзывы: