Gude GSZ 300 Скачать руководство пользователя страница 41

 

 

involontario del gancio di sospensione dai mezzi di 
legatura (corde, anelli, golfari ecc.).

 

 

E’ ammesso utilizzare l’avvolgitore a corda solo per 
sollevamento dei pesi, di cui il peso non supera la 
portata massima indicata dal Costruttore nei dati 
tecnici e sulla targhetta d’identificazione. 

 

I pesi agganciati in controversia alle prescrizioni, che 
potrebbero quindi cadere per terra, non devono essere 
sollevati. 

 

Sospendere il peso secondo le regole. 

 

I pesi da sollevare devono essere sollevati 
esclusivamente in posizione verticale! Mai tirarli né 
sollevarli in posizione inclinata!

 

 

Sotto il peso oppure nella zona pericolosa non devono 
sostare – tranne l’operatore – alcune persone. 
Mantenere la distanza minima 10 m dal peso sollevato.

 

 

Tutti sollevamenti sono ammessi solo con applicazione 
degli elementi di fissaggio adatti (corde, anelli, golfari 
etc.) ed in conformità alle relative istituzioni e norme 
vigenti nel luogo di lavoro. 

 

La corda metallica dell’avvolgitore non deve essere 
utilizzata per fissaggio dei pesi. 

 

L’attivazione dell’avvolgitore a corda è ammessa solo 
con la corda perfettamente allineata. 

 

E’ vietato abbandonare l’avvolgitore con pesi sospesi. 

 

Prima di iniziare lavoro con avvolgitore occorre 
verificare la capacità delle strutture portanti. 

 

Prima di iniziare ogni lavoro con avvolgitore controllare 
le condizioni delle corde; usurate sostituire delle 
nuove, le cui caratteristiche devono essere conformi 
alla massima portata ammissibile dell’avvolgitore a 
corda. Per la sostituzione delle corde utilizzare solo le 
originali.

 

 

Nel caso dei problemi per malfunzionamento 
dell’avvolgitore rivolgersi al Venditore autorizzato; 
evitare qualsiasi improvvisazione. 

 

Il motore d’azionamento dell’avvolgitore a corda non è 
dotato dell’interruttore del motore. E’ perciò vietato nel 
caso dei problemi sovraccaricarlo; controllare in tal 
caso, se il peso da sollevare non supera la capacità 
ammessa dell’avvolgitore e che non è avvenuto il 
decremento della tensione di rete.

 

 

Per poter intervenire in tempo nel caso del pericolo, 
l’operatore deve manovrare l’avvolgitore dal luogo 
adatto perché possa controllare luogo di lavoro intero. 

 

 Badare a ciò, che la corda si avvia sul tamburo 

sempre bene, fig. 4. 

 

Accertarsi durante lavoro che la corda sull’avvolgitore 
sia avvolta sul tamburo minimo tre volte. 

 

L’avvolgitore a corda non deve subire alcune 
modifiche; per sollevamento utilizzare esclusivamente i 
dispositivi in dotazione dello stesso. 

 

I dispositivi forniti con avvolgitore utilizzare 
esclusivamente in modo descritto nel presente 
Manuale. Non utilizzare questi dispositivi per 
apparecchi diversi né per altri scopi.

 

 

Per connettere il cavo d’alimentazione alla prolunga 
non utilizzare nastro adesivo né altri mezzi. 

 

Accertarsi che le caratteristiche della rete elettrica per 
connessione dell’avvolgitore corrispondono ai valori 
indicati sulla targhetta del motore. 

 

Utilizzando il cavo di prolunga, accertarsi che il cavo 
con la spina e la presa corrispondono all'assorbimento 
dell'avvolgitore a corda. 

 

 Prima di ogni messa in funzione la corda deve 

essere ispezionata dal punto di vista degli 
eventuali danni. E’ assolutamente inammissibile 
utilizzare l’avvolgitore con la corda difettosa (fig. 3)

 

 

E’ inammissibile sollevare le persone. 

 

Posto di lavoro disordinato può condurre all’incidente. 

 

Proteggersi alla scossa elettrica. Evitare il contatto del 
corpo con le parti messe a terra.

 

 

Controllare, se l’apparecchio non è difettoso. Prima di 
ogni uso dell’apparecchio controllare la perfetta e 

corretta funzione dei dispositivi di sicurezza. 
Controllare la corretta funzione delle parti mobili, se 
non danneggiati. Tutte parti devono essere montate 
correttamente per assicurare tutte condizioni 
dell’apparecchio. I dispositivi di sicurezza e difettosi le 
parti danneggiate devono essere sostituiti in regola 
d’arte presso il CAT, se nel manuale non è descritto 
diversamente. Gli interruttori difettosi devono essere 
cambiati nel Centro d’Assistenza. Non utilizzare gli 
apparecchi i cui interruttori non è possibile attivare, 
rispett. disattivare.

 

 

 Il motore elettrico dell’avvolgitore a corda è 

protetto del termico. L’intervento del termico 
provoca l'arresto dell'avvolgitore a corda. 
L’avvolgitore può essere riutilizzato dopo il 
raffreddamento del motore (5 minuti cca).

 

 

 Attenzione: Il verricello elettrico non è adatto 

all’uso industriale, rispett. all’esercizio permanente, 
e bisogna spegnerlo quindi dopo alcuni cicli di 
lavoro. Per l’uso industriale, secondo la normativa 
sulla sicurezza d’esercizio, previa la messa in 
funzione dell’apparecchio esso dovrà essere 
controllato dall’esperto.

 

 

Le parti difettose far sostituire immediatamente.

 

 

Mai cercare di eseguire le riparazioni da voi stessi 
(caduta della garanzia).

 

 

Non sottoporre inutilmente l’avvolgitore agli impatti 
climatici, al sole, alla polvere né bassa temperatura.

 

 

 E’ scrupolosamente vietato sostare e/o 

passare sotto i pesi agganciati oppure in 
circostanza immediata degli stessi. 

 

L’avvolgitore a corda è dotato dell’interruttore 
d’emergenza. Nel caso dell’emergenza premere 
l’interruttore d’emergenza rosso !!! Volendo 
sbloccare l’interruttore d’emergenza ruotarlo di un 
quarto del giro nel senso orario.

 

 

 

Attenzione:

 

L’avvolgitore a corda è dotato del finecorsa che ferma il 
motore, quando la corda è avvolta sul tamburo solo tre 
volte. 

 

 

L’esercizio inammissibile 

 

 

Sono vietati seguenti modi! 

 

1. 

Sollevamento con la corda non in verticale. 

2. 

Tentare di sollevare i pesi legati sul suolo. 

3. 

Sollevamento dei pesi sospesi fuori asse. 

4.  Pendolare il peso sospeso tentando portarlo fuori asse 

dell’avvolgitore. 

5.  Sollevamento oppure discesa con peso, se nel percorso 

si trovano gli ostacoli di qualsiasi tipo. 

6. 

Abbandono dell'avvolgitore con peso sospeso. 

7.  Manovra dell’avvolgitore dal luogo, da cui il peso non è 

visibile per l’operatore. 

8. 

Sollevamento delle persone. 

 

Sollevamento dei carichi di cui il peso supera la 
portata massima ammissibile dell’avvolgitore. 

 

L’utilizzo dell’avvolgitore nello stato imperfetto.  

 

L’esercizio continuo. Mantenere i cicli di lavoro 
indicati dal Costruttore per assicurare la corretta 
funzione del motore.

 

 

Utilizzare il finecorsa per l’interruzione normale 
del processo di sollevamento. 

 

Per evitare lo svolgimento anomalo della corda 
dal tamburo, il gancio né la puleggia non devono 
appoggiare sul suolo. 
 
 
 

41

Содержание GSZ 300

Страница 1: ...an de originele gebruiksaanwijzing ELEKTRISCHE KABELLIER Lees de gebruiksaanwijzing voor het gebruik van de elektrische kabellier zorgvuldig door Italiano I 39 Traduzione del Manuale d Uso originale V...

Страница 2: ...2 3 3 1 j n m 2 4 a b p k c l d i h g o f 1 e 2...

Страница 3: ...ienungsanleitung lesen Schutzschuhe benutzen Schutzhandschuhe benutzen Umweltschutz Abfall nicht in die Umwelt sondern fachgerecht entsorgen Verpackungsmaterial aus Pappe kann an den daf r vorgesehen...

Страница 4: ...g vor Verwenden Sie den Seilhebezug nicht wenn Sie unkonzentriert sind Sie sind f r die Sicherheit im Arbeitsbereich verantwortlich Lassen Sie das Ger t nie unbeaufsichtigt Sollten Sie die Arbeit unte...

Страница 5: ...tor darf daher im Fall von Schwierigkeiten beim Anheben nicht berlastet werden kontrollieren Sie in diesem Fall dass die anzuhebende Last nicht die zul ssige Tragf higkeit des Seilzugs bersteigt und d...

Страница 6: ...bracht sind Eine Beschreibung der einzelnen Bedeutungen finden Sie im Kapitel Kennzeichnung Entsorgung der Transportverpackung Die Verpackung sch tzt das Ger t vor Transportsch den Die Verpackungsmate...

Страница 7: ...eichnung des Aufstellorts etc Wartung und Pflege 1 Achtung Lebensgefahr durch Stromschlag Trennen Sie vor jeder Reinigung und Pflege das Ger t vom Netz Achtung Gefahr von Ger tesch den Reinigen Sie da...

Страница 8: ...Seilhebezuges verpflichtet das Ger t im funktionst chtigen und ordentlichen Zustand zu halten Die folgende Checkliste sollte in regelm igen Abst nden welche vom Betreiber festzulegen sind als Pr fgru...

Страница 9: ...cardboard material may be delivered to collecting centres for recycling Any damaged or disposed electric or electronic devices must be delivered to appropriate collection centres Package Protect again...

Страница 10: ...ance or cable After you finish working with the appliance pull the plug out of socket and check if the appliance is not damaged If the appliance is not used store it to a dry place inaccessible to chi...

Страница 11: ...tect against electric shock Prevent your body from coming into contact with earthed parts Check whether your appliance is not damaged Carefully inspect safety devices if not faulty or working improper...

Страница 12: ...ludes all parts and check the state of the reel and accessories if not faulty To ensure guarantee validity any claim needs to be reported immediately after your product is supplied Please read thoroug...

Страница 13: ...al construction parts of the reel 6 A specialist must check the appliance at least once a year The test result needs to be recorded in the Check Book 7 Clean the steel cable and grease it with oil onc...

Страница 14: ...erator is obliged to keep the appliance in a working and proper state The following Check List should be used as a basis for regular checks at intervals determined by the operator and also as document...

Страница 15: ...e ne pas nuire l environnement D posez l emballage en carton au d p t pour recyclage D posez les appareils lectriques ou lectroniques d fectueux et ou destin s liquidation au centre de ramassage corre...

Страница 16: ...e se trouvant pas dans la position de travail Maintenez le dispositif une distance de s curit d autres personnes en particulier des enfants et galement des animaux domestiques Interdisez aux autres pe...

Страница 17: ...pas de bande adh sive ou d autres accessoires V rifiez si les caract ristiques lectriques du r seau pour le raccordement du treuil c ble correspondent aux valeurs indiqu es sur la plaque signal tique...

Страница 18: ...de l appareil n cessite uniquement l instruction par un sp cialiste ventuellement par la notice Une formation sp ciale n est pas n cessaire Caract ristiques techniques Fiche 230 V 50 Hz Puissance du...

Страница 19: ...ine Lors du montage du c ble il ne faut surtout pas oublier le poids de tension l pour assurer la tension correcte dans la position finale 4 Graissez r guli rement le roulement de la poulie de renvoi...

Страница 20: ...oblig de maintenir l appareil en tat de fonctionnement et parfait La liste de contr le suivante devrait vous servir de support pour un contr le r gulier dans les intervalles d termin s par l exploitan...

Страница 21: ...ak abyste ne kodili ivotn mu prost ed Obalov materi l z lepenky lze odevzdat za elem recyklace do sb rny Vadn a nebo likvidovan elektrick i elektronick p stroje mus b t odevzd ny do p slu n ch sb ren...

Страница 22: ...stroj nepou v te ulo te jej na such m m st kam nemaj p stup d ti S ov nap t se mus shodovat s nap t m uveden m na typov m t tku Opravy sm prov d t jen elektrik P ed uveden m do provozu a po jak mkoliv...

Страница 23: ...ektrick m proudem Zabra te kontaktu t la s uzemn n mi stmi Zkontrolujte zda nen V p stroj po kozen P ed dal m pou it m p stroje pe liv zkontrolujte bezpe nostn za zen z hlediska jejich bezvadn a dn fu...

Страница 24: ...stav navij ku i p slu enstv Abyste zachovali platnost z ruky je nutno p padnou reklamaci nahl sit neprodlen po dod n Podrobn si pro t te pokyny k obsluze dodan spolu s lanov m navij kem tuto p ru ku...

Страница 25: ...h mechanick ch konstruk n ch d l navij ku 6 P stroj mus minim ln jednou ro n zkontrolovat odborn k V sledek zkou ky je t eba zapsat do kontroln knihy 7 Ocelov lano ist te a ma te tukem jednou m s n Pr...

Страница 26: ...tum datum Ocelov lano ANO NE ANO NE ANO NE Kontrola jednotliv ch dr t Prohl dka ocelov ho lana m sta zlomu Kontrola ocelov ho lana m sta zkroucen Kontrola lisov n Kabel Kontrola nap jec ho kabelu Kont...

Страница 27: ...idujte odborne tak aby ste ne kodili ivotn mu prostrediu Obalov materi l z lepenky je mo n odovzda s cie om recykl cie do zberne Chybn a alebo likvidovan elektrick i elektronick pr stroje musia by odo...

Страница 28: ...troja alebo k bla Po pou it vytiahnite z str ku zo z suvky a skontrolujte i nie je pr stroj po koden Ak pr stroj nepou vate ulo te ho na suchom mieste kam nemaj pr stup deti Sie ov nap tie sa mus zhod...

Страница 29: ...oce ov lano potrebn skontrolova z h adiska pr padn ho po kodenia Je striktne zak zan pou va lanov navijak s po koden m lanom obr 3 Zdv hanie os b je nepr pustn Neporiadok na pracovisku m e ma za n sle...

Страница 30: ...ete dlhodobo pou va d kladne ho vy istite Mont a pr pravy In tal cia Pri vyba ovan lanov ho navijaka sa uistite e dod vka obsahuje v etky s asti a skontrolujte bezchybn stav navijaka i pr slu enstvo A...

Страница 31: ...e pohyblivos v etk ch mechanick ch kon truk n ch dielov navijaka 6 Pr stroj mus minim lne raz ro ne skontrolova odborn k V sledok sk ky je potrebn zap sa do kontrolnej knihy 7 Oce ov lano istite a ma...

Страница 32: ...v dzkovate lanov ho navijaka povinn udr iava pr stroj vo funk nom a riadnom stave Nasleduj ci kontroln zoznam by mal sl i ako podklad na pravideln kontrolu v intervaloch ktor stanov prev dzkovate a z...

Страница 33: ...worden Aanwijzingen Gebruiksaanwijzing lezen Veiligheidsschoenen dragen Veiligheidshandschoenen dragen Milieubescherming Afval niet in het milieu maar vakkundig verwijderen Verpakkingsmateriaal van k...

Страница 34: ...eerd bent U bent verantwoordelijk voor de veiligheid binnen het werkingsgebied Laat het apparaat nooit onbewaakt Indien de werkzaamheden worden onderbroken plaats dan het apparaat op een veilige plaat...

Страница 35: ...orden controleer in dit geval dat de te heffen last niet het toegestane draagvermogen van de kabellier overschrijdt en dat de netspanning niet lager is Om in geval van een dreigend gevaar op tijd ingr...

Страница 36: ...kkingsdelen bijv folies styropor kunnen voor kinderen gevaarlijk zijn Er bestaat verstikkingsgevaar Bewaar de verpakking buiten het bereik van kinderen en verwijder deze zo snel mogelijk Eisen aan de...

Страница 37: ...talen kabel m in de hele lengte op beschadigingen en de functie van de einduitschakelaar e de kabellier omhoog laten tot het uitschakelgewicht l de uitschakelbeugel c bedient 3 Indien de stalen kabel...

Страница 38: ...de persoon verplicht het apparaat in goed functionerende en nette staat te houden De volgende controlelijst moet in regelmatige intervallen die door de houder dienen vastgesteld te zijn als controleba...

Страница 39: ...Il materiale d imballo di cartone pu essere consegnato al Centro di raccolta allo scopo di riciclo Gli apparecchi elettrici elettronici difettosi e o da smaltire devono essere consegnati ai centri aut...

Страница 40: ...nimali domestici Non lasciare le altre persone che tocchino l attrezzo elettrico oppure il cavo Terminato l utilizzo sconnettere la spina dalla presa e controllare che l apparecchio non sia danneggiat...

Страница 41: ...ne la corda deve essere ispezionata dal punto di vista degli eventuali danni E assolutamente inammissibile utilizzare l avvolgitore con la corda difettosa fig 3 E inammissibile sollevare le persone Po...

Страница 42: ...rda 4 5 mm Lunghezza fune 12 m Tipo di protezione IP 54 B Peso 18 kg Trasporto e stoccaggio Attendersi a che l apparecchio sia conservato nel luogo asciutto inaccessibile ai bambini e persone non adat...

Страница 43: ...arresto l per assicurare l arresto sicuro nella fine di corsa 4 Il cuscinetto della puleggia di ritorno n lubrificare periodicamente di una piccola quantit dell olio 5 Con apparecchio fermo controllar...

Страница 44: ...o di mantenere l apparecchio nelle condizioni giuste e funzionanti L elenco dei controlli sotto indicato dovrebbe servire alla base di controllo periodico negli intervalli determinati dall Esercente e...

Страница 45: ...zty t K rnyezet v delem Hullad kot szakszer en semmis tse meg ne rtson a k rnyezetnek Pap rlemez csomagol anyagot jra feldolgoz sra le kell adni Hib s vagy jav thatatlan villamos k sz l ket megfelel g...

Страница 46: ...engedje hogy m s szem lyek a k belhez vagy a k sz l khez ny ljanak Haszn lat ut n h zza ki a dug t s ellen rizze nincs e a k sz l k megs r lve Amennyiben a k sz l ket nem haszn lja tartsa sz raz helye...

Страница 47: ...ntj b l Szigor an tilos a k t lcs rl haszn lata megs r lt k t llel bra 3 Szem lyek emel se tilos A munkahelyi rendetlens g balesethez vezethet V dekezzen ram t s ellen Akad lyozza meg a test rintkez s...

Страница 48: ...Szallitas es tarolas Sz raz helyen tartand gy hogy gyerekek s h vatlan szem lyek ne rj k el Amennyiben a k sz l ket hosszabb ideig nem fogja haszn lni alaposan tiszt tsa ki Szerel s s el k sz let Fel...

Страница 49: ...mozg s t 6 A k sz l ket minim lisan egyszer egy vben szakemberrel kell ellen riztetni Bevizsg l s eredm ny t a g pk nyvbe kell be rni 7 Az ac lk telet tiszt tsa s egyeszer h naponk nt kenje zs rral E...

Страница 50: ...rl zemeltet je k teles a cs rl t m k d sk pes rendes llapotban tartani A k vetkez ellen rz lista a rendszeres ellen rz s alapj ul szolg l az zemeltet ltal meghat rozott id k z kben egyben mint dokume...

Страница 51: ...ako da ne kodujete bivanjskemu okolju Kartonski ovitek je namenjen za recikla o odnesite ga v surovino Po kodovane in ali dotrajane elektri ne naprave oddajte v surovino ali na ustrezno mesto Ovitek Z...

Страница 52: ...in tudi doma ih ivali Ne dovolite drugim osebam da se dotikajo elektri ne naprave ali kabla Po kon anem delu vedno izvlecite vti iz vti nice in preverite e naprava brezhibna Napravo shranite na suho...

Страница 53: ...vsakr no uvedbo naprave v pogon preglejte jekleno vrv e ni po kodovana ali dotrajana Uporaba naprave s po kodovano vrvjo je strogo prepovedana slika 3 Dviganje oseb je prepovedano Nered na delovnem me...

Страница 54: ...ks vi ina dviga 300 kg 11 m Maks vi ina dviga 600 kg 5 5 m Premer vrvi 4 5 mm Dol ina vrvi 12 m Tip za ite IP 54 B Te a 18 kg Transport in skladi enje Med skladi enjem poskrbite da bo naprava shranjen...

Страница 55: ...nalno vrv Pri monta i vrvi v nobenem primeru ne pozabite na ute i I saj je od tega odvisen varen izklop naprave s skrajnem polo aju 4 Le aj povratne lopute n ma ite redno z manj o koli ino olja 5 V ko...

Страница 56: ...beti za napravo tako da bo vedno delovala varno in brezhibno Slednji kontrolni seznam naj slu i kot osnova za redno kontrolo in preverjanje v asovnih presledkih ki jih dolo i uporabnik isto asno pa tu...

Страница 57: ...likvidaciju otpada kako ne bi do lo do o te enja okoli a Ambala u od ljepenke odnesite u odgovaraju i centar za skupljanje i recikla u otpada Elektri ne ili elektronske ure aje u kvaru i ili likvidira...

Страница 58: ...posebno djece kao i doma ih ivotinja Ne dozvolite drugim osobama da diraju elektri ne alate ili kablove Nakon upotrebe izvadite utika iz uti nice i provjerite da li ure aj nije o te en Ako ure aj upr...

Страница 59: ...odgovaraju vrijednostima navedenim na tipskoj plo ici motora Ukoliko koristite produ ni kabel provjerite da li kabel i utika odgovaraju strujnim karakteristikama dizalice za namatanje u eta Prije po e...

Страница 60: ...mo odgovaraju u pouku od strane stru ne osobe odnosno upoznavanje sa uputama navedenim u naputku za kori tenje Specijalna obuka nije neophodna Tehni ki podaci Napon frekvencija 230 V 50 Hz Snaga motor...

Страница 61: ...ijenite ga originalnim rezervnim u etom Prilikom monta e u eta ni u kom slu aju ne smijete zaboraviti montirati uteg za napinjanje l kako bi bilo osigurano isklju ivanje vitla u krajnjem polo aju 4 U...

Страница 62: ...lice datum datum datum eli no u e DA NE DA NE DA NE Kontrola pojedinih ica Pregled eli nog u eta mjesta savijanja Kontrola eli nog u eta savijena mjesta Kontrola pre anja Kabel Kontrola elektri nog ka...

Страница 63: ...ada kako ne bi do lo do o te enja okoli a Kartonsku ambala u odnesite u recikla u ili u odgovaraju i centar za skupljanje otpada Elektri ne ili elektronske ure aje u kvaru i ili stare ure aje odnesite...

Страница 64: ...slije upotrebe ure aja izvadite utika iz uti nice i provjerite da nije ure aj o te en Ako ure aj du e vrijeme ne koristite pohranite ga na suho mjesto van dosega djece Mre ni napon mora odgovarati nap...

Страница 65: ...ered na radili tu mo e uzrokovati ozljede pri radu Sprije ite ozljede zbog strujnog udara Sprije ite kontakt sa uzemljenim dijelovima ure aja Provjerite da li Va ure aj nije o te en Prije dalje upotre...

Страница 66: ...zvanih osoba Ukoliko aparat du e vrijeme ne upotrebljavate temeljito ga o istite Monta a i priprema Instalacija Prilikom raspakiranja dizalice provjerite da li komplet sadr i sve dijelove i provjerite...

Страница 67: ...jegovih mehani kih dijelova i konstrukciju 6 Ure aj mora biti najmanje jednom godi nje provjeren od strane stru njaka Rezultat tehni kog pregleda mora biti unesen u knjigu tehni kih revizija 7 Svaki m...

Страница 68: ...e datum datum datum eli no u e DA NE DA NE DA NE Kontrola pojedinih ica Pregled eli nog u eta mjesta savijanja Kontrola eli nog u eta savijena mjesta Kontrola pre anja Kabel Kontrola elektri nog kabla...

Страница 69: ...ile n mod profesional astfel ca s evita i poluarea mediul ambiant Ambalajul din carton poate fi predat la punctele de colectare n scopul recicl rii Aparatele electrice sau electronice defecte i sau li...

Страница 70: ...pozi ie de lucru Nu ine i aparatul la ndem na altor persoane n deosebi a copiilor i a animalelor domestice Nu permite i altor persoane s se ating de aparat sau de cablu n timpul oper rii scoate i apar...

Страница 71: ...lte mijloace pentru a fixa cablul de alimentare de cablul prelungitor Convinge i v dac caracteristicile electrice ale re elei de conectare a troliului sunt n conformitate cu valorile afi ate pe t bli...

Страница 72: ...nstructorului Instructaj Utilizarea aparatului necesit numai o instruire adecvat din partea unui specialist respectiv de modul de operare Un instructaj special nu este necesar Date tehnice Tensiune fr...

Страница 73: ...este deteriorat plesnit sau destr mat v fig 3 nlocui i l cu un cablu de schimb original La montarea cablului n nici un caz nu trebuie s se uite de greutatea de ntrerupere l pentru ca s fie asigurat n...

Страница 74: ...a cablului din o el locuri de ruptur Verificarea cablului din o el locuri de torsiune Verificarea pres rilor Cablu Controlul cablului de alimentare Controlul cablului cu ntrerup toare Partea de comand...

Страница 75: ...230V RCD 300 600 GSZ 300 600 600 4 1x 4x 2x 1x 75...

Страница 76: ...1 2 a b c d e f g h i j k l m n o p 20 1 5 20 50 2 5 76...

Страница 77: ...G de GmbH Co KG 10 5 3 5 77...

Страница 78: ...1 2 3 4 5 6 7 8 20 1 2 3 4 a 18 230 V 50 Hz 450 W 600 300 300 11 600 5 5 12 4 5 IP 54 B 18 43 3 d j o 78...

Страница 79: ...6 42 EG 2004 108 EG EN 14492 2 2006 EN 60204 32 1998 ZEK 01 2 08 12 08 EN 55014 1 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 55014 1 1993 A1 A2 EN 55014 2 1997 EN 61000 3 2 1...

Страница 80: ...80...

Отзывы: