background image

 

Увод

 

 

    

За

 

да

 

имате

 

колкото

 

се

 

може

 

по

-

дълго

 

радост

 

от

 

своя

 

нов

    

    

уред

прочетете

 

си

 

преди

 

пускане

 

в

 

действие

 

старателно

   

    

упътването

 

за

 

обслужване

 

и

 

прибавените

 

инструкции

 

за

  

    

безопасност

Също

 

препоръчваме

да

 

съхранявате

  

    

упътването

 

за

 

употреба

 

в

 

случай

че

 

по

-

късно

 

бихте

 

искали

   

    

да

 

си

 

припомните

 

функциите

 

на

 

продукта

 

    

В

 

рамките

 

на

 

непрекъснатото

 

по

-

нататъшно

 

развитие

  

    

на

 

продукта

 

си

 

запазваме

 

правото

 

да

 

извършваме

  

    

технически

 

изменения

 

с

 

цел

 

подобряване

 

Отпечатвания

дори

 

и

 

частични

 

изискват

 

одобрение

.  

 

    

При

 

този

 

документ

 

се

 

касае

 

за

 

превод

 

на

 

оригинално

   

    

упътване

 

за

 

обслужване

 

Обем

 

на

 

доставката

 

 

Извадете

 

уреда

 

от

 

транспортната

 

опаковка

 

и

 

проверете

 

пълнотата

 

и

 

наличието

 

на

 

тези

 

части

 

Банциг

 

за

 

метал

 MBS 125 V 

Успореден

 

ограничител

 

Водеща

 

релса

 

на

 

успоредния

 

ограничител

 

 

Ако

 

в

 

доставката

 

липсват

 

части

 

или

 

са

 

повредени

моля

 

обърнете

 

се

 

към

 

своя

 

доставчик

 

Технически

 

данни

 

 

Банциг

 

за

 

метал

 MBS 125 V  

#40543 

Напрежение

/

честота

230 V~50 Hz 

Мощност

 

на

 

мотора

400 W (S6 30%) 

Тип

 

защита

IP 20 

Обороти

 

на

 

мотора

:

 

2000 – 4200 

мин

-1

 

Трионена

 

лента

:

 

1435 x 12,7 x 0,65 

Брой

 

на

 

зъбите

 

на

 

трионената

 

лента

8 / 12 

зъби

/

инч

 

Мощност

 

на

 

рязане

 

при

 

ъглови

 

мат

.:

    90° 127 x 125 

мм

 

45° 80 x 100 

мм

 

Мощност

 

на

 

рязане

 

при

 

кръг

мат

.:       

90° 125 

мм

 

 45° 

76 

мм

 

Обхват

 

на

 

рязане

 

на

 

главата

  

на

 

машината

:     

0 – 60° 

Скорости

38 – 80 

м

/

мин

Шум

L

WA

 90 dB (A) 

Монтажни

 

размери

 (

Д

 x

Ш

 x 

В

):

 

700 x 320 x 420 

Тегло

  

бруто

 / 

нето

24 / 26 

кг

 

 

Употреба

 

в

 

съответствие

 

с

 

предназначението

 

 

Банцига

 

е

 

проектиран

 

за

 

рязане

 

на

 

метал

чугун

 

и

 

пластмаси

С

 

банцига

 

не

 

може

 

да

 

се

 

реже

 

дърво

Формата

 

на

 

рязания

 

материал

 

трябва

 

да

 

бъде

 

такава

че

 

да

 

може

 

безопасно

 

да

 

се

 

стегне

 

в

 

менгемето

 

на

 

машината

 

и

 

да

 

се

 

изключи

 

изскачаве

 

на

 

рязания

 

материал

 

по

 

време

 

на

 

рязане

 

С

 

тази

 

машина

 

не

 

могат

 

да

 

се

 

извършват

 

други

 

работи

освен

 

за

 

тези

 

за

 

които

 

тази

 

машина

 

е

 

била

 

проектирана

 

и

 

които

 

са

 

описани

 

в

 

упътването

 

за

 

обслужване

 

Всяка

 

друга

 

употреба

 

е

 

в

 

противоречие

 

с

 

предназначението

За

 

последвали

 

щети

 

и

 

злополуки

 

производителя

 

не

 

носи

 

отговорност

Моля

обърнете

 

внимание

 

на

 

това

че

 

този

 

уред

 

не

 

е

 

конструиран

 

за

 

промишлена

 

употреба

 

Изисквания

 

за

 

обслужване

 

 

    

Преди

 

употреба

 

на

 

уреда

 

обслужващия

 

трябва

 

старателно

  

    

да

 

прочете

 

упътването

 

за

 

обслужване

 

Квалификация

 

    

Освен

 

подробно

 

поучение

 

от

 

специалист

 

за

 

използването

  

    

на

 

уреда

 

не

 

е

 

необходима

 

никаква

 

специална

   

    

квалификация

 

Минимална

 

възраст

 

С

 

уреда

 

могат

 

да

 

работят

 

само

 

лица

които

 

са

 

навършили

 

18  

години

.  

Изключения

 

прави

 

използването

 

на

 

непълнолетни

 

само

,  

ако

 

това

 

става

 

по

 

време

 

на

 

професионалното

 

обучение

 

с

 

цел

  

постигане

 

на

 

умение

 

под

 

надзора

 

на

 

обучаващото

 

лице

 

Обучение

 

    

Използването

 

на

 

уреда

 

изисква

 

само

 

съответно

 

поучение

 

от

  

    

специалист

респ

от

 

упътването

 

за

 

обслужване

 . 

Специално

  

    

обучение

 

не

 

е

 

необходимо

 

Общи

 

инструкции

 

за

 

безопасност

 

 

Прочетете

 

старателно

 

това

 

упътване

 

за

 

обслужване

Запознайте

 

се

 

с

 

командните

 

елементи

 

и

 

правилното

 

използване

 

на

 

уреда

Съхранявайте

 

добре

 

упътването

 

за

 

обслужване

 

за

 

по

-

нататъшна

 

употреба

Предупредителните

 

табелки

 

и

 

табелките

 

с

 

инструкциите

 

закрепени

 

на

 

уреда

 

дават

 

важни

 

указания

 

за

 

безопасна

 

работа

 

Безопасна

 

работа

 

Използвайте

 

уреда

 

само

 

в

 

присъединение

 

с

 

предпазен

 

изключвател

 

против

 

погрешен

 

ток

 30mA (RCD). 

 

Поддържайте

 

своето

 

работно

 

място

 

в

 

ред

!

  

Безпорядъка

 

на

 

работното

 

място

 

може

 

да

 

доведе

 

до

 

злополуки

 

Вземете

 

в

 

предвид

 

влиянието

 

на

 

околната

 

среда

Не

 

излагайте

 

уреда

 

на

 

дъжд

.

 

Не

 

използвайте

 

уреда

 

във

 

влажна

 

или

 

мокра

 

среда

.

 

Осигурете

 

добро

 

осветление

.

 

Не

 

използвайте

 

уреда

 

в

 

близост

 

до

 

запалими

 

течности

 

и

   

газове

 

Дръжте

 

останалите

 

лица

 

на

 

безопасно

 

разстояние

Не

 

допускайте

 

останалите

 

лица

,

главно

 

децата

 

да

 

докосват

 

уреда

 

и

 

кабела

Дръжте

 

ги

 

на

 

достатъчно

 

разстояние

 

от

 

своето

 

работно

 

място

 

Погрижете

 

се

 

за

 

подобаващо

 

облекло

.

  

Не

 

носете

 

широко

 

облекло

 

или

 

бижута

Могат

 

да

 

бъдат

 

захванати

 

от

 

въртящите

 

се

 

части

 

на

 

машината

Препоръчваме

 

също

 

да

 

носите

 

защитни

 

обувки

предпазни

 

очила

 

и

 

защита

 

за

 

ушите

Дългите

 

коси

 

трябва

 

да

 

се

 

предпазват

 

по

 

подобаващ

 

начин

 

Съхранявайте

 

добре

 

своя

 

уред

Уред

който

 

не

 

използвате

би

 

трябвало

 

да

 

съхранявате

 

на

 

сухо

заключено

недостъпно

 

за

 

деца

 

място

 

Не

 

претоварвайте

 

своя

 

уред

Работете

 

в

 

посочения

 

диапазон

 

на

 

мощност

 

Използвайте

 

подходящ

 

уред

Не

 

използвайте

 

уреда

 

за

 

цели

за

 

които

 

не

 

е

 

предназначен

 

Грижете

 

се

 

за

 

своя

 

уред

Спазвайте

 

предписанията

 

за

 

поддръжка

 

и

 

инструкциите

Контролирайте

 

редовно

 

кабела

 

на

 

уреда

 

и

 

в

 

случай

 

на

 

повреда

 

оставете

 

да

 

бъде

 

сменен

 

от

 

оторизиран

 

специалист

Контролирайте

 

редовно

 

удължителния

 

кабел

 

и

 

в

 

случай

 

на

 

повреда

 

го

 

сменете

.  

Поддържайте

 

дръжките

 

сухи

без

 

следи

 

от

 

масло

 

и

 

мазнини

 

Бъдете

 

внимателни

Обърнете

 

внимание

 

на

 

това

което

 

правите

Подхождайте

 

към

 

работата

 

с

 

размисъл

Не

 

използвайте

 

уреда

 

когато

 

сте

 

изморени

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Използването

 

на

 

други

 

части

 

може

 

да

 

означава

 

за

 

Вас

 

риск

 

за

 

сериозна

 

злополука

 

Обърнете

 

внимание

 

на

 

захранващия

 

кабел

.

 

Не

 

дърпайте

 

кабела

Не

 

го

 

използвайте

 

за

 

изваждане

 

на

 

щепсела

Дръжте

 

кабела

 

надалеч

 

от

 

достъпа

 

на

 

топлинни

 

източници

масло

 

и

 

остри

 

ръбове

 

Оставете

 

своя

 

уред

 

за

 

ремонт

 

само

 

при

 

специалист

Този

 

уред

 

удовлетворява

 

съответните

 

разпоредби

 

за

 

безопасност

Ремонти

 

може

 

да

 

извършва

 

само

 

специалист

и

 

то

 

при

 

употреба

 

на

 

оригинални

 

резервни

 

части

иначе

 

това

 

за

 

потребителя

 

може

 

да

 

означава

 

риск

 

за

 

злополука

Деца

 

и

 

лица

които

 

не

 

са

 

запознати

 

с

 

уреда

както

 

и

 

лица

 

с

 

ограничени

 

телесни

сетивни

 

и

 

душевни

 

способности

 

не

 

трябва

 

да

 

използват

 

уреда

 

Содержание MBS 125 V

Страница 1: ...lati utas t s ford t sa 25 Szalagf r sz SLO Prevod originalnih navodil za uporabo 28 Tra na aga HR Prijevod originalnog naputka za uporabu 31 Tra na pila BG 34 RO Traducerea modului original de utili...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 3: ...9 10 11 12 13 15 14...

Страница 4: ...sjahr vollendet haben Eine Ausnahme stellt die Benutzung als Jugendlicher dar wenn die Benutzung im Zuge einer Berufsausbildung zur Erreichung der Fertigkeit unter Aufsicht eines Ausbilders erfolgt Sc...

Страница 5: ...ilfe der Spannungsschraube Abb 13 Das S geband sitzt korrekt wenn es sich 2 3 mm eindr cken l sst F hrung einstellen Die F hrung des S gebandes muss eingestellt werden da es sich sonst verdrehen k nnt...

Страница 6: ...n Piktogrammen die auf dem Ger t bzw der Verpackung aufgebracht sind Eine Beschreibung der einzelnen Bedeutungen finden Sie im Kapitel Kennzeichnung Entsorgung der Transportverpackung Die Verpackung s...

Страница 7: ...ne only requires appropriate instructions by a professional or reading the Operating Instructions No special training necessary General safety instructions Read carefully these Operating Instructions...

Страница 8: ...t flipped over which would result in an unclean cut Loosen the bolt pic 9 and adjust the guide depending on the width of the material to be processed Changing the saw band Loosen the saw band Loosen t...

Страница 9: ...disposal instructions are based on icons placed on the machine or its package The description of the meanings can be found in the Marking section Transport package disposal The package protects the ma...

Страница 10: ...n rales de s curit Lisez attentivement ce mode d emploi Familiarisez vous avec les l ments de commande et l utilisation correcte de l appareil Rangez soigneusement le mode d emploi pour une utilisatio...

Страница 11: ...re r gl sinon il pourrait tourner et provoquer une coupe irr guli re Desserrez la vis fig 9 et r glez le guidage selon la largeur de la mati re travaill e Remplacement de la lame de scie Desserrez la...

Страница 12: ...le chapitre Indications sur l appareil Liquidation de l emballage de transport L emballage prot ge l appareil de l endommagement lors du transport En g n ral le mat riel d emballage est choisi de fa...

Страница 13: ...ate del professionista rispettivamente leggere il Manuale d Uso Non sono necessarie le istruzioni speciali Istruzioni di sicurezza generali Leggere attentamente questo Manuale d Uso Prendere in conosc...

Страница 14: ...r la lama di sega deve essere registrata ogniqualvolta in quanto potrebbe ribaltarsi quello che provocherebbe un taglio non pulito Allentare la vite fig 9 e regolare il guidalama a seconda della largh...

Страница 15: ...oli significati riporta il capitolo Segnaletica Smaltimento dell imballo da trasporto L imballo protegge l apparecchio contro i danni durante il trasporto I materiali d imballo sono scelti a seconda l...

Страница 16: ...an vaardigheid en indien dit onder toezicht van een instructeur plaats vindt Scholing Om het apparaat te kunnen gebruiken is enig passend onderricht door een vakman resp de bedieningsaanwijzing voldoe...

Страница 17: ...Geleiding instellen De geleiding van de zaagband dient ingesteld worden om verdraaiing van de zaagband tegen te gaan wat tot een onzuivere snede zou leiden Maak de schroef afb 9 los en stel de geleid...

Страница 18: ...resp op de verpakking te vinden zijn Een beschrijving van de afzonderlijke betekenissen is in het hoofdstuk Aanduiding te vinden Verwijdering van de transportverpakking De verpakking beschermt het app...

Страница 19: ...n p stroje vy aduje pouze odpov daj c pou en odborn kem resp n vodem k obsluze Speci ln kolen nen nutn V eobecn bezpe nostn pokyny Tento n vod k obsluze si pe liv p e t te Seznamte se s ovl dac mi prv...

Страница 20: ...astaveno nebo by se jinak mohlo p eto it co by m lo za n sledek ne ist ez Povolte roub obr 9 a veden nastavte podle ky zpracov van ho materi lu V m na pilov ho p su Uvoln te pilov p s Povolte roub obr...

Страница 21: ...a p stroji resp obalu Popis jednotliv ch v znam najdete v kapitole Ozna en Likvidace p epravn ho obalu Obal chr n p stroj p ed po kozen m p i p eprav Obalov materi ly jsou zvoleny zpravidla podle jeji...

Страница 22: ...a vy aduje iba zodpovedaj ce pou enie odborn kom resp n vodom na obsluhu peci lne kolenie nie je nutn V eobecn bezpe nostn pokyny Tento n vod na obsluhu si pozorne pre tajte Obozn mte sa s ovl dac mi...

Страница 23: ...ven preto e by sa inak mohlo preto i o by malo za n sledok ne ist rez Povo te skrutku obr 9 a vedenie nastavte pod a rky spracov van ho materi lu V mena p lov ho p su Uvo nite p lov p s Povo te skrutk...

Страница 24: ...sp obale Popis jednotliv ch v znamov n jdete v kapitole Ozna enia Likvid cia prepravn ho obalu Obal chr ni pr stroj pred po koden m pri preprave Obalov materi ly s zvolen spravidla pod a ich etrnosti...

Страница 25: ...merked s Speci lis k pz s nem sz ks ges ltal nos biztons gi utas t sok A g p zembehelyez se el tt figyelmesen tanulm nyozza t a haszn lati utas t st s a g p kezel s n l felt tlen l tartsa be A biztons...

Страница 26: ...ellenkez esetben a szalag megcsavarodhat ami nem tiszta v g st eredm nyezne Oldja meg a csavart 9 k p mand ll tsa be a megmunk lni k v nt munkadarab vastags g nak megfelel en A f r szszalag cser je La...

Страница 27: ...rtelm t a Jelz sek fejezetben tal lja meg A csomagol s megsemmis t se A csomagol s v di a g pet sz ll t s alatti megrong l d s ellen A csomagol s anyaga az kol giai szempontok s megsemmis t si lehet s...

Страница 28: ...be se posvetujte z izku eno osebo in natan no preberite navodila za uporabo Posebno olanje zato ni potrebno Splo ni varnostni napotki Natan no preberite navodila ki jih dr ite v rokah Seznanite se z n...

Страница 29: ...nastavljeno saj bi se lahko sicer obrnilo kar bi imelo za posledico nepravilen rez Odvijte vijak slika 9 in napeljavo nastavite glede na irino obdelovanega materiala Zamenjava lista age Popustite tra...

Страница 30: ...njevanje izhajajo iz ideogramov ki se nahajajo na napravi oziroma na ovitku Njihov pomen je razlo en v poglavju Oznake na napravi Na in odstranjevanja ovitka Ovitek iti napravo da se med transportom n...

Страница 31: ...stru ne osobe odnosno upoznavanje sa uputama navedenim u naputku za kori tenje Specijalna obuka nije neophodna Op e upute za sigurnost na radu Ove upute za rukovanje pa ljivo pro itajte Upoznajte se...

Страница 32: ...ako ne bi do lo do njenog preokretanja to mo e uzrokovati neravni rez Popustite vijak slika br 9 i vode u letvu podesite prema irini materijala koji obra ujete Zamjena trake pile Zamijenite list pile...

Страница 33: ...bja njenja zna enja pojedina nih ideograma ete na i u poglavlju Oznake na ure aju Likvidacija transportne ambala e Ambala a titi ure aj od o te enja tijekom prijevoza Materijal ambala e odabran je s o...

Страница 34: ...MBS 125 V MBS 125 V 40543 230 V 50 Hz 400 W S6 30 IP 20 2000 4200 1 1435 x 12 7 x 0 65 8 12 90 127 x 125 45 80 x 100 90 125 45 76 0 60 38 80 LWA 90 dB A x x 700 x 320 x 420 24 26 18 30mA RCD...

Страница 35: ...1 7 10 90 dB 13 2 3 9 15 9 14 3 4 0 45 5 12 Interseroh Recycling...

Страница 36: ...IP 20 12 24 DIN 13164 1 2 3 4 www guede com 49 0 79 04 700 360 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com...

Страница 37: ...i Preg tire profesional Utilizarea aparatului necesit numai o instruire adecvat din partea unui specialist respectiv din modul de operare O preg tire profesional special nu este necesar Instruc iuni g...

Страница 38: ...ul benzii de fer str u trebuie reglat altfel ar putea s se r suceasc fapt care are drept urmare o sec iune neregulat Degaja i urubul fig 9 i regla i ghidajul n func ie de materialul de prelucrat nlocu...

Страница 39: ...semnifica iilor le ve i g si la capitolul Marcare Lichidarea ambalajului de transport Ambalajul protejeaz utilajul n timpul transportului mpotriva deterior rilor Materialele de ambalaj sunt utilizate...

Страница 40: ...osno upoznavanje sa uputama navedenim u uputstvu za kori tenje Specijalna obuka nije potrebna Op ta uputstva za sigurnost na radu Ova uputstva za rukovanje pa ljivo pro itajte Upoznajte se sa ispravni...

Страница 41: ...ne bi do lo do preokretanja iste to mo e uzrokovati lo rez Odvrnite vijak slika br 9 i vode u letvu podesite prema irini materijala koji obra ujete Zamjena trake pile Zamijenite list pile Odvrnite vij...

Страница 42: ...a njenja zna enja pojedina nih ideograma ete na i u poglavlju Oznake na ure aju Likvidacija originalne ambala e Originalna ambala a titi ure aj od o te enja prilikom prijevoza Materijal ambala e odabr...

Страница 43: ...en Bij een niet met ons overeengekomen wijziging aan het apparaat verliest deze verklaring haar geldigheid Dicharazione di conformit CE Dichiariamo con il presente noi che la concezione e costruzione...

Страница 44: ...armoniserende normen Applicate norme armonizzate Haszn lt harmoniz lt norm k Uporabljeni usklajeni standardi Primijenjeni harmonizirani standardi Primijenjeni harmonizirani standardi Norme de armoniza...

Отзывы: