background image

68

GRSF 11 PS | GSF 620 8 PS BS

HU

MAGYAR

Az üzemanyag nagy mértékben tűzveszélyes. 

A benzint kizárólag e célnak megfelelő edényben 
szabad tárolni.

Az üzemanyagot kizárólag kinti környezetben szabad 
a gépbe tölteni. Tilos nyílt láng közelében, pl. égő 
cigaretta.

Az üzemanyagot  kizárólag a gép startolása előtt 
töltse a tartályba. Tilos a motor üzemeltetése közben 
eltávolítani a  benzintartály kupakját, vagy üzema-
nyagot tölteni a gépbe, ha a motor forró.  

Ügyeljen arra, hogy az üzemanyag ne folyjon ki. 
Az esetben, ha a benzin kiömlik, ne kapcsolja be a 
motort.  A gépről távolítsa el a kiömlött benzint,  s 
minden begyújtási kísérletet akadályozzon meg 
addig, ameddig az üzemanyag, a gép felszínéről, el 
nem párolog.

A marócsiga burkolatának a magasságát úgy állítsa 
be, hogy ne kerüljön kapcsolatba a köves, vagy 
kavicsos felülettel.

A gépet tilos, a motor működése közben, szabályozni 
(kivételt képez az a szabályozás, melyet a gyártó 
javasol).

Extrém hőmérsékletek esetén, a marógépet kis 
ideig hagyja hozzáalkalmazkodni a környezet 
hőmérsékletéhez, s csak ezt követően kezdje a havat 
eltakarítani. Ellenkező esetben a gép hajtó tengelye, a 
gumi billentyű, stb. idő előtt elkophat.

A motoros gépekkel való munka közben, minden 
esetben, fenyeget szembe hajított tárgyak veszélye.

A gép üzemeltetése, beállítása, javítása közben, 
minden esetben viseljen védő szemüveget, vagy védő 
arcmaszkot.

Kezeit és lábait ne tegye a gép forgó alkatrészei 
közelébe.

Tartózkodjon a kidobó kürttől biztonságos távolság-
ban. Kavicsos úton, a géppel való haladás, vagy hó 
takarítása közben, legyen rendkívül óvatos. Legyen 
felkészülve az esetleges véletlen balesetre.

Ha összeütközik idegen tárggyal, azonnal kapcsolja 
ki a motort, kapcsolja ki a kábelt az áramkörből, 
ellenőrizze a hómaró berendezést, nincs-e me-
grongálódva, ha igen, javítsa, ev. javítassa meg, s ezt 
követően újra folytathatja a munkát.

Az esetben, ha az agregát szokatlanul vibrálni kezd, 
azonnal kapcsolja ki a motort és keresse meg a 
hibát. A vibráció minden esetben fi gyelmeztetés a 
működési zavarokra.

Az esetben, ha eltávolodik a géptől, ha tisztítja a 
csavarokat/rotort, hókidobó kürtöt, ha karbantartási, 
szabályozási munkákat végez, vagy ellenőrzi a gépet, 
a motort mindig kapcsolja ki.

Tisztítás, javítás, vagy karbantartás alatt biztosítsa be, 
hogy a marócsiga/rotor és minden mozgó alkatrész 
megálljon.

A gépet tilos zárt helységben használni.

A havat tilos, a lejtőről, kereszt irányban takarítani. 
Irányváltozáskor, a lejtőn, legyen maximálisan. Tilos 
meredek lejtőn dolgozni.

Tilos a hómaró gépet felszerelt burkolat, lemezek és 
más védőberendezések nélkül használni.

A hómaró gépet ne használja üveganyagok, autók, 
ablakok,mélyedések, stb. közelében, állítsa be a 

Kidobó kürt szögét. Gyerekeket és háziállatokat ne 
engedjen a gép közelébe.

Nem szabad a gépet túlterhelni, ne dolgozzon vele 
gyorsan. A géppel, síkos felületen, nem szabad gyor-
san haladni. Nagyon óvatos legyen hátrafelé haladás 
esetén.

A kidobó kürtöt tilos a közelben álló személyek felé 
irányítani. Ne engedje meg, hogy bárki az agregát elé 
álljon.

Az esetben, ha a hómarót nem használja, vagy szállít-
ja, kapcsolja ki a marócsiga/rotor hajtását.

Kizárólag a hómaró gyártója által jóváhagyott 
alkatrészeket és kellékeket szabad használni (pl. 
keréknehezék, ellensúly, kabinok, stb.)

A hómarót kizárólag megfelelő látási viszonyok 
között szabad használni. Munka közben tartsa testét 
egyensúlyi helyzetben, s kezeivel erősen fogja a gép 
fogantyuját. Haladjon óvatosan, ne szaladjon.

Ne engedje, hogy bárki a gépre álljon.

Az esetben, ha a géppel nem dolgozik, karbantartás, 
tisztítás, javítás előtt, kapcsolja ki az áramkörből a 
dugvilla konektorból való eltávolításával.

Minden használat előtt ellenőrizze, nincs-e a gép 
megrongálódva, s működőképesek-e a biztonsági 
berendezések, a villanyvezetékek és az elektromos sz-
abályzó berendezések. Ellenőrizze a csavarokat, hogy 
ne legyenek hibásak és ne legyenek meglazulva.

A gépet kizárólag abban az esetben szabad használni, 
ha nincs megrongálódva, s a biztonsági berendezés 
működőképes!

A motort hagyja kihülni, csak ezután raktározza el a 
gépet zárt helységben.

Első üzembe helyezés előtt, a motorba feltétlenül 
töltsön megfelelő mennyiségű motorolajat!

Содержание GRSF 11 PS

Страница 1: ...Uso originale NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu SK Preklad origin lneho n vodu na prev dzku HU Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa SLO Pre...

Страница 2: ...porabo HRVATSKI Prije pu tanja u rad pa ljivo pro itajte naputak za upotrebu Rom nia Va rug m s citi i cu aten ie modul de utilizare naintea punerii utilajului n func iune BOSANSKI Pre pu tanja u rad...

Страница 3: ..._________________________67 Slovenija TEHNI NI PODATKI UPORABA V SKLADU Z NAMENOM VARNOSTNI NAPOTKI VZDR EVANJE GARANCIJA ______________________________________________________73 Hrvatski TEHNI KI POD...

Страница 4: ...LIVR S VOLUME DELLA FORNITURA LEVERINGSOMVANG OBJEM DOD VKY ROZSAH DOD VKY SZ LL T SI TERJEDELEM OBSEG DOBAVE OPSEG ISPORUKE VOLUMUL LIVR RII OPSEG ISPORUKE TESLIMAT KAPSAMI ZAKRES DOSTAWY 3x 6x 6x 2x...

Страница 5: ...ahme GB Starting up the machine FR mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky HU zembe helyez s SI Uvedba v pogon HR Pu tanje u rad BG RO P...

Страница 6: ...2 1 1 DE Montage GB Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s SI Monta a HR Monta a BG RO Montaj BA Monta a 1 2 GSF6208PSBS GRSF11PS...

Страница 7: ...3 1 1 DE Montage GB Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s SI Monta a HR Monta a BG RO Montaj BA Monta a 3 4 5 GSF6208PSBS GRSF11PS...

Страница 8: ...4 1 1 DE Montage GB Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s SI Monta a HR Monta a BG RO Montaj BA Monta a 6 3x 7 1 2 8 9 10 2 2 1 1 11 GSF6208PSBS GRSF11PS...

Страница 9: ...DE Batterie GB Battery FR Batterie IT Batteria NL Batterij CZ Batterie SK Bat ria HU Akkumul tor SI Battery HR Baterija BG RO Acumulator BA Baterija 2 12V 7Ah GEL 3 1 2 4 1x 100 T I P GAB 5A 85057 GR...

Страница 10: ...en Controleer voor iedere inbedrijfstelling de oliestand Vul eventueel de motorolie bij CZ P ed prvn m uveden m do provozu mus b t mo tor bezpodm ne n napln n motorov m olejem P ed ka d m uveden m do...

Страница 11: ...6208PSBS sieheMotoranleitungB S GB GSF 620 8 PS BS see B S motor manual FR GSF 620 8 PS BS voir le mode d emploi du moteur B S IT GSF 620 8 PS BS vedi manuale d uso per il motore B S NL GSF 620 8 PS B...

Страница 12: ...B S motor manual FR GSF 620 8 PS BS voir le mode d emploi du moteur B S IT GSF 620 8 PS BS vedi manuale d uso per il motore B S NL GSF 620 8 PS BS zie motorhandleiding B S CZ GSF 620 8 PS BS viz n vo...

Страница 13: ...et patin IT La lama regolabile e slittino NL Ruimerplaat en glij ijzer CZ Radlice a ly ina SK Radlica a ly ina HU Eke s vezet s n SI Leme in drsna povr ina HR Ralica i klizna povr na BG RO br zdar i...

Страница 14: ...ine FR mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky HU zembe helyez s SI Uvedba v pogon HR Pu tanje u rad BG RO Punerea n func iune BA Pu tan...

Страница 15: ...rad DE Transport GB transport FR Transport IT Trasporto NL Transport CZ P eprava SK Transport HU Sz ll t s SI Transport HR Prijevoz BG RO Transport BA Prevoz DE Normal GB Normal FR Normal IT Normale N...

Страница 16: ...e starter doit tre ouvert uniquement lorsque le moteur est froid IT Lo starter deve essere azionato solo a motore freddo NL De choke mag alleen gebruikt worden als de motor koud is CZ Syti mus b t ote...

Страница 17: ...S GB GSF 620 8 PS BS see B S motor manual FR GSF 620 8 PS BS voir le mode d emploi du moteur B S IT GSF 620 8 PS BS vedi manuale d uso per il motore B S NL GSF 620 8 PS BS zie motorhandleiding B S CZ...

Страница 18: ...rieb GB Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s SI Delovanje HR Rad BG RO Func ionare BA Rad 8 10 11 7 9 6 R2 R1 1 2 3 4 5 6 6 5 4 3 2 F1 R1 R2 GSF6208...

Страница 19: ...15 14 12 13 3 3 DE Betrieb GB Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s SI Delovanje HR Rad BG RO Func ionare BA Rad GSF6208PSBS GRSF11PS...

Страница 20: ...16 3 3 DE Betrieb GB Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s SI Delovanje HR Rad BG RO Func ionare BA Rad GSF6208PSBS GRSF11PS...

Страница 21: ...motor manual FR GSF 620 8 PS BS voir le mode d emploi du moteur B S IT GSF 620 8 PS BS vedi manuale d uso per il motore B S NL GSF 620 8 PS BS zie motorhandleiding B S CZ GSF 620 8 PS BS viz n vod k m...

Страница 22: ...GB Cleaning Maintenance FR Nettoyage Entretien IT Pulizia Manutenzione NL Schoonmaken Onderhoud CZ i t n dr ba SK istenie drzba HU Tiszt t s Karbantart s SI i enje Vzdr evanje HR i enje Odr avanje BG...

Страница 23: ...ntenance FR Nettoyage Entretien IT Pulizia Manutenzione NL Schoonmaken Onderhoud CZ i t n dr ba SK istenie drzba HU Tiszt t s Karbantart s SI i enje Vzdr evanje HR i enje Odr avanje BG RO Cur are ntre...

Страница 24: ...Preverite stanje olja dolijte olje HR Provjerite stanje ulja dolijte ulje BG RO Controla i starea uleiului completa i uleiul BA Provjerite stanje ulja prema potrebi dolijte DE GSF6208PSBS sieheMotora...

Страница 25: ...manual FR GSF 620 8 PS BS voir le mode d emploi du moteur B S IT GSF 620 8 PS BS vedi manuale d uso per il motore B S NL GSF 620 8 PS BS zie motorhandleiding B S CZ GSF 620 8 PS BS viz n vod k motoru...

Страница 26: ...1 4 4 DE Luftfilter GB Air filter FR Filtre air IT Filtro d aria NL Luchtfilter CZ Vzduchov filtr SK Vzduchov filter HU Leveg sz r SI Zra ni filter HR Zra ni filtar BG RO Filtru de aer BA Zra ni filta...

Страница 27: ...ier uniquement avec de l air comprim N utilisez jamais de l eau IT Pulire il filtro di carta solo con aria compressa Mai utilizzare l acqua NL Papieren filter slechts met perslucht schoonmaken Nooit w...

Страница 28: ...B Change the bulb FR Remplacez l ampoule IT Sostituire la lampada NL Gloeilamp vervangen CZ Vym te rovku SK Vyme te iarovku HU Az g t cser lje ki SI Zamenjajte arnico HR arulju zamijenite BG RO nlocui...

Страница 29: ...leifrei Benzin Bleifrei Tankinhalt 6 5 l 2 7 l Max Schneeh he 545 mm 510 mm Max Arbeitsbreite 700 mm 620 mm Auswurfweite 10 15 m 10 15 m Fr sschnecke 0 300 mm 300 mm Gewicht 125 kg 85 kg Ger usch undV...

Страница 30: ...he Vibrationen sind generell eine Warnung vor einer Betriebsst rung Schalten Sie immer dann den Motor ab wenn Sie die Betriebsposition verlassen bevor Sie das Laufradge h use oder den Auswurfkanal von...

Страница 31: ...or Erstinbetriebnahme muss der Motor unbedingt mit Motoren l bef llt werden berpr fen Sie vor jeder Inbetriebnahme den l stand F llen Sie ggf Motoren l nach Bewahren Sie niemals die Maschine mit Benzi...

Страница 32: ...es Schuhwerk tragen Warnung Achtung Achtung hei e Oberfl che Verbrennungsgefahr Warnung vor gef hrlicher elektrischer Spannung Abstand von Personen Achten Sie darauf dass sich keine Per sonen im Gefah...

Страница 33: ...llieren Ersetzen Z ndkerze Kontrollieren Reinigen Ersetzen Luftfilter Kontrollieren Reinigen Ersetzen Benzinstand pr fen Benzintank entleeren Verschraubungen pr fen Seilz ge pr fen Drehpunkte schmiere...

Страница 34: ...Kundendienst konsultieren Kein oder nur geringer Schnee auswurf Auswurfschacht verstopft Motor abschalten und Auswurf schacht reinigen Fr sschnecke dreht nicht weil Kupplung rutscht Seilzug nachstell...

Страница 35: ...ols can imme diately be switched off Never let children work with the appliance Never let adults work with the appliance unless they have been properly trained Keep all persons especially small childr...

Страница 36: ...appliance at a high travelling speed on a slippery surface Be careful when reversing Never aim the eject tube at bystanders Do not allow anyone to stand before the appliance Disconnect the working sc...

Страница 37: ...after it has been used If you seek help state the following pieces of information 1 Accident site 2 Accident type 3 Number of injured persons 4 Injury type s Maintenance Switch the engine off and rem...

Страница 38: ...gine off and remove the so cket plug before any work on the engine throttle lever Choke Petrol tap 3x Press the Primer pump three times before starting Any damaged or disposed devices must be delivere...

Страница 39: ...max 1 2 l Inspection Change Spark plug Inspection Clean Change Air filter Inspection Clean Change Check the petrol level Drain the petrol tank Check the screwed connec tion Check the cables Lubricate...

Страница 40: ...ust the cable Consult with the customer service centre No or only minimum snow ejection Ejection chimney blocked Switch the engine off and clean the ejection chimney Milling worm not rotating as the c...

Страница 41: ...tisseur de bruit Lisez attentivement le mode d emploi et d entretien Familiarisez vous avec les dispositifs de commande et l utilisation correcte de l appareil Vous devez savoir comment l appareil fon...

Страница 42: ...er du rotor goulotte d jection et lorsque vous r alisez des r parations r glages et r visions Lors des nettoyages r parations et contr les veillez ce que la vis de rebroussage rotor et toutes les part...

Страница 43: ...veuillez les inscrire ici Num ro de s rie Num ro de commande Ann e de fabrication Ne stockez jamais l appareil avec le r servoir rempli d essence l int rieur d un b timent dans lequel les vapeurs d e...

Страница 44: ...les pieds dans l ouverture Avertissement jection d objets Attention aux objets ject s personnes animaux maisons voitures Fortemente Ne pas toucher l outil en rotation Ne pas utiliser dans les espaces...

Страница 45: ...r le Remplace ment Bougie d allumage Contr le Reinigen Remplace ment Filtre air Contr le Nettoyage Remplace ment Contr lez le niveau d essence Videz le r servoir d essence Contr lez le boulonnage Cont...

Страница 46: ...mplacez le filtre air 22 Aucun entra nement ou entra nement patinant L embrayage patine R glez la corde Contactez le service clients Aucune jection ou jection minimale de neige Goulotte d jection bouc...

Страница 47: ...per es il motore e silenziatore Leggere attentamente il Manuale d Uso e Manuten zione Prendere in perfetta conoscenza gli elementi di comando e l uso corretto dell apparecchio Dovete sapere come funz...

Страница 48: ...di manovra alla pulizia della coclea carter del rotore canale da getto e sempre alla riparazione regolazione ed ispezione Per la pulizia riparazioni e controllo attendere a che si fermano la coclea r...

Страница 49: ...roduzione Mai conservare nell interno dell edificio la macchina avente la benzina nel serbatoio che gli eventuali vapori di benzina potrebbero venire in contatto con la fiamma viva oppure con le scint...

Страница 50: ...foro d alimentazione Avviso agli oggetti lanciati Attenzione agli oggetti gettati per aria persone animali case automobili Fortemente Non toccare l utensile rotante Non utilizzare in ambienti chiusi...

Страница 51: ...trollo Cambio Candela d accen sione Controllo Pulizia Cambio Filtro d aria Controllo Pulizia Cambio Controllare il livello della benzina Svuotare il serbatoio di benzina Controllare i raccordi filetta...

Страница 52: ...civola La frizione scivola Regolare la fune Consultare il centro di assistenza clienti Nessuna o minima espulsione di neve Il camino di espulsione intasato Spegnere il motore e pulire il cami no di es...

Страница 53: ...rbrandingsgevaar Enkele machineonderdelen worden tijdens het gebruik zeer warm Deze onderdelen bijv motor en geluidsdemper niet aanraken Lees deze gebruiks en onderhoudsaanwijzing zorg vuldig door Maa...

Страница 54: ...rdat u de loopwielomkasting of het uit werpkanaal vrij maakt van verstoppingen en indien u reparaties instellingen of inspecties wilt uitvoeren Overtuigt u zich bij het schoonmaken repareren of contro...

Страница 55: ...ranties uitgesloten Controleer voor iedere inbedrijfstelling de oliestand Vul eventueel de motorolie bij Bewaar de machine nooit met benzine in de tank bin nen een gebouw waar mogelijk benzinedampen m...

Страница 56: ...r Waarschuwing voor gevaarlijke elek trische spanning Odstup jin ch osob Dbejte na to aby se v nebezpe oblasti nikdo nezdr oval Gevaar door roterend werktuig Breng nooit lichaamsdelen of kleding in de...

Страница 57: ...en Bougie Controleren Schoonmaken Vervangen Luchtfilter Controleren Schoonmaken Vervangen Benzinestand controleren Benzinetank leeg maken Schroefverbindingen con troleren Kabellier controleren Draaipu...

Страница 58: ...tendienst consulteren Geen of geringe sneeuwuitwerp Uitwerpschacht verstopt Motor uitschakelen en uitwerp schacht schoonmaken Freesschroef draait niet omdat koppeling glijdt Kabellier nastellen Afschu...

Страница 59: ...r k ch d l nap motor a tlumi hluku se nedot kejte Pe liv si pro t te n vod k obsluze a dr b Sezn amte se d kladn s ovl dac mi za zen mi a dn m pou it m p stroje Mus te v d t jak p stroj pracuje a jak...

Страница 60: ...rotor a v echny pohybliv sti zastavily P stroj nepou vejte nikdy v m stnostech n br v hradn jen venku Sn h neodkl zejte nap svahem Bu te maxim ln opatrn kdy m n te sm r pohybu na svaz ch Nikdy se nep...

Страница 61: ...ou vejte jen origin ln p slu enstv a origin ln n hradn d ly Jen pravideln udr ovan a o et ovan p stroj m e b t uspokojivou pom ckou Nedostate n dr ba a p e m e v st k nep edv dan m nehod m a raz m P e...

Страница 62: ...kejte se rotuj c ho n stroje Nepou vejte v uzav en ch prostor ch Z kaz kou en a otev en ho ohn P ed v emi pracemi na motoru vypn te motor a vyt hn te n str ku zapalovac sv ky plynov p ka Syti Benzino...

Страница 63: ...0 max 1 2 l Kontrola V m na Zapalovac sv ka Kontrola Vy i t n V m na Vzduchov filtr Kontrola Vy i t n V m na Zkontrolujte stav benz nu Vypus te benzinovou n dr Zkontrolujte rouben Zkontrolujte lanka N...

Страница 64: ...v filtr Vy ist te nebo vym te vzduchov filtr 22 dn nebo prokluzuj c j zdn pohon Spojka prokluzuje Se i te lanko Pora te se se z kaznick m servisem dn nebo jen minim ln v hoz sn hu Ucpan vyhazovac kom...

Страница 65: ...e 6 5 l 2 7 l Max v ka snehu 545 mm 510 mm Max z ber 700 mm 620 mm Max vzdialenos odhodenia 10 15 m 10 15 m valca 300 mm 300 mm Hmotnos 125 kg 85 kg Inform cia o hluku vibr ci ch Hladina akustick ho v...

Страница 66: ...a nabera cia skrutka rotor a v etky pohybliv asti zastavili Pr stroj nepou vajte nikdy v miestnostiach ale v hradne len vonku Sneh neodprat vajte naprie svahom Bu te maxi m lne opatrn ke men te smer p...

Страница 67: ...iadavky na obsluhu Obsluha si mus pred pou it m pr stroja pozorne pre ta n vod na obsluhu Kvalifik cia Okrem podrobn ho pou enia odborn kom nie je na pou vanie pr stroja nutn iadna peci lna kvalifik...

Страница 68: ...mr ten mi predmetmi Pozor na poletuj ce predmety osoby zvierat domy automobily Er sen Nedot kajte sa rotuj ceho n stroja Nepou vajte v uzatvoren ch priestoroch Z kaz faj enia a otvoren ho oh a Pred v...

Страница 69: ...40 max 1 2 l Kontrola V mena Zapa ovacia svie ka Kontrola Vy istite V mena Vzduchov filter Kontrola Vy istite V mena Skontrolujte stav benz nu Vypustite benz nov n dr Skontrolujte skrutkov spoje Skont...

Страница 70: ...o vyme te vzduchov filter 22 iadny alebo preklz vaj ci jazdn pohon Spojka preklz va Nastavte lanko Pora te sa so z kazn ckym servisom iadne alebo len minim lne vyhadzovanie snehu Upchat vyhadzovac kom...

Страница 71: ...btartalma 6 5 l 2 7 l Max h magass g 545 mm 510 mm Max mar si sz less g 700 mm 620 mm Max h sz r si t vols g 10 15 m 10 15 m A henger 300 mm 300 mm S ly 125 kg 85 kg Inform ci zajoss g vibr ci akuszti...

Страница 72: ...esetben figyelmeztet s a m k d si zavarokra Az esetben ha elt volodik a g pt l ha tiszt tja a csavarokat rotort h kidob k rt t ha karbantart si szab lyoz si munk kat v gez vagy ellen rzi a g pet a mot...

Страница 73: ...Megrendel si sz m Gy rt si v Minden zembe helyez s el tt ellen rizze az olaj llapot t Sz ks g eset n a motorolajat felt tlen l t ltse fel Tilos a g pet teli benzintart llyal olyan z rt helyis gben t r...

Страница 74: ...ne k zel tse a g p rot l r szeihez Vigy zz Elhaj tott t rgyak Vigy zni kell a kirep l t rgyakra szem lyek llatok h zak g pkocsik Er sen Ne ny ljon a forg szersz mhoz Ne haszn lja z rt ter leteken Til...

Страница 75: ...ertya kulcs Ellen rz s Tiszt tsa ki Csere Leveg sz r Ellen rz s Tiszt tsa ki Csere Ellen rizze a benzin men nyis g t Eressze le a benzintart lyt Ellen rizze a csavark t st Ellen rizze a huzalokat Kenj...

Страница 76: ...leveg sz r t 22 Semmilyen vagy megcs sz meghajt s Tengelykapcsol cs szik llitsa be a huzalt K rjen tan csot a vev szervizn l Semmilyen vagy minim lis h kidob s Kidob k m ny elt m d tt llitsa le a moto...

Страница 77: ...Neosvin en bencin Vsebina rezervoarja 6 5 l 2 7 l maks vi ina snega 545 mm 510 mm maks zamah 700 mm 620 mm maksimalen domet 10 15 m 10 15 m valja 300 mm 300 mm Te a 125 kg 85 kg Informacije o hrupnos...

Страница 78: ...ibljivi deli zaustavijo Ne uporabljajte naprave v zaprtem prostoru saj slu i le za uporabo na prostem Ne istite snega pre no v hrib e posebej pazite ko spreminjate smer vo nje na strmini Nikoli ne sku...

Страница 79: ...avodilo za uporabo Izobrazba Za uporabo ni potrebna nobena posebna izobrazba razen strokovnih napotkov v zvezi z upora bo naprave Minimalna starost Mladoletniki lahko uporabljajo napravo ko dopolnijo...

Страница 80: ...e k v vrte im se delom naprave Zavarujte se pred odbitimi in lete imi predmeti Pazite na lete e dele osebe ivali hi e vozila Mo no Ne dotikajte se vrte ega se orodja Ne uporabljajte v zaprtih prostori...

Страница 81: ...l Kontrola Zamenjava V igalna sve ka Kontrola O istite Zamenjava Zra ni filter Kontrola O istite Zamenjava Preverite stanje bencina Izpraznite rezervoar za gorivo Preverjanje vija ni spoj Preverite v...

Страница 82: ...ilzug nachstellen Kundendienst konsultieren Noben ali le minimalen izmet snega Auswurfschacht verstopft Motor abschalten und Auswurf schacht reinigen Fr sschnecke dreht nicht weil Kupplung rutscht Sei...

Страница 83: ...lovni benzin kapacitet spremnika za 6 5 l 2 7 l maks visina snjega 545 mm 510 mm maks irina skupljanja 700 mm 620 mm najve a udaljenost izbacivanja snijega 10 15 m 10 15 m cilindra 300 mm 300 mm Masa...

Страница 84: ...og vijka ku i ta rotora kanal za izbacivanje snijega te prije izvo enja bilo kakvih popravaka pode avanje i tehni kih pregleda uvijek isklju ite motor Prije i enja popravaka i tehni kih pregleda pri e...

Страница 85: ...stale uslijed nepo tivanja naputka za upotrebu i monta u te uobi ajeno habanje proizvoda Prije svakog stavljanja u rad provjerite stanje ulja Dolijte ulje prema potrebi Nikada nemojte skladi titi kosi...

Страница 86: ...titu sluha Upotrebljavajte za titnu obu u Upozorenje Pa nja Pa nja glatka povr ina Opasnost od opekotina Upozorenje na opasnost od ozljeda uslijed strujnog udara Udaljenost od osoba Osigurajte da se u...

Страница 87: ...40 max 1 2 l Kontrola Zamijena Svije a za paljenje Kontrola O istiti Zamijena Zra ni filtar Kontrola O istiti Zamijena Provjerite stanje benzina Ispraznite rezervoar za benzin Provjerite vij ani spoj...

Страница 88: ...te novim 22 Ne dostaje pogon ili ne radi punom snagom Spojka proklizava Podesite u e Posavjetujte se sa servisnim centrom Ne izbacuje ili minimalno izba cuje snijeg Zama en je otvor za izbacivanje Isk...

Страница 89: ...20 8 PS BS BG P GRSF11PS GSF6208PSBS 94575 94576 387 cm3 250 cm3 OHV 4 8 kW 11 PS B S 4 5 95 kW 8 PS 6 5 l 2 7 l 545 mm 510 mm 700 mm 620 mm 10 15 m 10 15 m 300 mm 300 mm 125 kg 85 kg LWA 1 106 dB A 1...

Страница 90: ...86 GRSF 11 PS GSF 620 8 PS BS BG...

Страница 91: ...kvalifikacija Minimalna starost korisnika Sa strojem smiju raditi samo osobe koje su navr ile 16 godina Iznimku pred stavljaju samo maloljetne osobe u okviru programa stru ne prakse i obrazovanja pod...

Страница 92: ...88 GRSF 11 PS GSF 620 8 PS BS BG www guede com Symbole 3x 3 Primer...

Страница 93: ...89 GRSF 11 PS GSF 620 8 PS BS BG 1 3 6 12 20 50 100 300 10W 40 max 1 2 l...

Страница 94: ...90 GRSF 11 PS GSF 620 8 PS BS BG 6 22 9 9 9 24...

Страница 95: ...ad 545 mm 510 mm Raz max de ac iune 700 mm 620 mm Distan max de nl turare 10 15 m 10 15 m cilindru 300 mm 300 mm Greutate 125 kg 85 kg Informa ie privind zgomotul vibra iile Nivelul puterii sunetului...

Страница 96: ...re Deconecta i motorul ori de c te ori p r si i postul de deservire a utilajului c nd cur a i melcul de evacuare protec ia rotorului turbina de evacuare i atunci c nd efectua i repara ii regl ri verif...

Страница 97: ...lajul ntr o nc pere nchis nainte de prima punere n func iune motorul trebuie neap rat umplut cu ulei de motor naintea fiec rei puneri n func iune controla i starea uleiului Completa i eventual uleiul...

Страница 98: ...uri Avertizare mpotriva pericolului prezentat de tensiunea electric Sigurnosna udaljenost od stranih osoba Pazite na to da se u opasnoj okolini nitko ne zadr ava Pericol din partea dispozitivului n ro...

Страница 99: ...max 1 2 l Verificare nlocuire Bujie Verificare Cur a i nlocuire Filtru de aer Verificare Cur a i nlocuire Verifica i starea benzinei Evacua i rezervorul de benzin Verifica i mbin rile prin filet Verif...

Страница 100: ...e aer 22 F r ac ionare sau ac ionarea patineaz Ambreiajul patineaz Regla i cablul Apela i la centrul de service pentru clien i F r aruncare sau aruncare minim de z pad Orificiu de evacuare nfundat Dec...

Страница 101: ...n bezolovni benzin Sadr aj rezervoara za gorivo 6 5 l 2 7 l maks visina snjega 545 mm 510 mm maks irina skupljanja 700 mm 620 mm najve a udaljenost izbacivanja snijega 10 15 m 10 15 m cilindra 300 mm...

Страница 102: ...snijega i prije izvo enja bilo kakvih popravaka pode avanja i tehni kih pregleda uvijek isklju ite motor Prije i enja popravaka i tehni kih pregleda pri ekajte dok se ne zaustavi radni vijak rotor ka...

Страница 103: ...m predmetima Garancija ne pokriva ni tete nastale zbog nepridr avanja odredbi iz Uputstva za upotrebu i monta u i zbog uobi ajenog habanja proizvoda Nikada nemojte uvati kosilicu s benzinom unutar zgr...

Страница 104: ...titne nao ale Koristiti odgovaraju u za titu sluha Upotrebljavajte za titnu obu u Upozorenje Pa nja Pa nja glatka povr ina Opasnost od opekotina Upozorenje na opasnost od ozljeda zbog strujnog udara...

Страница 105: ...40 max 1 2 l Kontrola Zamijena Svije a za paljenje Kontrola O istiti Zamijena Zra ni filtar Kontrola O istiti Zamijena Proverite stanje benzina Ispraznite rezervoar za benzin Proverite vij ani spoj P...

Страница 106: ...staje pogon ili ne radi punom snagom Kva ilo proklizava Podesite u e Posavetujte se sa servisnim centrom Ne izbacuje ili minimalno izba cuje sneg Zama en je otvor za izbacivanje Isklju ite motor i o i...

Страница 107: ...103 GRSF 11 PS GSF 620 8 PS BS...

Страница 108: ...strukce uve den ch p stroj v proveden ch kter uv d me do ob hu odpov d p slu n m z kladn m po adavk m sm rnic EU na bezpe nost a hygienu V p pad zm ny p stroje kter s n mi nebyla konzultov na ztr c to...

Страница 109: ...ormy Pou it harmonizovan normy Haszn lt harmoniz lt norm k Uporabljeni usklajeni standardi Primijenjeni harmonizirani standardi Norme armonizate aplicate Primenjeni harmonizovani standardi GRSF 11 PS...

Страница 110: ...106 GRSF 11 PS GSF 620 8 PS BS...

Страница 111: ...107 GRSF 11 PS GSF 620 8 PS BS...

Страница 112: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com www guede com...

Отзывы: