background image

 

Premessa 

 
Per poter essere soddisfatti del Vostro nuovo apparecchio per il 
periodo più lungo possibile, prima di metterlo in funzione 
leggere attentamente il Manuale d'Uso e le istruzioni di 
sicurezza in allegato, per favore. Consigliamo inoltre di 
conservare il Manuale d’Uso per caso in cui avreste i dubbi 
sulle funzioni dell’apparecchio in futuro.

 

 
Per i motivi dello sviluppo continuo del prodotto ci 
riserviamo il diritto di esecuzione delle modifiche tecniche 
per lo scopo di miglioramento dello stesso. 
 
Le stampe supplementari, anche parziali, richiedono 
l’autorizzazione. 

 

 
Questo documento rappresenta il Manuale d’Uso originale. 

 

Volume della fornitura 

 
Togliere l’apparecchio dall’imballaggio da trasporto e verificare 
la completezza e la presenza di tutti i pezzi seguenti: 
 

Sega a nastro per metalli MBS 125 V 
Fermo di battuta longitudinale 
Guidalama della battuta longitudinale 

 
Se alcuni pezzi della fornitura mancano o se sono danneggiati, 
contattare gentilmente il vostro rivenditore. 
  

Dati tecnici 

 

Sega a nastro per metalli  MBS 125 V  

#40543 

Tensione/frequenza:  

230 V~50 Hz 

Potenza del motore: 

 

400 W (S6 30%) 

Grado di protezione: 

 

IP 20 

Giri del motore: 

  2000 

– 

4200 

min

-1

 

Lama di sega:

 

  1435 

12,7 

0,65 

Numero di denti della lama: 

8 / 12 denti/pollice 

Capacità di taglio -bordo mat.:

 

90° 127 x 125 mm 

 

 

 

 

45° 80 x 100 mm 

Capacità di taglio- mat. circ.: 

90° 125 mm 

 

 

 

 

45° 76 mm 

Angolo di taglio della testa: 

0 – 60° 

Velocità:    

38 – 80 m/min. 

Rumorosità:  

 

L

WA

 90 dB (A) 

Dimensioni  montaggio (L x L x A):

 700 x 320 x 420 

Peso lordo / netto: 

 

24 / 26 kg 

 

Uso in conformità alla destinazione 

 

La sega a nastro 

č

 costruita per tagliare i metalli, la ghisa e le 

plastiche. Non si deve tagliare il legno con la sega a nastro. La 
forma del materiale da tagliare deve essere tale che possa 
essere fissato con la sicurezza nella morsa della macchina e 
sia evitato il salto del materiale durante il taglio.

 

 
Non è possibile eseguire con tal apparecchio i lavori diversi da 
quelli, per i quali è stato costruito e chi sono descritti nel 
Manuale d’Uso. 

 

Ogni alto uso non 

č

 conforme alla destinazione. Il costruttore 

non assume la responsabilità dei successivi danni e delle ferite. 
Tenere presente che i nostri apparecchi non sono costruiti per 
l’uso industriale. 

 

 

Requisiti all'operatore 

 

L’operatore 

č

 obbligato, prima di usare l’apparecchio, leggere 

attentamente il Manuale d’Uso. 
 

Qualifica 

Oltre le istruzioni dettagliate del professionista, per uso 
dell’apparecchio non 

č

 necessaria alcuna qualifica speciale. 

 
Età minima 

Con apparecchio possono lavorare solo le persone che hanno 
raggiunto 18 anni. L’eccezione rappresenta lo sfruttamento dei 

minorenni per lo scopo dell’addestramento professionale per 
raggiungere la pratica sotto controllo dell‘istruttore.

 

 

Istruzioni 

Utilizzo dell’apparecchio richiede solo le istruzioni adeguate del 
professionista rispettivamente leggere il Manuale d’Uso. Non sono 
necessarie le istruzioni speciali.

 

 

Istruzioni di sicurezza generali 

 

Leggere attentamente questo Manuale d'Uso. Prendere in 
conoscenza gli elementi di comando e l’uso corretto 
dell’apparecchio. Conservare il Manuale d’Uso per le future 
consultazioni. Le etichette d’avviso e delle istruzioni, attaccate 
sulla macchina, forniscono le informazioni importanti per 
l’esercizio sicuro.

 

 
Lavoro sicuro 

 

Utilizzare l’apparecchio solo sull’attacco con interruttore di 
protezione alla corrente falsa 30 mA (RCD). 

 

Mantenere pulita la zona di lavoro!

 

 

Posto di lavoro disordinato può portare all’incidente. 

 

Riguardare agli impatti dell’ambiente! 

Non sottoporre l’apparecchio alla pioggia.

 

Non utilizzare l’apparecchio nell’ambiente umido e/o bagnato.

 

Assicurare la buona illuminazione.

 

Non utilizzare l’apparecchio in vicinanza dei liquidi infiammabili  
oppure gas. 

 

Le altre persone tenere in distanza sicura! 

Non permettere che le altre persone, soprattutto i bambini 
tocchino l’apparecchio e il cavo. Mantenerne in distanza 
sufficiente dalla zona di lavoro.

 

 

Badare agli indumenti adatti.

 

 

Non portare gli indumenti larghi, né gioielli. Possono essere presi 
dalle parti mobili della macchina. Si consiglia durante lavoro 
utilizzare la calzatura di sicurezza, gli occhiali di protezione e la 
protezione dell’udito. Capelli lunghi devono essere protetti in 
modo adeguato.

 

 

Conservare bene l’apparecchio! 

L’apparecchio non utilizzato dovrebbe essere conservato nel 
luogo asciutto, chiuso, fuori la portata dei bambini. 

 

Non sovraccaricare l’apparecchio! 

Lavorare in gamma di potenza indicata 

 

Utilizzare l’apparecchio giusto! 

Non utilizzare l’apparecchio per gli scopi, per i cui non 

č

 destinato. 

 

Trattare l’apparecchio con cura! 

Rispettare le prescrizioni per la manutenzione e le istruzioni. 

 

Controllare periodicamente il cavo dell’apparecchio e nel caso di 
danneggiamento far sostituirlo del professionista qualificato. 

 

Controllare periodicamente il cavo di prolunga, sostituirlo se 
danneggiato. 

 

I manichi mantenere asciutti, senza le tracce dell’olio e/o grasso. 

 

Porre l’attenzione! 

Porre attenzione a ciò, che state facendo. Lavorare razionalmente. 
Non utilizzare l’apparecchio, quando siete stanchi.

 

 

AMMONIMENTO! 

L’applicazione degli accessori non adatti può costituire il pericolo 
delle gravi ferite. 

 

Porre attenzione al cavo d’alimentazione.

 Non tirare il cavo. 

Non utilizzarlo per sconnettere la spina dalla presa. Tenerlo fuori 
la portata delle fonti del calore, olio e spigoli vivi.

 

 

Far riparare l’apparecchio solo dall’elettricista! 

Questo apparecchio 

č

 conforme alle relative istituzioni di 

sicurezza. Le riparazioni deve eseguire solo l’elettricista che 
utilizzerà i ricambi originali, altrimenti ciò potrebbe rappresentare il 
rischio dell’incidente dell’Utente.

 

 
L’apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini e dalle 
persone non aventi la conoscenza dell’apparecchio e dalle 
persone di capacità fisica, mentale ecc. limitate. 
 
 

Содержание MBS 125 V

Страница 1: ...lati utas t s ford t sa 25 Szalagf r sz SLO Prevod originalnih navodil za uporabo 28 Tra na aga HR Prijevod originalnog naputka za uporabu 31 Tra na pila BG 34 RO Traducerea modului original de utili...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 3: ...9 10 11 12 13 15 14...

Страница 4: ...sjahr vollendet haben Eine Ausnahme stellt die Benutzung als Jugendlicher dar wenn die Benutzung im Zuge einer Berufsausbildung zur Erreichung der Fertigkeit unter Aufsicht eines Ausbilders erfolgt Sc...

Страница 5: ...ilfe der Spannungsschraube Abb 13 Das S geband sitzt korrekt wenn es sich 2 3 mm eindr cken l sst F hrung einstellen Die F hrung des S gebandes muss eingestellt werden da es sich sonst verdrehen k nnt...

Страница 6: ...n Piktogrammen die auf dem Ger t bzw der Verpackung aufgebracht sind Eine Beschreibung der einzelnen Bedeutungen finden Sie im Kapitel Kennzeichnung Entsorgung der Transportverpackung Die Verpackung s...

Страница 7: ...ne only requires appropriate instructions by a professional or reading the Operating Instructions No special training necessary General safety instructions Read carefully these Operating Instructions...

Страница 8: ...t flipped over which would result in an unclean cut Loosen the bolt pic 9 and adjust the guide depending on the width of the material to be processed Changing the saw band Loosen the saw band Loosen t...

Страница 9: ...disposal instructions are based on icons placed on the machine or its package The description of the meanings can be found in the Marking section Transport package disposal The package protects the ma...

Страница 10: ...n rales de s curit Lisez attentivement ce mode d emploi Familiarisez vous avec les l ments de commande et l utilisation correcte de l appareil Rangez soigneusement le mode d emploi pour une utilisatio...

Страница 11: ...re r gl sinon il pourrait tourner et provoquer une coupe irr guli re Desserrez la vis fig 9 et r glez le guidage selon la largeur de la mati re travaill e Remplacement de la lame de scie Desserrez la...

Страница 12: ...le chapitre Indications sur l appareil Liquidation de l emballage de transport L emballage prot ge l appareil de l endommagement lors du transport En g n ral le mat riel d emballage est choisi de fa...

Страница 13: ...ate del professionista rispettivamente leggere il Manuale d Uso Non sono necessarie le istruzioni speciali Istruzioni di sicurezza generali Leggere attentamente questo Manuale d Uso Prendere in conosc...

Страница 14: ...r la lama di sega deve essere registrata ogniqualvolta in quanto potrebbe ribaltarsi quello che provocherebbe un taglio non pulito Allentare la vite fig 9 e regolare il guidalama a seconda della largh...

Страница 15: ...oli significati riporta il capitolo Segnaletica Smaltimento dell imballo da trasporto L imballo protegge l apparecchio contro i danni durante il trasporto I materiali d imballo sono scelti a seconda l...

Страница 16: ...an vaardigheid en indien dit onder toezicht van een instructeur plaats vindt Scholing Om het apparaat te kunnen gebruiken is enig passend onderricht door een vakman resp de bedieningsaanwijzing voldoe...

Страница 17: ...Geleiding instellen De geleiding van de zaagband dient ingesteld worden om verdraaiing van de zaagband tegen te gaan wat tot een onzuivere snede zou leiden Maak de schroef afb 9 los en stel de geleid...

Страница 18: ...resp op de verpakking te vinden zijn Een beschrijving van de afzonderlijke betekenissen is in het hoofdstuk Aanduiding te vinden Verwijdering van de transportverpakking De verpakking beschermt het app...

Страница 19: ...n p stroje vy aduje pouze odpov daj c pou en odborn kem resp n vodem k obsluze Speci ln kolen nen nutn V eobecn bezpe nostn pokyny Tento n vod k obsluze si pe liv p e t te Seznamte se s ovl dac mi prv...

Страница 20: ...astaveno nebo by se jinak mohlo p eto it co by m lo za n sledek ne ist ez Povolte roub obr 9 a veden nastavte podle ky zpracov van ho materi lu V m na pilov ho p su Uvoln te pilov p s Povolte roub obr...

Страница 21: ...a p stroji resp obalu Popis jednotliv ch v znam najdete v kapitole Ozna en Likvidace p epravn ho obalu Obal chr n p stroj p ed po kozen m p i p eprav Obalov materi ly jsou zvoleny zpravidla podle jeji...

Страница 22: ...a vy aduje iba zodpovedaj ce pou enie odborn kom resp n vodom na obsluhu peci lne kolenie nie je nutn V eobecn bezpe nostn pokyny Tento n vod na obsluhu si pozorne pre tajte Obozn mte sa s ovl dac mi...

Страница 23: ...ven preto e by sa inak mohlo preto i o by malo za n sledok ne ist rez Povo te skrutku obr 9 a vedenie nastavte pod a rky spracov van ho materi lu V mena p lov ho p su Uvo nite p lov p s Povo te skrutk...

Страница 24: ...sp obale Popis jednotliv ch v znamov n jdete v kapitole Ozna enia Likvid cia prepravn ho obalu Obal chr ni pr stroj pred po koden m pri preprave Obalov materi ly s zvolen spravidla pod a ich etrnosti...

Страница 25: ...merked s Speci lis k pz s nem sz ks ges ltal nos biztons gi utas t sok A g p zembehelyez se el tt figyelmesen tanulm nyozza t a haszn lati utas t st s a g p kezel s n l felt tlen l tartsa be A biztons...

Страница 26: ...ellenkez esetben a szalag megcsavarodhat ami nem tiszta v g st eredm nyezne Oldja meg a csavart 9 k p mand ll tsa be a megmunk lni k v nt munkadarab vastags g nak megfelel en A f r szszalag cser je La...

Страница 27: ...rtelm t a Jelz sek fejezetben tal lja meg A csomagol s megsemmis t se A csomagol s v di a g pet sz ll t s alatti megrong l d s ellen A csomagol s anyaga az kol giai szempontok s megsemmis t si lehet s...

Страница 28: ...be se posvetujte z izku eno osebo in natan no preberite navodila za uporabo Posebno olanje zato ni potrebno Splo ni varnostni napotki Natan no preberite navodila ki jih dr ite v rokah Seznanite se z n...

Страница 29: ...nastavljeno saj bi se lahko sicer obrnilo kar bi imelo za posledico nepravilen rez Odvijte vijak slika 9 in napeljavo nastavite glede na irino obdelovanega materiala Zamenjava lista age Popustite tra...

Страница 30: ...njevanje izhajajo iz ideogramov ki se nahajajo na napravi oziroma na ovitku Njihov pomen je razlo en v poglavju Oznake na napravi Na in odstranjevanja ovitka Ovitek iti napravo da se med transportom n...

Страница 31: ...stru ne osobe odnosno upoznavanje sa uputama navedenim u naputku za kori tenje Specijalna obuka nije neophodna Op e upute za sigurnost na radu Ove upute za rukovanje pa ljivo pro itajte Upoznajte se...

Страница 32: ...ako ne bi do lo do njenog preokretanja to mo e uzrokovati neravni rez Popustite vijak slika br 9 i vode u letvu podesite prema irini materijala koji obra ujete Zamjena trake pile Zamijenite list pile...

Страница 33: ...bja njenja zna enja pojedina nih ideograma ete na i u poglavlju Oznake na ure aju Likvidacija transportne ambala e Ambala a titi ure aj od o te enja tijekom prijevoza Materijal ambala e odabran je s o...

Страница 34: ...MBS 125 V MBS 125 V 40543 230 V 50 Hz 400 W S6 30 IP 20 2000 4200 1 1435 x 12 7 x 0 65 8 12 90 127 x 125 45 80 x 100 90 125 45 76 0 60 38 80 LWA 90 dB A x x 700 x 320 x 420 24 26 18 30mA RCD...

Страница 35: ...1 7 10 90 dB 13 2 3 9 15 9 14 3 4 0 45 5 12 Interseroh Recycling...

Страница 36: ...IP 20 12 24 DIN 13164 1 2 3 4 www guede com 49 0 79 04 700 360 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com...

Страница 37: ...i Preg tire profesional Utilizarea aparatului necesit numai o instruire adecvat din partea unui specialist respectiv din modul de operare O preg tire profesional special nu este necesar Instruc iuni g...

Страница 38: ...ul benzii de fer str u trebuie reglat altfel ar putea s se r suceasc fapt care are drept urmare o sec iune neregulat Degaja i urubul fig 9 i regla i ghidajul n func ie de materialul de prelucrat nlocu...

Страница 39: ...semnifica iilor le ve i g si la capitolul Marcare Lichidarea ambalajului de transport Ambalajul protejeaz utilajul n timpul transportului mpotriva deterior rilor Materialele de ambalaj sunt utilizate...

Страница 40: ...osno upoznavanje sa uputama navedenim u uputstvu za kori tenje Specijalna obuka nije potrebna Op ta uputstva za sigurnost na radu Ova uputstva za rukovanje pa ljivo pro itajte Upoznajte se sa ispravni...

Страница 41: ...ne bi do lo do preokretanja iste to mo e uzrokovati lo rez Odvrnite vijak slika br 9 i vode u letvu podesite prema irini materijala koji obra ujete Zamjena trake pile Zamijenite list pile Odvrnite vij...

Страница 42: ...a njenja zna enja pojedina nih ideograma ete na i u poglavlju Oznake na ure aju Likvidacija originalne ambala e Originalna ambala a titi ure aj od o te enja prilikom prijevoza Materijal ambala e odabr...

Страница 43: ...en Bij een niet met ons overeengekomen wijziging aan het apparaat verliest deze verklaring haar geldigheid Dicharazione di conformit CE Dichiariamo con il presente noi che la concezione e costruzione...

Страница 44: ...armoniserende normen Applicate norme armonizzate Haszn lt harmoniz lt norm k Uporabljeni usklajeni standardi Primijenjeni harmonizirani standardi Primijenjeni harmonizirani standardi Norme de armoniza...

Отзывы: