background image

D

90

D

Garantía

El periodo de garantía es de 12 meses para un uso 

industrial y de 24 meses para consumidores privados. 

Este comenzará en el momento de la compra del 

dispositivo.
La garantía cubre únicamente defectos causados 

por fallos de material o de fabricación. En caso de 

reclamación por un defecto a efectos de la garantía, 

deberá presentarse la factura original con la fecha de 

compra.
Queda excluido de la garantía cualquier uso no au-

torizado, tales como la sobrecarga del dispositivo, el 

uso de la violencia o daños causados por influencias 

externas o cuerpos extraños. El incumplimiento del 

manual de instrucciones y el desgaste normal quedan 

también excluidos de la garantía.

Información importante para el cliente

Por favor, tenga en cuenta que la devolución, 

tanto dentro como fuera del periodo de garantía, 

debe realizarse en el embalaje original. Gracias a 

esta medida, se evitan de forma eficaz daños de 

transporte innecesarios y su regulación, a menudo 

conflictiva. Únicamente con la caja original el 

dispositivo estará protegido de manera óptima, 

garantizando así una tramitación rápida.

Servicio

¿Tiene alguna pregunta técnica? ¿Una reclamación? 

¿Necesita algún repuesto o un manual de instruccio-

nes? En el sitio web de la empresa Güde GmbH & Co. 

KG (www.guede.com), en la sección de Servicio, le 

ayudaremos de forma rápida y lo menos burocrática 

posible. Por favor, ayúdenos a ayudarle. Para poder 

identificar su dispositivo en caso de reclamación, 

necesitamos el número de serie, así como el número 

de artículo y el año de construcción. Encontrará todos 

estos datos en la placa de características.

Tel.: 

+49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: 

+49 (0) 79 04 / 700-51999

E-mail: [email protected]

ESPAÑOL

ES

Plan de inspección y mantenimiento

Períodos de mantenimiento regular

Antes de cada 

puesta en 

marcha

Después de 

cada puesta en 

marcha

Si fuera nece-

sario

Comprobar los dispositivos de seguridad

Comprobar la correa trapezoidal y tensar si es necesario

Lubricar la columna y la mesa con una fina capa de aceite

Limpiar el mandril cónico

Limpiar la máquina de polvo o virutas de metal

Содержание GTB 13 PRO

Страница 1: ...návodu k provozu Stolní vrtačka Preklad originálneho návodu na prevádzku Wiertarka Stotowa HU Az eredeti használati utasítás fordítása Asztali fúrógép SL Prevod originalnih navodil za uporabo Namizni vrtalnik Prijevod originalnog naputka za uporabu Stolna bušilica Превод на оригиналната инструкция Настолна бормашина Traducerea modului original de utilizare Mașină de găurit cu masă PL Tłumaczenie o...

Страница 2: ...žljivo pročitajte uputstvo za upotrebu DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettroutensile NEDERLANDS Graag instructies...

Страница 3: ...______________________________________________________________51 Magyar MŰSZAKI ADATOK RENDELTETÉS SZERINTI HASZNÁLAT BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KARBANTARTÁS JÓTÁLLÁS ______________________________________________ 56 Slovenija TEHNIČNI PODATKI UPORABA V SKLADU Z NAMENOM VARNOSTNI NAPOTKI VZDRŽEVANJE GARANCIJA ________________________________________________________ 61 Hrvatski TEHNIČKI PODACI NAMJENSKA...

Страница 4: ...EVERINGSOMVANG OBJEM DODÁVKY ROZSAH DODÁVKY SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM OBSEG DOBAVE OPSEG ISPORUKE ОБЕМ НА ДОСТАВКАТА VOLUMUL LIVRĂRII OPSEG ISPORUKE TESLIMAT KAPSAMI ZAKRES DOSTAWY 1 2 5 6 3 12 7 8 10 10 4 18 11 9 8 13 GTB 13 PRO 55214 14 15 16 17 GTB 18 Vario PRO 55218 5 6 10 ...

Страница 5: ...F Assemblage I Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž H Szerelés SLO Montaža HR Montaža BG Монтаж RO Montaj PL Montaż ES Montaje 2 6 7 13 3 3 D Betrieb GB Operation F Fonctionnement I Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prevádzka H Üzemeltetés SLO Delovanje HR Rad BG Работа RO Funcţionare PL Eksploatacja ES Funcionamiento 14 18 D Wartung GB Maintenance F Entretien I Manutenzione NL Onderhoud CZ Úd...

Страница 6: ...age GB Assembly F Assemblage I Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž H Szerelés SLO Montaža HR Montaža BG Монтаж RO Montaj PL Montaż ES Montaje 1 2 2 1 3 6 GTB 18 Vario PRO 1 2 3 4 5 GTB 13 PRO GTB 18 Vario PRO ...

Страница 7: ...3 1 1 D Montage GB Assembly F Assemblage I Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž H Szerelés SLO Montaža HR Montaža BG Монтаж RO Montaj PL Montaż ES Montaje 3 4 5 6 5 6 7 ...

Страница 8: ...1 1 4 D Montage GB Assembly F Assemblage I Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž H Szerelés SLO Montaža HR Montaža BG Монтаж RO Montaj PL Montaż ES Montaje 7 8 8 8 8 9 ...

Страница 9: ...e GB Assembly F Assemblage I Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž H Szerelés SLO Montaža HR Montaža BG Монтаж RO Montaj PL Montaż ES Montaje 10 9 9 10 10 11 1 2 11 12 11 GTB 18 Vario PRO GTB 13 PRO GTB 14 PRO 1 2 ...

Страница 10: ...Montaż ES Montaje 13 1 GTB 18 Vario PRO 1 3 1 3 2 GTB 13 PRO 14 2 12 14 15 2 1 12 CLICK D Mikroschalter GB Microswitch F Micro interrupteur I Microinterruttore NL Microschakelaar CZ Mikrospínač SK Mikrospínač H Mikrokapcsoló SLO Mikro stikalo HR Mikro prekidač BG Микропревключвател RO Microcomutator PL Mikroprzełącznik ES Microinterruptores ...

Страница 11: ...elamination Print on WHITE coloured Material Use strong plastic material resistant against delamination HITE coloured Material rial resistant against delamination Print on WHITE coloured Material Use strong plastic material resistant against delamination 124 mm x 23 mm 124 mm x 23 mm 78 6 mm x 54 6 mm 50 mm x 80 mm 2 2 D Bohrspindeldrehzahl GB Spindle speed F Vitesse de rotation de la broche I Num...

Страница 12: ...e speed F Vitesse de rotation de la broche I Numeri di giri mandrino NL Spiltoerental CZ Počet otáček vřetena SK Počet otáčok vretena H Orsó fordulatszáma SLO Število vrtljajev vretena HR Broj okretaja vretena BG Брой на оборотите на вретено RO Turaţie pivot PL Prędkość obrotowa wrzeciona wiertarki ES Velocidad del eje de perforación 5 GTB 14 PRO 55216 GTB 13 PRO 55214 6 5 mm 7 8 2 12 1 CLICK ...

Страница 13: ...F Vitesse de rotation de la broche I Numeri di giri mandrino NL Spiltoerental CZ Počet otáček vřetena SK Počet otáčok vretena H Orsó fordulatszáma SLO Število vrtljajev vretena HR Broj okretaja vretena BG Брой на оборотите на вретено RO Turaţie pivot PL Prędkość obrotowa wrzeciona wiertarki ES Velocidad del eje de perforación GTB 18 Vario PRO 55218 5 1 2 S TA R T S T O P 1 2 1 2 4 6 1 2 3 4 5 1 2 ...

Страница 14: ...ohrspindeldrehzahl GB Spindle speed F Vitesse de rotation de la broche I Numeri di giri mandrino NL Spiltoerental CZ Počet otáček vřetena SK Počet otáčok vretena H Orsó fordulatszáma SLO Število vrtljajev vretena HR Broj okretaja vretena BG Брой на оборотите на вретено RO Turaţie pivot PL Prędkość obrotowa wrzeciona wiertarki ES Velocidad del eje de perforación 1 450 900 min 1 1400 2600 min 1 12 9...

Страница 15: ...esistant against delamination Print on WHITE coloured Material Use strong plastic material resistant against delamination Print on WHITE coloured Material Use strong plastic material resistant against delamination 124 mm x 23 mm 105 6 mm x 93 8 mm 50 5 mm x 80 75 mm 124 mm x 23 mm Print on WHITE coloured Material Use strong plastic material resistant against delamination 2 2 D Bohrspindeldrehzahl ...

Страница 16: ... ES Montaje 2 2 D Bohrer einspannen GB Clamp drill F Clamp perceuse I Morsetto Trapano NL Klem Boor CZ Upínací Vrtačka SK Upínacie Drill H Bilincs Fúrjon SLO Objemka Vrtalni stroj HR Obujmica za Izbušite BG Стяга бормашина RO Clemă Burghiu PL Mocowanie wiertła ES Sujetar broca 3 2 2 1 GTB 18 Vario PRO 55218 GTB 14 PRO 55216 GTB 13 PRO 55214 1 3 13 ...

Страница 17: ... Montaż ES Montaje 2 2 D Werkstück einspannen GB Clamp the workpiece F Fixez la pièce I Fissare il pezzo NL Werkstuk inspannen CZ Upněte obrobek SK Upnite obrobok H Fogja be a munkadarabot SLO Pritrdite obdelovanec HR Učvrstite obradak BG Затегнете детайла RO Fixați piesa de prelucrat PL Mocowanie przedmiotu ES Sujetar pieza de trabajo 38318 ...

Страница 18: ...TOP GB Operation START STOP F Fonctionnement START STOP I Esercizio START STOP NL Gebruik START STOP CZ Provoz START STOP SK Prevádzka START STOP H Üzemeltetés START STOP SLO Delovanje START STOP HR Rad START STOP BG Работа START STOP RO Funcţionare START STOP PL Eksploatacja START STOP ES Funcionamiento ARRANQUE PARADA S TA R T S T O P 1 S T O P 2 1 2 GTB 14 PRO GTB 18 Vario PRO ...

Страница 19: ...és SLO Montaža HR Montaža BG Монтаж RO Montaj PL Montaż ES Montaje 3 3 D Betrieb GB Operation F Fonctionnement I Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prevádzka H Üzemeltetés SLO Delovanje HR Rad BG Работа RO Funcţionare PL Eksploatacja ES Funcionamiento S TA R T 1 2 1 3A 2 5 mm 0 10 20 30 40 50 3B ...

Страница 20: ...zerelés SLO Montaža HR Montaža BG Монтаж RO Montaj PL Montaż ES Montaje 3 3 D Betrieb GB Operation F Fonctionnement I Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prevádzka H Üzemeltetés SLO Delovanje HR Rad BG Работа RO Funcţionare PL Eksploatacja ES Funcionamiento 1 2 50 40 30 20 10 0 4 3C 3 50 mm ...

Страница 21: ...a BG Монтаж RO Montaj PL Montaż ES Montaje 3 3 D Teilapparat GB Dividing attachment F Diviseur I Divisore NL Verdelen hoofd CZ Dělící hlava SK Deliace hlava H Osztókészülék SLO Delitev glava HR Podjela glavu BG Разделяне на главата RO Cap divizarea PL Aparat częściowy ES Divisor 1 3 2 14 15 16 GTB 18 Vario PRO 55218 Ø ...

Страница 22: ...aža BG Монтаж RO Montaj PL Montaż ES Montaje 4 5 6 7 1 2 3 3 D Teilapparat GB Dividing attachment F Diviseur I Divisore NL Verdelen hoofd CZ Dělící hlava SK Deliace hlava H Osztókészülék SLO Delitev glava HR Podjela glavu BG Разделяне на главата RO Cap divizarea PL Aparat częściowy ES Divisor GTB 18 Vario PRO 55218 ...

Страница 23: ... Montaje 1 2 4 T I P 3 18 GTB 18 Vario PRO 55218 38318 4 4 D Spindelarretierung GB Spindle lock F Blocage de la broche I Blocco del mandrino NL Asvergrendeling CZ Aretace vřetena SK Aretácia vretena H Tengelyreteszelés SLO Blokada vretena HR Vretena zaključavanje BG Блокировка на шпиндела RO De blocare a axului PL Blokada wrzeciona ES Bloqueo del eje ...

Страница 24: ...ontáž H Szerelés SLO Montaža HR Montaža BG Монтаж RO Montaj PL Montaż ES Montaje 4 4 D Wartung GB Maintenance F Entretien I Manutenzione NL Onderhoud CZ Údržba SK Údrzba H Karbantartás SLO Vzdrževanje HR Održavanje BG Поддръжка RO Întreţinere PL Konserwacja ES Mantenimiento 1 2 3 ...

Страница 25: ...770 mm Gewicht Netto Brutto 14 15 5 kg 15 17 5 kg 26 5 28 5 Kg Geräuschangaben Schalldruckpegel LpA 69 dB A 67 dB A 67 dB A Schallleistungspegel LWA 72 db A 70 db A 70 db A Gehörschutz tragen Bei den genannten Zahlenwerten handelt es sich um Emissionspegel und nicht notwendigerweise um sichere Arbeitspegel Obwohl es eine Korrelation zwischen dem Emissions und dem Belastungspegel gibt kann diese ni...

Страница 26: ...icherheitsbestimmungen können noch Restrisiken bestehen Geräuschemission Staubemission Hand Arm Schwingungen Verbrennungsgefahr Werkzeug und Werkstück erhitzen sich beim Betrieb Verletzungsgefahr scharfe Werkzeuge und Werkstückkanten Verhalten im Notfall Leiten Sie die der Verletzung entsprechend not wendigen Erste Hilfe Maßnahmen ein und fordern Sie schnellst möglich qualifizierte ärztliche Hilfe...

Страница 27: ...nd richtig verwen det werden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlage...

Страница 28: ... Maschine in Gang setzen Vergewissern Sie sich dass der Bohrer sicher im Spannfutter befestigt ist Entfernen Sie die Spannschlüssel Überprüfen Sie vor dem Einschalten des Geräts stets ob die Spannschlüssel entfernt wurden Verletzungsgefahr Bringen Sie nie Körperteile oder Kleidung in die Nähe rotierender Teile des Gerätes Verwenden Sie eine Schutzausrüstung die auf Sie abgestimmt ist Tragen Sie be...

Страница 29: ...leitung und normaler Verschleiß sind ebenfalls von der Gewährleistung ausgeschlossen WichtigeKundeninformation Bitte beachten Sie dass eine Rücksendung innerhalb oder auch außerhalb der Gewährleistungszeit grundsätzlich in der Originalverpackung erfolgen sollte Durch diese Maßnahme werden unnötige Transportschäden und deren oft strittige Regelung wirkungsvoll vermieden Nur im Originalkarton ist Ih...

Страница 30: ...th 220 mm 250 mm 310 mm Height 590 mm 655 mm 770 mm Net gross weight 14 15 5 kg 15 17 5 kg 26 5 28 5 Kg Noise details Sound pressure level LpA 69 dB A 67 dB A 67 dB A Sound power level LWA 72 db A 70 db A 70 db A Wear ear protectors The numerical values given are emission levels and not necessarily safe working levels Although there is a correlation between the emission levels and the acceptable e...

Страница 31: ...iece edges Emergency procedure Conduct a first aid procedure adequate to the injury and summon qualified medical attendance as quickly as possible Protect the injured person from further harm and calm them down If you seek help state the following pieces of information 1 Accident site 2 Accident type 3 Number of injured persons 4 Injury type s Symbols WARNING CAUTION Warning against cutting injury...

Страница 32: ...structions for lubricating and chan ging tools Check the connection cable on the electric tool at regular intervals and have it replaced by an expert if it is damaged Check the extension cables at regular intervals and replace them if they are damaged Keep the handles dry clean and free of oil and grease Pull the plug out of the socket and or remove the battery when the tool is not in use before y...

Страница 33: ...er cord of the appliance gets damaged it must be replaced by the manufacturer or its customer service or a similarly qualified person to avoid danger Repairs and works specified in these Instructions may only be performed by qualified authorised staff Use only original accessories and original spare parts Keep the device in particular the air vents clean at all times Never spray water on the devic...

Страница 34: ...eriod Before any start up After every start up If necessary Check the safety devices Inspect and if necessary tighten the fan belts Lubricate the columns and the bench with a thin layer of oil Clean the tapered mandrel Clean the machine of drilling dust or metal shavings ...

Страница 35: ... 220 mm 250 mm 310 mm Hauteur 590 mm 655 mm 770 mm Poids net brut 14 15 5 kg 15 17 5 kg 26 5 28 5 Kg Données relatives au bruit Niveau de pression acoustique LpA 69 dB A 67 dB A 67 dB A Niveau d intensité acoustique LWA 72 db A 70 db A 70 db A Portez une protection auditive Les valeurs indiquées correspondent à des niveaux d émission et ne correspondent pas nécessairement à un niveau de sécurité p...

Страница 36: ...ues résiduels peuvent subsister émission acoustique émission de poussière vibrations des mains et bras Danger de brûlures Lors de l utilisation la machine et la pièce chauffent Risque de blessure Outils et arrêtes tranchants Conduite en cas d urgence Effectuez les premiers gestes de secours et appelez ra pidement les premiers secours Protégez le blessé d autres blessures et calmez le Si vous appel...

Страница 37: ...rrectement utilisés L utilisation d un aspirateur de poussières peut réduire le risque provoqué par la poussière N utilisez pas le câble en désaccord avec sa destination pour porter l outil électrique pour l accrocher ou pour retirer la fiche de la prise Protégez le câble des températures excessives de l huile des bords tranchants ou des pièces mobiles de la machine Les câbles endommagés ou emmêlé...

Страница 38: ...s parties en mouvement de l appareil Utiliser des dispositifs de protection individuelle d une mesure correcte En cas de cheveux longs porter un filet à cheveux Ne pas portez pas de gants lorsque vous manipulez un foret N essayez pas de percer une matière à surface irré gulière non plate sauf si vous utilisez un accessoire approprié Ne démarrez jamais la perceuse alors que le foret est contre la s...

Страница 39: ...durée de la garantie ou après la garantie dans son emballage d origine Cette mesure permet d éviter efficacement tout dommage inutile lors du transport L appareil est protégé de façon optimale seulement dans l emballage d origine et son traitement continu est ainsi assuré Service Vous avez des questions techniques Une réclama tion Vous avez besoin de pièces détachées ou d un mode d emploi Nous vou...

Страница 40: ...ezza 590 mm 655 mm 770 mm Peso netto lordo 14 15 5 kg 15 17 5 kg 26 5 28 5 Kg Dati di rumorosità Livello di rumorosità LpA 69 dB A 67 dB A 67 dB A Potenza della rumorosità LWA 72 db A 70 db A 70 db A Utilizzare le protezioni dell udito I valori numerici riportati indicano i livelli di emissione e non necessariamente i livelli di lavoro in sicurezza Sebbene vi sia una correlazione tra il livello di...

Страница 41: ...elle mani e delle braccia Pericolo di ustioni Sia il dispositivo che il pezzo si riscaldano durante la lavorazione Pericolo di lesioni Utensili taglienti e spigoli del pezzo Comportamento in caso d emergenza Applicare il pronto soccorso relativo all incidente e rivolgersi più rapidamente al medico qualificato Pro teggere il ferito agli ulteriori incidenti e tranquillizzar lo In caso di richiesta d...

Страница 42: ... portare l elettroutensile per sospenderlo o per tirare la spina dalla presa Proteggere il cavo contro le temperature alte olio spigoli vivi od organi mobili dell apparecchio I cavi danneggiati od aggrovigliati fanno aumentare il rischio di scosse elettriche Fissare in sicurezza il pezzo da lavorare Utilizzare dispositivi di serraggio oppure una morsa a vite per tenere fermo il pezzo da lavorare I...

Страница 43: ...apelli Non indossare guanti quando si lavora con il trapano Non tentare di forare materiali che non abbiano una superficie piana se non si dispone di una staffa di supporto adeguata Non avviare mai il trapano tenendo premuta la punta del trapano sul materiale da forare Utilizzare sempre staffe morsetti o una morsa per fissare il pezzo sul piano di lavoro Impostare il trapano sempre alla velocità a...

Страница 44: ...rigo del reclamo L apparecchio è protetto in modo ottimale solo nel suo imballaggio originale quello che garan tisce il disbrigo normale Servizio Avete le domande tecniche Contestazioni Avete bisogno dei ricambi oppure del Manuale d Uso Sul nostro sito http www guede com support nel settore Servizio Vi aiuteremo velocemente ed in via non burocratica Ci dareste la mano per favore per poter aiutar V...

Страница 45: ...tto bruto gewicht 14 15 5 kg 15 17 5 kg 26 5 28 5 Kg Geluidsgegevens Geluidsdrukniveau LpA 69 dB A 67 dB A 67 dB A Geluidsvermogenniveau LWA 72 db A 70 db A 70 db A Draag oorbeschermers Bij de genoemde getalswaarden gaat het om een emissieniveau en niet noodzakelijkerwijze om een veilig arbeidsniveau Hoewel er een correlatie bestaat tussen het emissie en het belastingniveau is dit geen be trouwbar...

Страница 46: ...nen nog restrisico s bestaan de geluidsemissie de stofemissie hand en armtrillingen Gevaar voor verbranding Werktuig en werkstuk worden warm tijdens het verstekzagen Gevaar voor letsel Scherp gereedschap en scherpe randen aan werkstuk Handelswijze in noodgeval Tref de noodzakelijke maatregelen om éérste hulp te verlenen die met het letsel overeenkomt en vraag zo snel mogelijk gekwalificeerde medis...

Страница 47: ...te dragen op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel ver van warmte olie scherpe kanten en of bewegende apparaatonderdelen Beschadigde of verdraaide kabels verhogen het risico van een elektrische schok Maak het werkstuk vast Gebruik spaninrichtin gen of een bankschroef om het werkstuk vast te zetten Dit is veiliger dan het met de hand vast te houden Vermijd abnormal...

Страница 48: ...veiligheidsuitrusting die op u is afges temd Draag lang haar in een haarnet Draag geen handschoenen bij het gebruik van een boormachine Probeer niet in een materiaal te boren dat geen vlak oppervlak heeft tenzij daarbij een geschikte onder steuning wordt gebruikt Start de boormachine nooit terwijl de boor al tegen het werkstuk gedrukt is Gebruik altijd klemmen spanklauwen of een bank schroef om he...

Страница 49: ...iten de garantieperiode principieel in de originele verpakking uitgevoerd zou moeten worden Door deze maatregel worden onnodige transportschaden en hun vaak controversiële regel gevingen effectief vermeden Enkel in de originele doos is uw apparaat optimaal beschermd en blijft daardoor een soepele verwerking gewaarborgd Service Hebt u technische vragen Een reclamatie Hebt u reserveonderdelen of een...

Страница 50: ...VV F Délka 420 mm 435 mm 510 mm Šířka 220 mm 250 mm 310 mm Hloubka 590 mm 655 mm 770 mm Hmotnost netto brutto 14 15 5 kg 15 17 5 kg 26 5 28 5 Kg Údaje o hlučnosti Hladina akustického tlaku LpA 69 dB A 67 dB A 67 dB A Hladina akustického výkonu LWA 72 db A 70 db A 70 db A Používejte chrániče sluchu Při uvedených číselných hodnotách se jedná o úroveň emisí a ne nutně o bezpečnou pracovní úroveň Přes...

Страница 51: ...m hlukem vznikajícím prachem vibrací rukou a paží Nebezpečí popálení nástroj a obrobek se při provozu zahřívají nebezpečí poranění ostré nástroje a hrany obrobků Chování v případě nouze Zaveďte úrazu odpovídající potřebnou první pomoc a vyzvěte co možná nejrychleji kvalifikovanou lékařskou pomoc Chraňte zraněného před dalšími úrazy a uklidněte jej Pokud požadujete pomoc uveďte tyto údaje 1 Místo n...

Страница 52: ...ckým proudem Obrobek zajistěte Na pevné přichycení obrobku používejte upínací zařízení nebo svěrák Tímto způsobem bude bezpečněji upevněný než jen pomocí ruky Zabraňte abnormálnímu držení těla Zajistěte si dobrou stabilitu a udržujte neustále rovnováhu Tak lze elektronářadí v nečekaných situacích lépe kontrolovat Elektronářadí pečlivě ošetřujte Řezné nástroje udržujte ostré a čisté Pečlivě ošetřen...

Страница 53: ...pouze na síťové napětí uvedené na štítku Je možné připojení pouze na zásuvky s ochranným kontaktem Stroj zapínat do zásuvky pouze když je vypnutý Údržba Před prováděním jakýchkoliv prací na přístroji vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky Před každým provozem proveďte vizuální kontrolu Přístroj se nesmí používat pokud je poškozený nebo jsou vadná bezpečnostní zařízení Opotřebené a poškozené díly vyměň...

Страница 54: ...číslo objednací číslo a rok výroby Všechny tyto údaje najdete na typovém štítku Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com CESKY CZ Plán prohlídek a údržby Pravidelné údržbové období Před každým uvedením do provozu Po každém uvedení do provozu V případě potřeby Otestovat bezpečnostní zařízení Zkontrolovat klínový řemen a v případě potřeby ho napnout Promazat sloupe...

Страница 55: ...5VV F Dĺžka 420 mm 435 mm 510 mm Šírka 220 mm 250 mm 310 mm Hĺbka 590 mm 655 mm 770 mm Hmotnosť netto brutto 14 15 5 kg 15 17 5 kg 26 5 28 5 Kg Údaje o hlučnosti Hladina akustického tlaku LpA 69 dB A 67 dB A 67 dB A Hladina akustického výkonu LWA 72 db A 70 db A 70 db A Používajte ochranu sluchu Pri uvedených číselných hodnotách ide o úroveň emisií a nie nutne o bezpečnú pracovnú úroveň Hoci exist...

Страница 56: ...nstvo popálenia Nástroj a obrobok sa počas prevádzky rozpália Nebezpečenstvo poranenia ostré nástroje a hrany obrobkov Správanie v prípade núdze Zaveďte úrazu zodpovedajúcu potrebnú prvú pomoc a vyzvite čo možno najrýchlejšie kvalifikovanú lekárs ku pomoc Chráňte zraneného pred ďalšími úrazmi a upokojte ho Ak požadujete pomoc uveďte tieto údaje 1 Miesto nehody 2 Druh nehody 3 Počet zranených 4 Dru...

Страница 57: ... uchytený ako iba pomocou ruky Zabráňte abnormálnemu držaniu tela Zaistite si dobrú stabilitu a udržujte neustále rovnováhu Tak je možné elektronáradie v nečakaných situáciách lepšie kontrolovať Elektronáradie starostlivo ošetrujte Rezné nástroje udržujte ostré a čisté Starostlivo ošetrené rezné nástroje s ostrými čepeľami sa menej často vzpriečia a ľahšie sa vedú Riaďte sa pokynmi k mazaniu a k v...

Страница 58: ...ky Údrzba Pred vykonávaním akýchkoľvek prác na prístroji vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky Pred každou prevádzkou vizuálne skontrolujte Prístroj sa nesmie používať ak je poškodený alebo sú chybné bezpečnostné zariadenia Opotrebené a poškodené diely vymeňte Pozor Ak sa poškodí napájací kábel tohto prístroja musí ho výrobca alebo jeho zákaznícky servis či po dobne kvalifikovaná osoba vymeniť aby s...

Страница 59: ...ovom štítku Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com SLOVENSKY SK Plán prehliadok a údržby Pravidelné údržbové obdobie Pred každým uvedením do prevádzky Po každom uvedení do prevádzky V prípade potreby Otestovať bezpečnostné zariadenia Skontrolovať klinový remeň a v prípade potreby ho napnúť Premazať stĺpik a stôl tenkou vrstvou oleja Vyčistiť kužeľový tŕň Vyčist...

Страница 60: ...m 655 mm 770 mm Tömeg nettó bruttó 14 15 5 kg 15 17 5 kg 26 5 28 5 Kg Zajártalom adatok akusztikus nyomás szint LpA 69 dB A 67 dB A 67 dB A akusztikus teljesítmény szint LWA 72 db A 70 db A 70 db A Hallásvédő eszköz használata ajánlott A megadott számértékek esetén emissziós szintekr l van szó és nem szükségszer en biztonságos üzemi szintekr l Bár az emissziós és a terhelési szint között korreláci...

Страница 61: ...ések kézre és karok Égési sérülések veszélye Üzem közben a szerszám és a munkadarab felhevül Balesetveszély Éles szerszámok és munkadarab élek Viselkedés kényszerhelyzetben Igyekezzen a balesetnek megfelelően elsősegélyt nyújtani s minél hamarabb biztosítson be orvosi segítséget A sebesültet nyugtassa meg s védje további balesettől Ha segítségre van szüksége tün tesse fel az alábbi adatokat 1 A ba...

Страница 62: ...t nagymértékű hőmérséklettől olajtól és éles tárgy aktól s a gép forgó részeitől Megrongálódott vagy felcsavarodott kábel növeli az áramütés veszélyét Biztosítsa a munkadarabot Használjon befogó es zközöket vagy satut a munkadarab rögzítéséhez Így biztosabb a tartása mint kézzel Biztosítsa be teste normális testtartását s igyekez zen megőrizni egyensúlyi helyzetét Így jobban ellenőrizheti a gépet ...

Страница 63: ...etén azonnal kapcsolja ki a gépet Húzza ki a hálózati dugót és távolítsa el a beszorult munka darabot A munka közben keletkezett forgácsokat szilkánko kat törmeléket stb csak a készülék teljes leállása után szabad a munkaterületről eltávolítani Hálózati Csatlakoztatás Kizárólag hiba áram elleni védőkapcsolóval használható RCD előírás szerint max hibaáram 30mA A készülék kizárólag egyfázisú váltóár...

Страница 64: ...olása optimálisan óvja és így biztosított a reklamációs igény mielőbbi feldolgozása Szervíz Vannak kérdései Reklamáció Szüksége van pótalka trészekre vagy használati utasításra Honlapunkon a www guede com címen szervíz terén gyorsan bürö kráciát kizárva segítségére leszünk Kérem segítsen hogy segíthessünk Hogy gépét reklamáció esetén identifikálhassuk szükségünk van a gyártási számra a szortiment ...

Страница 65: ... H05VV F H05VV F H05VV F Dolžina 420 mm 435 mm 510 mm Širina 220 mm 250 mm 310 mm Višina 590 mm 655 mm 770 mm Teža neto bruto 14 15 5 kg 15 17 5 kg 26 5 28 5 Kg Podatki o hrupnosti Akustični tlak LpA 69 dB A 67 dB A 67 dB A Akustična zmogljivost LWA 72 db A 70 db A 70 db A Uporabljajte zaščito za sluh Pri navedenih številskih vrednostih gre za raven emisij in ne nujno za varno delovno raven eprav ...

Страница 66: ... nevarnosti emisije hrupa emisije prahu Vibracije na roki in z orožjem Nevarnost opeklin Med delovanjem se orodje in obdelovanec segre jeta Nevarnost poškodb ostro orodje in robovi obdelovanca Ukrepi v zasilnih primerih Poškodovani osebi začnite čimprej dajati ustrezno prvo pomoč in pokličite zdravnika specialista v najkrajšem možnem času Zavarujte jo pred drugimi nevarnostmi in jo pomirite Če pot...

Страница 67: ... Zavarujte obdelovanec Za držanje obdelovanca uporabljajte vpenjalne priprave ali primež Z njimi se drži varneje kot z roko Preprečite nenormalno telesno držo Poskrbite za dobro stabilnost in bodite nenehno v ravnotežju Le tako boste zmogli napravo v nepričakovanih situa cijah bolje nadzirati Natančno skrbite za orodja Nastavke vzdržujte čiste in ostre Natančno negova na in ostra rezila dosti bolj...

Страница 68: ...ičnice Pred vsako uporabo temeljito preglejte stanje naprave Naprave ne uporabljajte v kolikor je poškodovana oz če je poškodovan njen varnostni sistem Obrabljene poškodovane dele zamenjajte z novimi Opozorilo V kolikor se poškoduje električni kabel na prave ga mora proizvajalec ali servis oz izobražena oseba zamenjati z novim da prepreči morebitne nevarnosti Popravila in dela ki niso opisana v te...

Страница 69: ...ve Vse navedene podatke boste našli na tipski etiketi Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com SLOVENIJA SLO Plan nadziranja in vzdrževanja Redno vzdrževanje Pred vsako uve dbo v pogon Po vsakem zagonu Po potrebi preverite varovala Preverite klinasti jermen in ga po potrebi napnite Steber in mizo namažite s tanko plastjo olja O istite stož asti trn S stroja o ist...

Страница 70: ...5VV F Dužina 420 mm 435 mm 510 mm Širina 220 mm 250 mm 310 mm Visina 590 mm 655 mm 770 mm Težina netto brutto 14 15 5 kg 15 17 5 kg 26 5 28 5 Kg Podaci o razini buke Razina akustičkog tlaka LpA 69 dB A 67 dB A 67 dB A Razina akustičke snage LWA 72 db A 70 db A 70 db A Koristiti odgovarajuću zaštitu sluha Kod spomenutih brojevnih vrijednosti radi se o razini emisije a ne o potrebnoj sigurnoj radnoj...

Страница 71: ...e praha vibriranja ruku pazuha Opasnost od opekotina Tijekom rada alat i radni komad se zagrijavaju Opasnost od ozljeđivanja oštri alati i rubovi radnog komada Postupanje u slučaju nužde Pružite povrijeđenoj osobi prvu pomoć koja odgovara vrsti ozljede i odmah potražite liječničku pomoć Štitite ozlijeđenu osobu od drugih ozljeda i probajte je smiriti Jako tražite liječničku pomoć na vedite slijede...

Страница 72: ...g udara Osigurajte izradak Koristite stezne uređaje ili jedan škrip za čvrsto držanje izratka Time se sigur nije drži nego rukom Spriječite nenormalno stajanje Uvijek morate stajati stabilno i u ravnoteži Tako možete bolje kontrolirati postrojenje u neočekivanim situacijama Električni uređaj temeljito njegujte Rezni alati moraju biti stalno dobro naoštreni i čisti Pažljivo održavani naštreni rezni...

Страница 73: ...itnim prekidačem za zaštitu od struje greške RCD maks Struja greške 30mA Priključiti samo na jednofaznu naizmjeničnu struju i samo na napon struje naveden na pločici snage Priključiti samo na utičnice sa zaštitnim kontaktom Samo isključeni stroj priključiti na utičnicu Održavanje Prije otvaranja ili čišćenja crpke uvijek izvucite utikač iz utičnice Prije svakog korištenja izvršite vizualnu kontrol...

Страница 74: ...ćemo Vam pomoći brzo i bez nepotrebne papi rologije Molimo Vas da nam pomognete pomoći Vam Radi jednostavne identifikacije Vašeg stroja u slučaju podnošenja reklamacije potreban nam je serijski broj proizvoda broj za narudžbu te godina proizvodnje Svi ovi podaci navedeni su na tipskoj pločici stroja Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com HRVATSKI HR Plan tehnič...

Страница 75: ...а звукова мощност LWA 72 db A 70 db A 70 db A Да се носи предпазно средство за слуха При изброените числови значения става дума за ниво на емисии и не непременно за безопасно ниво на работа Въпреки че съществува взаимовръзка между нивото на емисии и натоварване тя не може да се използва достоверно за установяване на това дали са необходими или не други мерки за безопасност Въпреки че съществува вз...

Страница 76: ...ори когато се използва правилно и се спазват всички правила за безопасност все още могат да съществуват остатъчни рискове шумови емисии замърсяване от прах вибрации на ръцете и рамената Oпасност от изгаряния Инструментът и детайлът се загряват при експлоатация Риск от нараняване Остри инструменти и остри ръбове на детайла Поведение в случай на беда Окажете при злополука съответната първа помощ и п...

Страница 77: ...та с остри ножове и триони винаги трябва да се носят плътно прилепващи ръкавици Ако трябва да се монтират изсмукватели и уловители на прах се убедете дали са свързани и използвани правилно Използването на изсмукватели на прах може да понижи заплахата от прах Не използвайте кабела в противоречие с неговото предназначение за носене на електроинструмента неговото окачване или изваждане на щепсела от ...

Страница 78: ...e Sichtprüfung durch Главно проверете съоръженията за безопасност електрическите управляващи елементи електрическата верига и завинтването от гледна точка на повреди и затягане При нужда подменете повредените части преди експлоатация Уверете се че ръкохватката за стягане за масата е затегната здраво преди пускане на машината в действие Уверете се че свредлото е затегнато безопасно в патронника Отс...

Страница 79: ...р претоварване на уреда употреба със сила увреждане от чуждо лице или от чужд предмет Неспазване на упътването за употреба и упътването за монтаж и нормалното износване също са изключени от гаранция Важниинформациизаклиента Предупреждаваме че връщането по време на гаранционния срок или и след гаранционния срок е необходимо винаги да се извърши в оригинална опаковка С тази мярка ще се избегне излиш...

Страница 80: ...50 mm 310 mm Adâncime 590 mm 655 mm 770 mm Greutate netto brutto 14 15 5 kg 15 17 5 kg 26 5 28 5 Kg Date privind zgomotul Nivelul presiunii acustice LpA 69 dB A 67 dB A 67 dB A Nivelul puterii sunetului LWA 72 db A 70 db A 70 db A Purtaţi căşti de protecţie a auzului În cazul valorilor de mai sus este vorba despre nivelul de emisii şi nu neapărat despre nivelul sigur de lucru Cu toate că există o ...

Страница 81: ...rațiilor mâinilor și a brațelor Pericol de arsuri Unealta şi piesele de prelucrat se încing în timpul lucrului Pericol de vătămare unelte tăioase şi piese de prelucrat cu muchii tăioase Comportament în cazuri extreme Acordaţi rănitului primul ajutor şi chemaţi într un timp cât mai scurt ajutorul calificat al medicului Păziţi rănitul de alte accidente şi calmaţi l In caso di richiesta del pronto so...

Страница 82: ...eteriorate sau încâlcite măresc riscul de electrocutare Asiguraţi piesa de prelucrat Folosiţi dispozitive de strângere sau o menghină pentru a fixa piesa de prelucrat Astfel piesa este ţinută cu o siguranţă mai mare decât cu mâna Evitați o ținută anormală a corpului Asigurați vă o stabilitate bună și păstrați vă mereu echilibrul Astfel se popate stăpâni mai bine scula electrică în situații neaștep...

Страница 83: ...nghină pentru a fixa materialul pe masă Setaţi maşina de găurit la o viteză adecvată pentru lucrarea respectivă În cazul unei blocări opriţi imediat utilajul Scoateţi ştecherul din priză şi îndepărtaţi piesa de prelucrat blocată Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul funcţionării maşinii Alimentare De La Reţea Funcţionarea este permisă numai cu întrerupător cu protecţie împotriva cur...

Страница 84: ...ri de ordin tehnic Reclamaţii Aveţi nevoie de piese de schimb sau de manualul de operare Pe site ul nostru www guede com la secţia de Servis vă vom ajuta în mod rapid şi nebirocratic Vă rugăm să ne ajutaţi să vă ajutăm Pentru ca utilajul dvs să poată fi identificat în caz de reclamaţie avem nevoie de numărul seriei numărul comenzii şi de anul de producţie Toate aceste date le veţi găsi pe plăcuţa ...

Страница 85: ... mm 435 mm 510 mm Szerokość 220 mm 250 mm 310 mm Wysokość 590 mm 655 mm 770 mm Masa netto brutto 14 15 5 kg 15 17 5 kg 26 5 28 5 kg Dane dotyczące poziomu szumów Poziom ciśnienia akustycznego LpA 69 dB A 67 dB A 67 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 72 dB A 70 dB A 70 dB A Stosować ochronniki słuchu Podane wartości liczbowe to poziomy emisji które niekoniecznie muszą odpowiadać bezpiecznym poziomom ...

Страница 86: ...h przepisów bezpieczeństwa nadal może powstać ryzyko resztkowe Emisja hałasów Emisja pyłów Drgania dłoni i ramienia Niebezpieczeństwo oparzenia Narzędzie i przedmiot obrabiany nagrzewają się podczas obróbki Niebezpieczeństwo urazu Ostre narzędzia i krawędzie przedmiotu obrabia nego Postępowanie w nagłym przypadku W przypadku obrażeń udzielić pierwszej pomocy w niezbędnym zakresie i możliwie jak na...

Страница 87: ...o oddychania Podczas kontaktu z ostrzami i tarczami piły należy zawsze nosić obcisłe rękawice Jeżeli należy zamontować urządzenia do odsysa nia lub przechwytywania pyłu należy ustalić czy można je podłączyć i prawidłowo eksploatować Zastosowanie odsysania pozwala na zmniejszenie zagrożenia pyłami Nie wolno wykorzystywać kabla do celów nie zgodnych z jego przeznaczeniem np do przeno szenia wieszani...

Страница 88: ...ości wymienić uszkodzone części przed uruchomie niem Przed uruchomieniem maszyny upewnić się że dźwignia zaciskowa stołu jest mocno dociągnięta Upewnić się że wiertło jest bezpiecznie zamoco wane w uchwycie wiertarskim Wyjąć klucz do wymiany wiertła Zawsze przed włączeniem urządzenia sprawdzić czy klucz do wymiany wiertła został wyjęty Niebezpieczeństwo urazu Nigdy nie zbliżać części ciała lub odz...

Страница 89: ...ce Gwarancja nie obejmuje również nieprzestrzegania instrukcji obsługi i zwykłego zużycia części Ważne informacje dla klientów Należy zwrócić uwagę na to że przesyłka zwrotna w trakcie okresu obowiązywania gwarancji a także po jej upływie powinna z zasady następować w oryginalnym opakowaniu W ten sposób będzie można uniknąć szkód transportowych i ominąć często kontrowersyjne regulacje prawne Urzą ...

Страница 90: ... mm Anchura 220 mm 250 mm 310 mm Altura 590 mm 655 mm 770 mm Peso neto bruto 14 15 5 kg 15 17 5 kg 26 5 28 5 kg Datos sobre ruido Nivel de presión acústica Lpa 69 dB A 67 dB A 67 dB A Nivel de potencia acústica LWA 72 db A 70 db A 70 db A Utilizar protección auditiva Las cifras dadas son niveles de emisión y no necesariamente niveles de trabajo seguros Aunque existe una correlación entre los nivel...

Страница 91: ...zo Peligro de quemaduras La herramienta y la pieza de trabajo se calienta durante el funcionamiento Riesgo de lesiones Herramientas y bordes de piezas de trabajo afiladas Comportamiento en caso de emergencia Lleve a cabo las medidas de primeros auxilios necesa rias para la lesión correspondiente y solicite asistencia médica cualificada lo más rápido posible Mantenga a la persona afectada protegida...

Страница 92: ...piezas móviles del dispositivo Un cable dañado o enredado aumenta el riesgo de una descarga eléctrica Asegure la pieza de trabajo Use tensores o un tornillo de banco para sujetar la pieza de trabajo Así se sostiene con mayor seguridad que con la mano Evite una postura corporal anormal Mantenga una postura segura y conserve en todo momento el equilibrio Esto le permite controlar mejor la herra mien...

Страница 93: ... una superficie plana a menos que esté usando una base de soporte adecuada Nunca ponga en marcha el taladro con la broca presionada contra la pieza de trabajo Utilice siempre pinzas mordazas o un tornillo de banco para fijar la pieza de trabajo a la mesa Ponga el taladro a la velocidad apropiada para el trabajo En caso de bloqueo desconecte inmediatamente la máquina Desconecte el enchufe de la red...

Страница 94: ...sarios y su regulación a menudo conflictiva Únicamente con la caja original el dispositivo estará protegido de manera óptima garantizando así una tramitación rápida Servicio Tiene alguna pregunta técnica Una reclamación Necesita algún repuesto o un manual de instruccio nes En el sitio web de la empresa Güde GmbH Co KG www guede com en la sección de Servicio le ayudaremos de forma rápida y lo menos...

Страница 95: ...s ben megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek A gépen a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén a jelen nyilatkozat érvényességét veszti Prevod izjava o ustreznosti EU S tem izjavljamo da koncepcija in zgradba spodaj navedenih naprav v izvedbah ki jih uvajamo na trg odgovarja pristojnim osnovnim zahtevam smernic EU za varnost in higieno V...

Страница 96: ...tat al puterii sunetului Гарантирано ниво на звукова мощност Εγγυημένη στάθμη ακουστικής ισχύος LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesuré Livello di potenza sonora misurato Naměřená hladina akustického výkonu Nameraná hladina akustického výkonu Gemeten geluidsdrukniveau Mért akusztikus teljesítményszint Ölçülen gürültü emisyonu seviye...

Страница 97: ...aranti edilen gürültü emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej Nivel de potencia sonora garantizado LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesuré Livello di potenza sonora misurato Gemeten geluidsdrukniveau Naměřená hladina akustického výkonu Nameraná hladina akustického výkonu Mért akusztikus teljesítményszint Zajamčena rav...

Страница 98: ... al puterii sunetului Гарантирано ниво на звукова мощност Εγγυημένη στάθμη ακουστικής ισχύος LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesuré Livello di potenza sonora misurato Naměřená hladina akustického výkonu Nameraná hladina akustického výkonu Gemeten geluidsdrukniveau Mért akusztikus teljesítményszint Ölçülen gürültü emisyonu seviyesi ...

Страница 99: ......

Страница 100: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com 55214 55216 55218 2020 04 V2 ...

Отзывы: