background image

11

DEUTSCH

Gebrauch des Gerätes vertraut. Sie müssen wissen, 

wie das Gerät arbeitet, und wie die Steuerungsein-

richtungen schnell ausgeschaltet werden können.
Lassen Sie niemals Kinder mit dem Gerät arbeiten. 

Lassen Sie niemals Erwachsene ohne ordnungsge-

mäße Einweisung mit dem Gerät arbeiten.
Halten Sie den Arbeitsbereich frei von sämtlichen Per-

sonen, insbesondere kleinen Kindern, und Haustieren.
Seien Sie vorsichtig, um zu vermeiden, dass Sie 

ausrutschen oder hinfallen, besonders wenn Sie 

rückwärts arbeiten.
Prüfen Sie das Gelände, auf dem das Gerät eingesetzt 

wird, und entfernen Sie alle Gegenstände, die vom 

Gerät erfasst und herausgeschleudert werden können.
Tragen Sie beim Arbeiten oder der Wartung Hand-

schuhe, Schutzbrille, eng anliegende Winterkleidung 

und feste Schuhe mit griffiger Sohle.
Verstellen Sie die Höhe der Auffangabdeckung, um 

Kiesel oder zerkleinerte Steine zu entfernen.
Nehmen Sie keine Einstellungen vor, während die Ma-

schine läuft (ausgenommen sind die Einstellungen, 

die direkt vom Hersteller empfohlen wurden).
Bitte gleichen Sie bei extremen Temperaturunterschie-

den die Schneefräse kurz an die Umgebungstempe-

ratur an, bevor Sie mit dem Schneeräumen beginnen. 

Ein sofortiger Beginn der Räumarbeiten kann sonst zu 

vorzeitigem Verschleiß der Antriebswelle und sonstiger 

Anbauteile wie etwa der Gummilippen führen.
Der Betrieb einer jeden Maschine mit Motorantrieb 

kann es mit sich bringen, dass Fremdkörper in die 

Augen geschleudert werden.
Tragen Sie während des Betriebes oder bei der Aus-

führung einer Einstellung oder Reparatur immer eine 

Schutzbrille oder einen Augenschutz.
Bringen Sie Hände oder Füße nicht in die Nähe oder 

unter rotierende Teile. Bleiben Sie stets außerhalb des 

Bereiches der Auswurföffnung.
Seien Sie extrem vorsichtig, wenn Sie auf Kiesein-

fahrten, -gehsteigen oder -straßen arbeiten oder die-

se überqueren, und bleiben Sie wachsam im Hinblick 

auf versteckte Gefahren oder den Verkehr.
Nachdem Sie auf einen Fremdkörper gestoßen sind, 

schalten Sie den Motor ab, trennen Sie das Kabel 

von der Zündkerze, untersuchen Sie die Schneefräse 

gründlich auf jeglichen Schaden, und reparieren Sie 

den Schaden, bevor Sie die Schneefräse wieder in 

Betrieb setzen und damit arbeiten.
Sollte das Gerät unnormal zu vibrieren beginnen, 

schalten Sie den Motor ab, und suchen Sie sofort nach 

der Ursache. Vibrationen sind generell eine Warnung 

vor einer Betriebsstörung.

Schalten Sie immer dann den Motor ab, wenn Sie die 

Betriebsposition verlassen, bevor Sie das Laufradge-

häuse oder den Auswurfkanal von Verstopfungen 

befreien, und wenn Sie Reparaturen, Einstellungen 

oder Inspektionen vornehmen.
Stellen Sie beim Reinigen, Reparieren oder Kontrollie-

ren sicher, dass der/das Aufnehmer/Laufrad sowie alle 

beweglichen Teile angehalten haben.
Betreiben Sie das Gerät niemals in Räumen, sondern 

ausschließlich im Freien.
Räumen Sie keinen Schnee quer über die Fläche von 

Hängen. Seien Sie extrem vorsichtig, wenn Sie auf 

Hängen die Richtung wechseln. Versuchen Sie nicht, 

steile Hänge zu räumen.
Betreiben Sie die Schneefräse niemals, ohne dass 

ordnungsgemäße Abweiser, Bleche oder sonstige 

Schutzvorrichtungen an ihrem Platz sind.
Betreiben Sie die Schneefräse niemals in der Nähe  

von Glaseinfassungen, Autos, Fensterschächten, 

abseitigen Bereichen usw. ohne die ordnungsgemäße 

Einstellung des Schneeauswurfwinkels. Halten Sie 

Kinder und Haustiere fern.
Überlasten Sie nicht die Leistungsfähigkeit der 

Maschine, indem Sie versuchen, den Schnee bei zu 

schneller Geschwindigkeit zu räumen.
Betreiben Sie die Maschine niemals bei hohen Förder-

geschwindigkeiten auf rutschigen Oberflächen. Seien 

Sie vorsichtig beim Rückwärtsfahren.
Richten Sie den Auswurf niemals auf Umstehende 

oder lassen jemanden vor dem Gerät stehen.
Unterbrechen Sie die Stromzufuhr zum Aufnehmer/

Laufrad, wenn die Schneefräse transportiert wird oder 

nicht in Gebrauch ist.
Betreiben Sie die Schneefräse niemals ohne gute 

Sicht oder Beleuchtung. Vergewissern Sie sich immer 

Ihrer Trittsicherheit, und halten Sie die Griffe sicher 

fest. Gehen Sie; rennen Sie niemals. 
Lassen Sie keine Personen auf dem Gerät mitfahren. 
Stellen Sie den Motor ab, ziehen Sie den Netzstecker, 

wenn Sie mit dem Gerät nicht arbeiten das Gerät 

verlassen oder Einstellungs-, Wartungs- oder Repara-

turarbeiten vornehmen.
Betreiben Sie das Gerät nur im einwandfreien 

Zustand. Führen Sie vor jedem Betreiben eine 

Sichtprüfung durch. Kontrollieren Sie besonders Si-

cherheitseinrichtungen, elektrische Bedienelemente, 

elektrische Leitungen und Schraubverbindungen auf 

Beschädigungen und festen Sitz. Ersetzen Sie gegebe-

nenfalls beschädigte Teile vor dem Betreiben.
Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie das Gerät in 

geschlossenen Räumen abstellen.

DE

Содержание GPF 300

Страница 1: ...GPF300 95186 D Originalbetriebsanleitung GB Translation of the original instructions SK Preklad origin lneho n vodu na prev dzku...

Страница 2: ...n Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgf ltig durch ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine SLOVENSKY Pred prv m pou it m pr stroja si pozorne pre tajte...

Страница 3: ...cedure Maintenance Symbols Guarantee Service Inspection and mainten ance plan Failure removal ________________________________________________________________15 Slovensky Technick daje POU VANIE POD A...

Страница 4: ...DELIVERED ITEMS ROZSAH DOD VKY 20 kg GPF300 95186 D Originalbetriebsanleitung GB Translation of the original instructions SK Preklad origin lneho n vodu na prev dzku 4 x 2 x 2 x e a g h c 4 x f b 2 x...

Страница 5: ...1 DE Betrieb GB Operation SK Prev dzka 1 DE Montage GB Assembly SK Mont 2 7 2 8 9...

Страница 6: ...2 1 DE Montage Pflug GB Assembly Plough SK Mont Pluh 1...

Страница 7: ...3 1 DE Montage GB Assembly SK Mont 2...

Страница 8: ...4 1 DE Montage GB Assembly SK Mont 3 a 2 x k 2 x...

Страница 9: ...5 4 c 1 DE Montage GB Assembly SK Mont 2 x 2 x 2 x k 2 x...

Страница 10: ...6 1 3 2 4 2 x 1 DE Montage GB Assembly SK Mont...

Страница 11: ...7 1 3 5 2 4 2 x 1 DE Montage GB Assembly SK Mont h h c...

Страница 12: ...av riadiacej vidlice I DE Gangwahlhebel bzw Vorw rts R ckw rtsgang wahl GB Gear selector lever and forward Reverse selection SK Radiaca p ka resp vo ba stup a r chlosti pre jazdu dopredu dozadu II 2 2...

Страница 13: ...9 2 DE Betrieb START GB Operation START SK Prev dzka TART...

Страница 14: ...tikel Nr 95186 Arbeitsbreite 300 mm Radstand verstellbar 700 370 mm Gitterr der Durchmesser 420 mm Aufbauma e LxBxH 1540 x 700 x 1140 mm Gewicht 22 5 kg Ger usch undVibrationsangaben Schallleistungspe...

Страница 15: ...ibrieren beginnen schalten Sie den Motor ab und suchen Sie sofort nach der Ursache Vibrationen sind generell eine Warnung vor einer Betriebsst rung Schalten Sie immer dann den Motor ab wenn Sie die Be...

Страница 16: ...der Gefah ren gegen ber Dritten Verhalten im Notfall Leiten Sie die der Verletzung entsprechend not wendigen Erste Hilfe Ma nahmen ein und fordern Sie schnellst m glich qualifizierte rztliche Hilfe an...

Страница 17: ...tung des Ger tes Gewaltanwendung Besch digungen durch Fremdeinwirkung oder durch Fremdk rper Nichtbeachtung der Gebrauchs und Aufbauanlei tung und normaler Verschlei sind ebenfalls von der Gew hrleist...

Страница 18: ...12 Monaten bei Sai sonende 25 Be triebsstun den 50 Betriebs stunden 100 Betriebs stunden 300 Betriebs stunden Pr fen auf loseTeile Geh use reinigen Nach jeder Inbetrieb nahme Die entsprechende Wartun...

Страница 19: ...20 mm Dimensions LxBxH 1540 x 700 x 1140 mm weight 22 5 kg Noise andVibration Information Sound Power Level LWA 1 102 dB A Residual risks Danger of injury Please note the operation instructions of att...

Страница 20: ...iance inside rooms to be used outdoors only Do not remove snow across slopes Be extremely care ful when changing movement direction on slopes Never try to remove snow on steep slopes Never use the sno...

Страница 21: ...replace any used material in the first aid kit immedia tely after it has been used If you seek help state the following pieces of information 1 Accident site 2 Accident type 3 Number of injured person...

Страница 22: ...ollow the operating and assembly instructions and common wear are also not included in the guarantee Service Do you have any technical questions Any claim Do you need any spare parts or operating inst...

Страница 23: ...he 20 season 25 Hours of operation 50 Hours of operation 100 Hours of operation 300 Hours of operation Check if any parts are not loose Clean the housing body Whene ver the machine is put into operati...

Страница 24: ...kolies nastavite n 700 370 mm Priemer ostrohov ho kolesa 420 mm Mont ne rozmery L H 1540 x 700 x 1140 mm weight 22 5 kg Noise andVibration Information rove akustick ho v konu LWA 1 102 dB A Zvy kov r...

Страница 25: ...vonku Nepre a ujte v kon stroja Nikdy neprev dzkujte stroj pri vysok ch dopravn ch r chlostiach na klzk ch povrchoch Bu te opatrn pri jazde dozadu c van Ke sa bude stroj prepravova alebo sa nebude pou...

Страница 26: ...pokojte ho Pre pr padn nehodu mus by na pracovisku v dy poruke lek rni ka prvej pomoci pod a DIN 13164 Ma teri l ktor si z lek rni ky vezmete je potrebn ihne doplni Ak po adujete pomoc uve te tieto da...

Страница 27: ...om alebo cudz mi predmetmi nedodr anie n vodu na pou itie a mont a norm lne opotrebe nie Servis M te technick ot zky Reklam ciu Potrebujete n hradn diely alebo n vod na obsluhu Na domovskej str nke fi...

Страница 28: ...o 12 me siacoch Na konci sez ny 20 Prev dzko v hodiny 50 Prev dzko v hodiny 100 Pre v dzkov hodiny 300 Pre v dzkov hodiny Skontrolujte vo n asti Vy istite teleso stroja Po ka dom vyradenia z prev dzky...

Страница 29: ...ns abgestimmten nderung der Ger te verliert diese Erkl rung Ihre G ltigkeit EC Declaration of Conformity We hereby declare the conception and construction of the below mentioned appliances correspond...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com www guede com 2014_06_24...

Отзывы: