background image

Original – EG-Konformitätserklärung 

Hiermit erklären wir, dass die  nachfolgend bezeichneten 

Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den 

von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägi-

gen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforder-

ungen der EG-Richtlinien entsprechen. 
Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte 

verliert diese Erklärung Ihre Gültigkeit.

Translation of the EC-Declaration of Conformity

We, hereby declare the conception and construction of the 

below mentioned appliances correspond - at the type of 

construction being launched - to appropriate basic safety and 

hygienic requirements of EC Directives. 
In case of any change to the appliance not discussed with 

us the Declaration expires.

Traduction de la déclaration de conformité CE

Nous déclarons

 par la présente que les appareils indiqués  

répondent du point de vue de leur conception, construction 

ainsi que de leur réalisation mise sur le marché, aux exigences 

fondamentales correspondantes des directives de la CE en 

matière de sécurité et d’hygiène. Cette déclaration perd 

sa validité après une modification de l’appareil sans notre 
approbation préalable.

Traduzione della dichiarazione di conformità CE

Dichiariamo con il presente noi, che la concezione e costruzi-

one degli apparecchi elencati, nelle realizzazioni che stiamo 

introducendo alla vendita, sono conforme ai requisiti principali 

delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene. 
Nel caso della modifica dell’apparecchio da noi non autorizza-

ta, la presente dichiarazione perde la propria validità.

Vertaling van de EG-Conformiteitverklaring

Hiermede verklaren wij, dat de  genoemde machine, op 

grond van zijn ontwerp en bouwwijze, evenals de door ons 

in omloop gebrachte uitvoeringen, aan de desbetreffende 

fundamentele veiligheids- en gezondheidverordeningen van 

de EG-richtlijnen voldoen. Bij een niet met ons overeengeko-

men wijziging aan het apparaat verliest deze verklaring haar 

geldigheid.

Překlad prohlášení o shodě EU

Tímto prohlašujeme my, že koncepce a konstrukce  uve-

dených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, 

odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic EU na 

bezpečnost a hygienu. V případě změny přístroje, která s námi 

nebyla konzultována, ztrácí toho prohlášení svou platnost.

Peklad vyhlásenie o zhode EÚ

Týmto vyhlasujeme my, že koncepcia a konštrukcia  uve-

dených prístrojov vo vyhotoveniach, ktoré uvádzame do 

obehu, zodpovedá príslušným základným požiadavkám 

smerníc EÚ na bezpečnosť a hygienu. V prípade zmeny 

prístroja, ktorá s nami nebola konzultovaná, stráca toho 

vyhlásenie svoju platnosť.

Fordítása azonossági nyilatkozat EU

Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari 

termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba 

kerülő kivitelezésben, megfelel az EU illetékes biztonsági és 

higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek. A gépen, a 

velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén, a 

jelen nyilatkozat érvényességét veszti.

Prevod izjava o ustreznosti EU

S tem izjavljamo, da koncepcija in zgradba spodaj navedenih 

naprav v izvedbah, ki jih uvajamo na trg, odgovarja pristojnim 

osnovnim zahtevam smernic EU za varnost in higieno. V prime-

ru spremembe naprave, o kateri se niste posvetovali z nami, ta 

izjava izgubi svojo veljavnost.

Prevođenje u Izjava o sukladnosti EU

Ovime izjavljujemo da koncepcija i konstrukcija navedenih 

strojeva  u izvedbi u kojoj se isti puštaju u promet, udovol-

javaju odgovarajućim osnovnim zahtjevima smjernica EU 

u području sigurnosti i higijene. Ova Izjava prestaje važiti u 

slučaju promjene opreme  izvršene bez naše suglasnosti.

Превод на Декларация за сходство с ЕС

С това декларираме ние, че концепцията и конструкцията 

на посочените уреди в изпълнения, които пускаме в 

обръщение, отговарят на съответните изисквания на 

инструкциите на ЕС за безопасност и хигиена. В случай на 

изменение на уреда, което не е било консултирано с нас, 

тази декларация губи своята валидност.

Traducere a declaraţie de conformitate UE

Prin prezenta noi declarăm, că concepţia şi construcţia uti-

lajelor prezentate, în execuţia în care sunt puse în circulaţie, 

sunt conforme cu exigenţele de bază aferente directivelor UE 

privind securitatea şi igiena. În cazul modificărilor pe utilaj 

care nu au fost cosultate cu noi, prezenta declaraţie îşi pierde 

valabilitatea.

Prevođenje u Izjava o usklađenosti sa propisima EU

Ovim izjavljujemo da koncepcija i konstrukcija navedenih 

uređaja, a u izvedbi u kojoj se isti puštaju u promet, zadovol-

javaju odgovarajuće osnovne zahteve iz direktiva EU u vezi sa 

sigurnošću i higijenom. Ova izjava prestaje da važi u slučaju 

promena na opremi  izvršenih bez naše saglasnosti. 

Tłumaczenie Deklaracji zgodności WE  

Niniejszym oświadczamy, my że koncepcja i konstrukcja 

przedstawionych poniżej urządzeń w wersji, która jest wpro-

wadzona do obiegu, odpowiada stosownym podsta-wowym 

wymogom dyrektyw UE dotyczących bezpieczeństwa i higieny. 

Niniejsza deklaracji przestaje obowiązywać w przypadku zmi-

any urządzenia, która nie została z nami skonsultowana. 

AT uygunluk beyanı tercümesi

 

Beyan ederiz ki aşağıda belirtilen piyasaya sürdüğümüz mo-

dellerin tasarım ve yapıları itibariyle güvenlik ve hijyen ile ilgili 

AB yönetmeliklerine uygun olduğunu beyan ederiz. Aletlerde 

bize danışılmadan yapılacak bir değişiklik durumunda işbu 

beyanname geçerliğini yitirir.

Содержание GF 300 E

Страница 1: ...ginalbetriebsanleitung English GB Original Operating Instructions Fran ais Mode d emploi original e tina CZ Origin ln n vod k obsluze Sloven ina SK Origin lny n vod na obsluhu Italiano IT Originale de...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 10 10 11 11 7 8 1 2 3 4 9 12 6 A D B E C F 7 1 2 10 12 6 3 5 10 11 10 12 10 12 11 8 6 S T O p 2 S T a r T 2 1 1 1 3 DE Betrieb...

Страница 3: ...Halten Sie sie vom unmittelbaren Einsatzort fern Korrekte Aufbewahrung Unbenutzte Ger te sollten an einem trockenen verschlossen Ort und au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden berlast...

Страница 4: ...ellen Verschlissene oder besch digte Teile sind aus Sicherheitsgr nden umgehend zu ersetzen Verwenden Sie ausschlie lich Ersatzteile vom Hersteller Kennzeichnungen Produktsicherheit Produkt ist mit de...

Страница 5: ...ht f r den gewerblichen Einsatz konstruiert sind Betrieb Rotierende Messereinheit Arbeiten Einstellungen am Ger t nur bei abgeschaltetem Motor gezogenem Netzstecker und stillstehendem Schneidmesser vo...

Страница 6: ...er Arbeit immer gen gend Abstand zum Kabel am Boden halten und nicht berfahren Arbeits bereich auf Fremdk rper untersuchen Tragen Sie eng anliegende Kleidung Elektrische Restgefahren Gef hrdung Beschr...

Страница 7: ...nutzung als Jugendlicher dar wenn die Benutzung im Zuge einer Berufsausbildung zur Erreichung der Fertigkeit unter Aufsicht eines Ausbilders erfolgt Schulung Die Benutzung des Ger tes bedarf lediglich...

Страница 8: ...ter von einer Fachkraft berpr fen oder reparieren lassen bzw durch Originalteile ersetzen lassen 1 Walze blockiert entfernen Sie die Blockierung Lassen Sie den Motor ca 15 Min abk hlen bevor Sie weite...

Страница 9: ...Keep them in a sufficient distance from the place of your work Store the appliance properly If not being used the appliance should be kept in a dry locked place out of reach of children Do not overlo...

Страница 10: ...or damaged parts must immediately be replaced for safety reasons Spare parts of the manufacturer to be used only Marking Product safety Product corresponds to appropriate EU standards Protection class...

Страница 11: ...ce has not been designed to be used for industrial purposes Operation Rotating knife unit Perform any work adjustment on the appliance only when the engine is switched off appliance unplugged and the...

Страница 12: ...tective shoes At all times keep sufficient distance from the cable on the ground and do not run over the cable Remove any undesirable items off the working area Wear closefitting clothing Electrical r...

Страница 13: ...youngsters operating the appliance within their professional education to achieve necessary skills under trainer s supervision Training Using the appliance only requires appropriate instructions by an...

Страница 14: ...immediately replaced Have the plug engine or switch checked or repaired or replaced by original parts by a professional 1 Blocked roller unblock the roller Have the engine cool down for app 15 minute...

Страница 15: ...du lieu de travail Rangez l appareil un endroit s r Si vous n utilisez pas l appareil rangez le dans une pi ce s che ferm e cl de fa on ce qu il ne soit pas accessible aux enfants Ne surchargez pas l...

Страница 16: ...usivement les pi ces d tach es du fabricant Symboles S curit du produit Produit r pond aux normes correspondantes de la CE Classe de protection II Interdictions Prot gez de la pluie et de l humidit Ne...

Страница 17: ...trielle Fonctionnement Fraise rotative Proc dez aux travaux r glages sur l appareil uniquement lorsque le moteur est arr t la fiche retir e et la fraise au repos Mise en marche de l appareil V rifiez...

Страница 18: ...rit Maintenez une distance de s curit du c ble au sol pendant le travail et ne passez pas dessus Supprimez tout objet tranger de la zone de travail Portez une tenue adh rente Dangers r siduels lectriq...

Страница 19: ...llance du formateur Formation L utilisation de l appareil n cessite uniquement l instruction par un sp cialiste ventuellement par la notice Une formation sp ciale n est pas n cessaire Service Vous ave...

Страница 20: ...ou r parer la fiche le moteur ou l interrupteur d fectueux ou faites les remplacer par des pi ces d origine par un sp cialiste 1 Cylindre bloqu d bloquez le cylindre Laissez le moteur refroidir enviro...

Страница 21: ...p stroje a kabelu Dr te je v dostate n vzd lenosti od sv ho pracovi t Sv j p stroj dob e ukl dejte P stroj kter nepou v te byste m li ulo it na such m uzam en m m st mimo dosah d t Sv j p stroj nep e...

Страница 22: ...en nebo po kozen sou sti je t eba z bezpe nostn ch d vod ihned vym nit Pou vejte v hradn n hradn d ly od v robce Ozna en Bezpe nost produktu Produkt odpov d p slu n m norm m EU T da ochrany II Z kazy...

Страница 23: ...m na to e tento p stroj nen konstruov n pro pr myslov pou it Provoz Rotuj c no ov jednotka Pr ce se zen na p stroji prov d jte jen p i vypnut m motoru vyta en z str ce a ac m no i v klidov m stavu Uv...

Страница 24: ...ujte v dy dostate n odstup od kabelu na podlaze a kabel nep ej d jte Z pracovn oblasti odstra te ciz p edm ty Noste p il hav od v Elektrick zbytkov nebezpe Ohro en Popis Ochrann opat en P m elektrick...

Страница 25: ...se toto d je b hem profesn ho vzd l v n za elem dosa en dovednosti pod dohledem kolitele kolen Pou v n p stroje vy aduje pouze odpov daj c pou en odborn kem resp n vodem k obsluze Speci ln kolen nen...

Страница 26: ...ed vym te Z str ku motor nebo sp na nechte zkontrolovat nebo opravit resp nechte nahradit origin ln mi d ly odborn kem 1 Zablokovan v lec v lec odblokujte Motor nechte cca 15 minut vychladnout a pak p...

Страница 27: ...stroja a k bla Dr te ich v dostato nej vzdialenosti od svojho pracoviska Svoj pr stroj dobre ukladajte Pr stroj ktor nepou vate by ste mali ulo i na suchom uzamknutom mieste mimo dosahu det Svoj pr s...

Страница 28: ...ebo po koden s asti je potrebn z bezpe nostn ch d vodov ihne vymeni Pou vajte v hradne n hradn diely od v robcu Ozna enie Bezpe nos produktu Produkt zodpoved pr slu n m norm m E Trieda ochrany II Z ka...

Страница 29: ...to e tento pr stroj nie je kon truovan na priemyseln pou itie Prev dzka Rotuj ca no ov jednotka Pr ce nastavenia na pr stroji vykon vajte len pri vypnutom motore vytiahnutej z str ke a acom no i v po...

Страница 30: ...udr ujte v dy dostato n odstup od k bla na podlahe a k bel neprech dzajte Z pracovnej oblasti odstr te cudzie predmety Noste priliehav odev Elektrick zvy kov nebezpe enstv Ohrozenie Popis Ochrann opa...

Страница 31: ...fesijn ho vzdel vania s cie om dosiahnutia zru nost pod doh adom kolite a kolenie Pou vanie pr stroja vy aduje iba zodpovedaj ce pou enie odborn kom resp n vodom na obsluhu peci lne kolenie nie je nut...

Страница 32: ...hne vyme te Z str ku motor alebo sp na nechajte skontrolova alebo opravi resp nechajte nahradi origin lnymi dielmi odborn kom 1 Zablokovan valec valec odblokujte Motor nechajte cca 15 min t vychladn a...

Страница 33: ...cchino l apparecchio e il cavo Mantenerne in distanza sufficiente dalla zona di lavoro Conservare bene l apparecchio L apparecchio non utilizzato dovrebbe essere conservato nel luogo asciutto chiuso f...

Страница 34: ...pure usurate devono essere sostituite immediatamente Utilizzare esclusivamente i ricambi originali del costruttore Segnaletica Sicurezza del prodotto Prodotto conforme alle relative norme CE Classe di...

Страница 35: ...i apparecchi non sono costruiti per l uso industriale Esercizio Gruppo coltelli in rotazione Eseguire i lavori regolazione sull apparecchio solo con motore spento la spina sconnessa e la lama da tagli...

Страница 36: ...lavoro mantenere sempre la distanza sufficiente dal cavo sul suolo e non sovrapassarlo Eliminare tutti i corpi estranei dalla zona di lavoro Indossare la tuta aderente Pericoli residuali elettrici Per...

Страница 37: ...nale per raggiungere la pratica sotto controllo dell istruttore Istruzioni Utilizzo dell apparecchio richiede solo le istruzioni adeguate del professionista rispettivamente leggere il Manuale d Uso No...

Страница 38: ...so far cambiarlo immediatamente Far controllare riparare la spina il motore o l interruttore o cambiare dal professionista dei ricambi originali Rullo bloccato sbloccare il rullo Attendere cca 15 minu...

Страница 39: ...aanraken Houd ze op afstand van de werkomgeving Juiste opslag Niet in gebruik zijnde machines moeten op een droge afgesloten plaats en buiten het bereik van kinderen opgeslagen worden Overbelast uw ma...

Страница 40: ...moeten om veiligheidsredenen onmiddellijk vervangen worden Gebruik uitsluitend reserveonderdelen van de fabrikant Aanduidingen Productveiligheid Het product is conform de desbetreffende normen van de...

Страница 41: ...onstrueerd Gebruik Roterende messeneenheid Werkzaamheden instellingen aan de machine alleen bij uitgeschakelde motor uitgenomen netstekker en stilstaand maaimes uitvoeren Ingebruikneming van de machin...

Страница 42: ...kabel op de grond houden en er niet overheen rijden Werkomgeving op vreemde voorwerpen controleren Draag altijd strakke kleding Elektrische gevaren Bedreiging Beschrijving Beschermingsmaatregel en Dir...

Страница 43: ...uder Uitzondering hierop is het gebruik door jeugdige personen bij een beroepsopleiding ter verkrijging van vaardigheid en indien dit onder toezicht van een instructeur plaats vindt Scholing Voor het...

Страница 44: ...ddellijk vervangen Netstekker motor of schakelaar door een vakkundige laten controleren of repareren resp met originele onderdelen vervangen Wals geblokkeerd verwijder de blokkering Laat de motor ca 1...

Страница 45: ...Tartsa ket munkater let t l megfelel t vols gban G p t tartsa biztons gos helyen Azokat a berendez seket melyeket nem haszn l tartsa sz raz z rt helyen ahov nem juthatnak gyerekek Tilos a g pet t lte...

Страница 46: ...ser lni A g pet kiz r lag szakemberek jav thatj k meg eredeti alkatr szek haszn lat val Jelz sek a g pen A gy rtm ny biztons ga A gy rtm ny eleget tesz az illet kes EU norm k k vetelm nyeinek V delmi...

Страница 47: ...rg k sek A g pen v gzend munk t vagy a g p szab lyoz s t kiz r lag az esetben v gezheti ha a g p ki van kapcsolva az ramk rb l s a k sek m r nem forognak A g p zembehelyez se Miel tt a g ppel dolgozni...

Страница 48: ...a k zben tartsa be a f ld n fekv k belt l a biztons gos t vols got s ne haladjon t rajta a g ppel Munkater let r l t vol tson el minden idegen t rgyat Ne viseljen b lt z ket Elektromos marad kvesz ly...

Страница 49: ...pzetts g elsaj t t sa rdek ben K pz s A g p haszn lat hoz elegend szakember felvil gos t sa resp a haszn lati utas t ssal val megismerked s Speci lis k pz s nem sz ks ges Szerviz Vannak m szaki k rd s...

Страница 50: ...nal cser lje ki A dugvill t motort vagy a kapcsol t ellen riztesse sz ks g eset n jav ttassa meg villanyszerel szakemberrel 1 leblokkolt henger a hengert blokkolja ki A motort hagyja kb 15 percig h ln...

Страница 51: ...niach ktor uv dzame do obehu zodpoved pr slu n m z kladn m po iadavk m smern c E na bezpe nos a hygienu V pr pade zmeny pr stroja ktor s nami nebola konzultovan str ca toho vyhl senie svoju platnos Fo...

Страница 52: ...aranti edilen g r lt emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesur Livello di potenza...

Отзывы: