Gude 94032 Скачать руководство пользователя страница 25

Respectez les règles de sécurité régionales et locales en vigueur. Ceci est valable  également  pour toutes les dispositions  relatives à 
la protection du travail et de la santé sur le lieu de travail.  
 
Le fabricant ne répond pas des dommages  personnels ou matériels  engendrés par une modification  non autorisée de l’appareil. 
 

Avertissement !

 Lors de l’utilisation  de la débroussailleuse, il est nécessaire d’adopter les mesures de sécurité principales. 

Respectez, s’il vous plaît,  tous les conseils et consignes figurant dans les consignes de sécurité complémentaires.   
 
1. 

Prenez en considération les conditions atm osphériques. 

L’appareil à moteur produit après le démarrage  des gaz de 

combustion  toxiques. Ces gaz peuvent être invisibles et inodores. Par  conséquent, n’utilisez  jamais  l’appareil  dans un endroit 
fermé ou mal ventilé. Assurez un éclairage suffisant lors de la manipulation  de l’appareil.  Si vous manipulez  l’appareil  pendant un 
temps humide,  sur la neige ou la glace, en pente ou sur un terrain accidenté, veillez à assurer une bonne stabilité.   

2. 

Em pêchez l’accès à l’appareil aux  tierces personnes. 

Éloignez les visiteurs, les spectateurs, en particulier les enfants, les 

personnes malades ou faibles, de votre lieu de travail. Veillez à ce que personne d’autre ne touche l’appareil.

 

 

3. 

Assurez un rangement sûr des outils. 

Rangez les outils que vous n’utilisez  pas à un endroit sec, si possible en hauteur ou 

fermez-les de façon à ce qu’ils soient inaccessible aux autres personnes.

 

 

4. 

Utilisez pour chaque travail  l’outil adéquat. 

N’utilisez  par exemple,  de petits outils ou accessoires pour des travaux destinés 

aux outils plus grands. Utilisez les outils uniquement  pour le but auquel ils ont été  conçus. 

5. 

Portez une tenue adéquate.

 Votre tenue doit être pratique  et ne doit pas vous limiter  lors de la manipulation  de l’appareil.

 

Portez une tenue équipée de protections contre les coupures.  

6. 

Utilisez des accessoires de protection personnels. 

Portez des chaussures de sécurité avec bout en acier et semelle 

antidérapante.

 

 

7. 

Portez des lunettes de protection.

 Des objets peuvent être éjectés lors du fonctionnement  de l’appareil

 

8. 

Portez un accessoire de protection auditive.

 Portez des accessoires de protection auditive personnels, par exemple, des 

bouchons.

 

 

9. 

Protection des m ains.

 Portez des gants solides – une bonne protection est assurée par des gants en cuire de chrome.

 

 

10. 

Fonctionnem ent de la débroussailleuse. 

Ne manipulez  jamais  l’appareil  de coupe sans protection. Danger de blessures par 

les objets éjectés.  

11. 

Retirez les outils, tels que  clés, etc.

 Avant de mettre la débroussailleuse en marche, il est nécessaire de retirer toutes les clés, 

etc.

 

 

12. 

Soyez attentifs. Faites attention à ce que vous faites. 

Utilisez le bon sens. N’utilisez  pas les appareils à moteur si vous êtes 

fatigués. N’utilisez  pas la débroussailleuse  si vous êtes sous l’influence  d’alcool, de drogues ou de médicaments  pouvant réduire 
la capacité de concentration.

 

 

13. 

Ravitaillem ent.

 Avant le  ravitaillement,  il est nécessaire d’arrêter le moteur.  Ouvrez avec précaution le bouchon du réservoir, 

afin que l’excès de pression puisse s’échapper et le combustible  ne gicle pas. Le corps de la débroussailleuse chauffe pendant 
le fonctionnement. Par conséquent, laissez la débroussailleuse refroidir avant de procéder au remplissage du réservoir. Faute de 
quoi le combustible  peut s’enflammer  et provoquer des brûlures graves. Veillez à ne pas faire déborder le réservoir. Si le 
combustible déborde, supprimez-le  immédiatement  et nettoyez l’appareil.  Après le ravitaillement,  vérifiez la fixation du bouchon 
afin d’éviter son relâchement  causé par des vibrations lors du fonctionnement.

 

 

14. 

Durée d’utilisation et pauses. 

Une utilisation  prolongée  de l’appareil  à moteur  peut provoquer le dérèglement  de la circulation 

du sang dans les mains  consécutif aux vibrations. Néanmoins,  vous pouvez prolonger la durée d’utilisation  en portant des gants 
adéquats ou en effectuant des pauses régulières. Prenez en considération le fait qu’une prédisposition à la mauvaise circulation 
du sang, des températures basses ou une force d’action trop élevée réduisent la durée d’utilisation.   

 

15. 

Faites attention aux pièces endommagées.

 Vérifiez l’appareil avant de l’utiliser.  Certaines pièces sont endommagées  ? En 

cas d’un endommagement  léger, réfléchissez si l’appareil peut fonctionner sûrement et parfaitement. Veillez à respecter un 
réglage correct des pièces mobiles.  Certains éléments ne s’emboîtent  pas correctement ? Certains sont endommagés  ? Toutes 
les pièces sont-elles correctement installées ? Toutes les conditions d’un fonctionnement parfait sont-elles réunies ? Il est 
nécessaire de faire réparer ou remplacer  les dispositifs de protection endommagés  par un réparateur autorisé, si la notice ne 
stipule pas autrement. Faites remplacer les interrupteurs défectueux par un atelier autorisé. Si vous avez besoin de faire réparer 
l’appareil,  contactez le  service après-vente le plus proche.

 

 

16.  Avant tout entretien et réglage, arrêtez le moteur. Cette consigne est particulièrement  valable  lors de la manipulation  de la tête 

de coupe.

 

 

17. 

Utilisez uniquem ent les  pièces détachées homologuées. 

Lors de l’entretien et des réparations, utilisez uniquement  les pièces 

détachées analogues. Pour cela, adressez-vous au service après-vente agréé.

 

 

 

Avertissement !

 L’utilisation  d’autres têtes de coupe, d’accessoires ou d’embouts  que ceux recommandés  expressément, peut 

représenter un risque pour les personnes et les objets.  
 
L’appareil  doit être utilisé  uniquement  pour les travaux pour lesquels il a été conçu. Chaque  écart de cette consigne sera considéré 
comme  une utilisation  incompétente.  C’est  l’utilisateur  qui répond des dommages  personnels et matériels  consécutifs à une utilisation 
incompétente,  en aucun cas le fabricant.   
 
Le fabricant ne répond pas des dommages  consécutifs à l’utilisation  d’un appareil modifié  ou à une utilisation  incompétente.   

 

ATTENTION ! 
Une  utilisation professionnelle de l’appareil n’exclut pas un certain risque résiduel. Suivant le type et la  conception de 
l’appareil, il  est possible  de  déduire des dangers potentiels suivants :  

 

Contact avec la tête de coupe non protégée (coupures). 

 

Toucher de la débroussailleuse en fonctionnement (coupures). 

 

Lésions de l’ouïe,  faute de porter une protection adéquate.   

 

Formation  de poussières ou de gaz nocifs pour la santé lors de l’utilisation  de l’appareil  dans un endroit clos (malaise).   

 
 
 
 

25

Содержание 94032

Страница 1: ...original operating instructions Fran ais FR 2 Traduction du mode d emploi d origine e tina CZ 3 P eklad origin ln ho n vodu k provozu Sloven ina SK Preklad origin lneho n vodu na prev dzku Nederlands...

Страница 2: ...leistung ausgeschlossen Allgemeine Sicherheitshinweise Die Bedienungsanleitung muss vor der ersten Anw endung des Ger tes ganz durchgelesen w erden Falls ber den Anschluss und die Bedienung des Ger te...

Страница 3: ...l aufgef llt w ird Sollte Fl ssigkeit daneben gehen ist diese sofort zu entfernen und das Ger t zu s ubern Achten Sie nach dem Auff llen auf den sicheren Sitz der Verschlussverschraubung um das L sen...

Страница 4: ...bote Verbot allgemein in Verbindung mit anderem Piktogramm Feuer offenes Licht und Rauchen verboten Nicht in rotierende Teile fassen Ger t nicht bei N sse verw enden Warnung Warnung Achtung Warnung vo...

Страница 5: ...k nnen sow ohldie Maschine besch digen als auch Verletzungen verursachen Die zu bearbeitende Fl che vor Arbeitsbeginn auf derartige Fremdk rper absuchen und entfernen Versteckte nicht sichtbare Fremdk...

Страница 6: ...des Ger tes aufmerksam die Bedienungsanleitung gelesen haben Qualifikation Au er einer ausf hrlichen Einw eisung durch eine sachkundige Person ist keine spezielle Qualifikation f r den Gebrauch des Ge...

Страница 7: ...4 Angaben zum Kraftstoff Tanken Benzin bleifrei gut mit Marken l f r luftgek hlte Zw eitaktmotoren im Verh ltnis 1 40 mischen Dies bedeutet z B dass bei 5 Liter Benzin 0 125 Liter l dazugemischt w erd...

Страница 8: ...hutzschild betrieben w erden 4 Die Maschine darf nur bei Tageslicht verw endet w erden 5 Die Maschine nicht bei Regen oder feuchtem Gras verw enden 6 Die Maschine vor Verw endung oder infolge eines St...

Страница 9: ...ald das Ger t l uft kann der Choke w ieder zur ckgestellt w erden Das Ger t ist jetzt betriebsbereit Demontage Messerblatt Montage Fadenspule 94032 Baugruppe 2 Ben tigte Baugruppen Teile aus Lieferumf...

Страница 10: ...ng Abb 44 Baugruppe 4 Abb 3 Pos 15 Abb 3 Pos 12 Abb 3 Pos 11 Abb 3 Pos 22 Baugruppe 6 Ben tigte Baugruppen Teile aus Lieferumfang Nur bei Verw endung der Fadenspule bzw des Schutzes erforderlich Abb 4...

Страница 11: ...chtes Gestr pp ist mit dem Dickichtmesser m glich 3 Arbeiten Sie umsichtig und gef hrden Sie niemanden beim Schneiden Arbeiten Sie ruhig und berlegt 4 Nur bei ausreichenden Sicht und Lichtverh ltnisse...

Страница 12: ...entsprechend zu verk rzen Pr fen Sie nach Arbeitsende die komplette Maschine und f hren Sie Reinigungsarbeiten durch Pr fen und pflegen Sie regelm ig Luftfilter eventuell reinigen Z ndkerze gegebenen...

Страница 13: ...lt of any unauthorised interference or caused by foreign items Failing to follow the operating and assembly instructions and common w ear are also not included in the guarantee General Safety Instruct...

Страница 14: ...er machine for a longer time you may have troubles w ith the capillary return in hands How ever you may prolong the time of use w hen w earing suitable gloves and taking regular breaks Remember that t...

Страница 15: ...only The unit to be used outdoors only Beware if incision Mind theflying objects Keep safe distance Commands Wear ear protectors Use protective shoes Wear protectivegloves Wear protective clothing Use...

Страница 16: ...ption Protective Action Residual Hazards Contact breathing in Breathing in exhaust gases may be hazardous for health The unit should be used outdoors only Have breaks as appropriate Fire or explosion...

Страница 17: ...ut 1 1 kW 1 5 PS Engine speed 7400 min 1 Fuel Tank capacity 2 stroke engine mix 1 40 0 75 l Starting system Reversing starter Acoustic power level Guaranteed 116 dB A Weight 7 kg Ordering No 94032 Tra...

Страница 18: ...must move freely Before putting the scythe on make sure that the mow ing head is fitted properly and moving parts are not blocked Warning If in doubt w hen putting the scythe saw in operation take adv...

Страница 19: ...e machine before it is put in operation again 14 Do not use metal cutting coils 15 Make sure that the machine continues operation for another five seconds after the sw itch is released Operation Machi...

Страница 20: ...arts and accessories Fig 42 Structural group 2 Fig 3 Pos 15 Fig 3 Pos 17 18 Removed Fig 3 Pos 10 Fig 3 Pos 19 Fig 3 Pos 20 Fig 3 Pos 21 Fig 3 Pos 23 Structural Group 4 Required structural groups Deliv...

Страница 21: ...grass area hold the scythe at an angle of ca 30 and turn left and right w ithin a semicircle Best results are achieved on grass 15 long as a maximum If the grass is higher repeated mow ing is recomme...

Страница 22: ...e gap 0 3 0 4 mm When idling the engine is too fast 1 Cold engine 1 Heat up slow ly turn dow n the choke if necessary The engine w illnot reach the maximum output 1 Fouled plug the carbon residues on...

Страница 23: ...chedule Time Interval Description Other Details if necessary Every time before commencing the w ork Check the gas lever Every time before commencing the w ork Check the machine visually Every time bef...

Страница 24: ...ant la dur e de la garantie il est n cessaire de joindre l original du justificatif d achat avec la date d achat La garantie n inclut pas une utilisation incomp tente telle que surcharge de l appareil...

Страница 25: ...isse s chapper et le combustible ne gicle pas Le corps de la d broussailleuse chauffe pendant le fonctionnement Par cons quent laissez la d broussailleuse refroidir avant de proc der au remplissage du...

Страница 26: ...source de lumi re non prot g et d fense de fumer Ne pas mettre les mains sur les pi ces en rotations D fense d utiliser l appareil sous la pluie Avertissement Avertissement attent ion Avertissement te...

Страница 27: ...de commencer travailler retirer tout objet tranger de la surface traiter l ments trangers enfonc s invisibles Choc Lors de la coupe de buissons touffus la lame peut violement rebondir N utilisez pas...

Страница 28: ...pidement possible Op rateur L op rateur doit lire attentivement la notice avant d utiliser l appareil Qualification Mis part l instruction d taill e par un sp cialiste aucune autre qualification sp ci...

Страница 29: ...g 3 note 13 Fig 3 note 14 Informations sur le carburant Ravitaillement M langez de l essence sans plomb avec de l huile de marque pour moteurs deux temps refroidissement air en proportion 1 40 Ce qui...

Страница 30: ...rps et adoptez une posture stable 3 Portez toujours l cran de protection 4 Utilisez l appareil uniquement la lumi re du jour 5 N utilisez pas l appareil sous la pluie ne coupez pas l herbe mouill e 6...

Страница 31: ...ez le starter pr sent l appareil est pr t l utilisation D montage de la lame Montage de la bobine de fil 94032 Groupe de construction 2 Groupes de construction n cessaires Pi ces et accessoires fourni...

Страница 32: ...Groupe de construction 5 Groupes de construction n cessaires Pi ces et accessoires fournis Fig 44 Groupe de construction 4 Fig 3 note 15 Fig 3 note 12 Fig 3 note 11 Fig 3 note 22 Groupe de constructio...

Страница 33: ...est ainsi que l on rallonge le fil 2 Le couteau int gr l cran de protection coupe le fil la longueur demand e ATTENTION Les restes de fil peuvent tre ject s et provoquer des blessures Si l appareil v...

Страница 34: ...0 6 0 7 mm 2 Nettoyez soufflez le carburateur 3 Nettoyez 4 D montez et nettoyez le pot d chappement retirez les restes de charbon 5 Remplacez 6 Remplacez les cylindres les pistons ou les bagues de pis...

Страница 35: ...nt chaque utilisation Contr ler la mise en place de la t te de coupe Apr s chaque utilisation Contr ler tout l appareil et nettoyer Pi ces d tach es Les r clamations et les commandes des pi ces d tach...

Страница 36: ...gin ln doklad o koupi s datem prodeje Do z ruky nespad neodborn pou it jako nap p et en p stroje pou it n sil po kozen ciz m z sahem nebo ciz mi p edm ty Nedodr en n vodu k pou it a mont i a norm ln o...

Страница 37: ...d tankov n m vychladnout Jinak by mohlo doj t ke vzn cen paliva a k pop len osob P i tankov n paliva d vejte pozor abyste n dr nep eplnili Pokud by palivo vyteklo vedle je nutno jej ihned odstranit a...

Страница 38: ...p ed rotuj c mi stmi V straha p ed ezn mi poran n mi V straha p ed poletuj c mi objekty Dodr ujte bezpe nostn odstup P kazy Pou vejte sluch tka Pou vejte ochrannou obuv Pou vejte ochrann rukavice Pou...

Страница 39: ...om cky na ochranu sluchu Ohro en materi ly a jin mi l tkami Ohro en Popis Ochrann opat en Zbytkov nebezpe Kontakt vdechnut V fukov plyny stroje mohou po kodit zdrav Pou vejte stroj jen venku a za azuj...

Страница 40: ...taktn Obsah 33 6 ccm Max v kon 1 1 kW 1 5 PS Ot ky motoru 7400 min 1 Palivo obsah n dr e Sm s pro 2 taktn motory 1 40 0 75 l Startovac syst m Reverza n start r Hladina akustick ho v konu garantovan 1...

Страница 41: ...z 13 Obr 3 Poz 14 Informace o palivu Tankov n Bezolovnat benz n sm chejte dob e se zna kov m olejem pro vzduchem chlazen 2 taktn motory v pom ru 1 40 To znamen nap e p i 5 litrech benz nu mus b t p im...

Страница 42: ...t la a zauj mejte stabiln pozici t la 3 Noste v dy ochrann t t 4 Stroj pou vejte jen za denn ho sv tla 5 Stroj nepou vejte za de t i na mokr tr v 6 Stroj p ed pou it m i v d sledku n razu zkontrolujte...

Страница 43: ...p stroj b lze syti op t vypnout P stroj je nyn p ipraven k provozu Demont no ov ho disku Mont c vky vl kna 94032 Konstruk n skupina 2 Pot ebn konstruk n skupiny Dodan d ly a p slu enstv Obr 41 Konstr...

Страница 44: ...odan d ly a p slu enstv Obr 44 Konstruk n skupina 4 Obr 3 Poz 15 Obr 3 Poz 12 Obr 3 Poz 11 Obr 3 Poz 22 Konstruk n skupina 6 Pot ebn konstruk n skupiny Dodan d ly a p slu enstv Nutn jen p i pou it och...

Страница 45: ...h a stabiln ch podkladech Pou ijte p stroj a pot co jste si pozorn p e etli n vod k obsluze Dodr ujte v echny v n vodu uveden bezpe nostn pokyny Chovejte se zodpov dn v i ostatn m osob m N vod krok za...

Страница 46: ...e Zapalovac sv ku p padn vym te Um lohmotnou ru z hlediska funkce a mno stv Pokud prov d te dr bu i opravu motorovou kosu v dy vypn te Bezpe nostn pokyny pro prohl dky a dr bu Jen pravideln udr ovan a...

Страница 47: ...ad o k pe s d tumom predaja Do z ruky nespad neodborn pou itie ako napr pre a enie pr stroja pou itie n silia po kodenie cudz m z sahom alebo cudz mi predmetmi Nedodr anie n vodu na pou itie a mont a...

Страница 48: ...o isti Po tankovan skontrolujte pevn usadenie skrutkov ho uz veru aby ste zabr nili jeho povoleniu v d sledku vibr ci pri pr ci 14 Trvanie pou vania a prest vky Dlh ie pou vanie motorov ho pr stroja...

Страница 49: ...oren ch priestorov V straha pred rotuj cimi as ami V straha pred rezn mi poraneniami V straha pred poletuj cimi objektmi Dodr ujte bezpe nostn odstup Pr kazy Pou vajte sl chadl Pou vajte ochrann obuv...

Страница 50: ...k m e vies k po kodeniu sluchu Noste z sadne pom cky na ochranu sluchu Ohrozenie materi lmi a in mi l tkami Ohrozenie Popis Ochrann opatrenia Zvy kov nebezpe enstv Kontakt vd chnutie V fukov plyny str...

Страница 51: ...Palivo obsah n dr e Zmes pre 2 taktov motory 1 40 0 75 l tartovac syst m Reverza n tart r Hladina akustick ho v konu garantovan 116 dB A Hmotnos 7 kg Obj 94032 Preprava a skladovanie Ak motorov kosa k...

Страница 52: ...e n ulo enie n str ky zapa ovacej svie ky Pri vo nej n str ke m u vznika iskry a vych dzaj ca zmes paliva a vzduchu sa tak m e zap li istota rukov t zaru uje bezpe n vedenie motorovej kosa ky Sk r ne...

Страница 53: ...zariaden 12 Pred pou it m pr stroja je potrebn z pracovnej oblasti odstr ni kamene vetvy a v etok ostatn pevn materi l 13 Pri pou it s cievkou vl kna sa pri pred en rezn ho vl kna naria uje maxim lna...

Страница 54: ...e a pr slu enstvo Obr 42 Kon truk n skupina 2 Obr 3 Poz 15 Obr 3 Poz 17 18 Odmontovan Obr 3 Poz 10 Obr 3 Poz 19 Obr 3 Poz 20 Obr 3 Poz 21 Obr 3 Poz 23 Kon truk n skupina 4 Potrebn kon truk n skupiny D...

Страница 55: ...sp sobi osobn i vecn kody Pri kosen vo vysokom krov i h t mus pracovn v ka ini minim lne 15 cm Aby neboli ohrozen zvierat ako napr je ko Kosenie tr vy Motorov kosa ku dr te na mal ch tr vnat ch sekoc...

Страница 56: ...6 iadna zapa ovacia iskra 1 Natankujte pln n dr 2 Uberte plyn nieko kokr t opakujte tart v pr pade nutnosti vymontujte zapa ovaciu svie ku vy istite ju a vysu te 3 Vy istite svie ku skontrolujte tepe...

Страница 57: ...ba a starostlivos m e vies k nepredv dan m nehod m a razom Opravy vy aduj peci lne odborn znalosti a preto ich sm vykon va len autorizovan servisn stredisk Neodborn z sah m e pr stroj po kodi i ohroz...

Страница 58: ...zijn eveneens van garanties uitgesloten Algemene veiligheidsinstructies De gebruiksaanw ijzing dient v r het rste gebruik van het apparaat geheel doorgelezen te w orden Indien over de aansluiting en b...

Страница 59: ...f er naast loopt moet deze onmiddellijk verw ijderd w orden en het apparaat schoon gemaakt w orden Let er op dat na het vullen de sluitschroef op de juiste w ijze is aangebracht om losraken door trill...

Страница 60: ...od algemeen in verbinding met ander pictogram Vuur open vlammen en roken verboden Niet in roterende onderdelen grijpen Apparaat niet bij neerslag gebruiken Waarschuwing Waarschuw ing Let op Waarschuw...

Страница 61: ...evenals ook letsels veroorzaken De te bew erken vlakte voor het begin van de w erkzaamheden op vreemde voorw erpen controleren en deze verw ijderen Verborgen niet zichtbare vreemde voorw erpen Stoten...

Страница 62: ...moet v r het gebruik van het apparaat de gebruiksaanw ijzing goed gelezen te hebben Kw alificatie Behalve een uitvoerige instructie door vakkundig verkooppersoneel is er geen speciale kw alificatie v...

Страница 63: ...vering Afb 26 Afb 3 Pos 13 Afb 3 Pos 14 Aanwijzingen betreffende brandstof Tanken Meng loodvrije benzine goed met een merkolie voor luchtgekoelde tw eetaktmotoren in een verhouding 1 40 Dit betekent b...

Страница 64: ...et lichaam houden en een stabiele lichaamspositie innemen 3 Mag niet zonder gezichtsbescherming gebruikt w orden 4 Het apparaat mag slechts bij daglicht gebruikt w orden 5 Het apparaat niet bij regen...

Страница 65: ...de grond Zodra het apparaat loopt kan de choke weer teruggesteld worden Het apparaat is nu bedrijfsklaar Demontage van het mesblad Montage van de draadspoel 94032 Samenstelling 2 Te gebruiken delen On...

Страница 66: ...erdelen uit de levering Afb 44 Samenstelling 4 Afb 3 Pos 15 Afb 3 Pos 12 Afb 3 Pos 11 Afb 3 Pos 22 Samenstelling 6 Te gebruiken delen Onderdelen uit de levering Slechts bij gebruik van de draadspoel r...

Страница 67: ...aar tijdens het maaien Werk rustig en bedachtzaam 4 Werk uitsluitend bij voldoende zicht en lichtomstandigheden 5 Houd de maaikop in t oog 6 Maai nooit boven heuphoogte 7 Vervang nooit de kunststofdra...

Страница 68: ...pparaat en maak deze schoon Controleer en verzorg regelmatig Luchtfilter eventueel schoonmaken Bougie eventueel vervangen Kunststofsnoer op functie en hoeveelheid Schakel de grastrimmer altijd uit om...

Страница 69: ...della macchina manomissione danni dall intervento estero oppure dagli oggetti La garanzia non include anche l inosservanza del Manuale d Uso del montaggio e l usura normale Istruzioni di sicurezza ge...

Страница 70: ...e durante il rabbocco che il serbatoio non diventi troppo pieno Nel caso che il carburante defluisce fuori occorre eliminarlo immediatamente e pulire l apparecchio Terminato il rabbocco controllare il...

Страница 71: ...onte della luce non protetta e fumare Non mettere le mani nelle parti in rotazione Non utilizzare l apparecchio in pioggia Avviso Avviso attenzione Avviso alla tensione elettrica pericolosa Avviso all...

Страница 72: ...crizione Azioni di protezione Pericolo residuale Ustioni geloni Il contatto con lo scarico pu causare le ustioni Terminato lavoro far raffreddare il tubo di scarico Pericolo del rumore Pericolo Descri...

Страница 73: ...r lo scopo dell addestramento professionale per raggiungere la pratica sotto controllo dell istruttore Istruzioni Utilizzo dell apparecchio richiede solo le istruzioni adeguate del professionista risp...

Страница 74: ...arburante Rabbocco Mescolare bene la benzina senza piombo con olio di marca per motori a 2 tempi raffreddatiad aria in scala 1 40 Ci significa ad es che 5 litri di benzina devono essere mescolati con...

Страница 75: ...in distanza dal corpo sufficientemente sicura e prendere la posizione stabile del corpo 3 Usare sempre lo scudo di protezione 4 Utilizzare la macchina solo in luce di giorno 5 Non utilizzare la macch...

Страница 76: ...re la macchina con tiri controllati la funicella dell avviatore Con la seconda mano premere la macchina verso il suolo Non appena parte l apparecchio l iniettore pu essere spento L apparecchio pronto...

Страница 77: ...19 Fig 3 pos 20 Fig 3 pos 21 Fig 3 pos 23 Gruppo costruttivo 4 Gruppi costruttivi necessari Parti ed accessori in fornitura Fig 43 Gruppo costruttivo 3 Fig 3 pos 15 Fig 3 pos 19 Fig 3 pos 23 Fig 3 po...

Страница 78: ...rba 15 cm Nel caso dell erba pi alta consigliamo ripetere il taglio alcune volte ATTENZIONE Non porre la testa da taglio per terra con la macchina accesa Abbassamento della potenza di taglio 1 Tenere...

Страница 79: ...andela d accensione sporca residui del carbone sugli elettrodi Distanza degli elettrodi troppo grande 2 Carburatore e o ugelli del carburatore sporchi 3 Filtro d aria sporco 4 Tubo di scarico canale d...

Страница 80: ...gramma delle ispezioni e della manutenzione Intervallo di tempo Descrizione Altri dettagli eventuali Ogni volta prima di iniziare lavoro Controllare la leva d accelerazione Ogni volta prima di iniziar...

Страница 81: ...zaktalan haszn lat k vetkezt ben bek vetkez hib kra pl a g p t lterhel se er szakos haszn lata vagy idegen t rgyakkal val megrong l d sa A haszn lati utas t s mell z se k vetkezm nyeire szerel si s sz...

Страница 82: ...varozva nehogy munka k zben a vibr ci folyt n meglazu jon 14 A munkaid hossza sz netek A motoros g p hosszabb idej haszn lata alatti vibr ci a kezek v rell t si zavarait id zheti el A munkaid t meghos...

Страница 83: ...lts gre Figyelmeztet s gyul kony anyagokra Figyelmeztet s forr fe letre Figyelmeztet s eg szs get k ros t g zokra A g pet kiz r lag nyitott t rs gben szabad haszn lni Figyelmeztet s a g p forg r szei...

Страница 84: ...s hoz de szem lyek sebes l s hez is vezethetnek A munka jezd te el tt t vol tsa el a munkaterepr l az idegen t rgyakat Bakadt nem szembet n idegen anyagok t s S r bokorban a k stekercs er sen visszac...

Страница 85: ...haszn lat el tt figyelmesen olvassa el a haszn lati utas t st Szakk pes t s A g p haszn lat hoz szakemberrel val felvil gos t son k v l nem sz ks ges speci lis szakk pes t s Minim lis korhat r A g pp...

Страница 86: ...kell kek 26 bra 3 bra 13 megj 3 bra 14 megj Felvil gos t s az zemanyagr l Tankol s lomtalan tott benzint alaposan keverjen ssze a leveg vel h t tt 2 tem motorokhoz aj nlott m rk s motorolajjal 1 40 a...

Страница 87: ...vel stabil helyzetet 3 Viseljen mindig arcv d t 4 A g pet kiz r lag nappali vil goss g mellett haszn lja 5 A g pet ne haszn lja es ben vagy vizes f re 6 A g pet haszn lat el tt vagy esetleges oda t d...

Страница 88: ...a ki A g p m k d sk pes llapotban van A k stekercs leszerel se A zsin rtekercs felszerel se 94032 2 szerel si csoport Sz ks ges szerel si csoportok A mell kelt alkatr szek s kell kek 41 bra 1 szerel s...

Страница 89: ...lt alkatr szek s kell kek 44 bra 4 szerel si csoport 3 bra 15 megj 3 bra 12 megj 3 bra 11 megj 3 bra 22 megj 6 szerel si csoport Sz ks ges szerel si csoportok A mell kelt alkatr szek s kell kek Csak z...

Страница 90: ...rt soha nem szabad ac ldr ttal helyettes teni sebes l s s rong l d svesz ly 8 Soha ne dolgozzon l tr n Dolgozzon szil rd s stabil alapzatokon A g pet kiz r lag a haszn lati utas t s ttanulm nyoz sa ut...

Страница 91: ...eni kell A munka befejez se ut n ellen rizze A g pet s tiszt tsa meg Rendszeresenellen rizze s tegye rendbe L gsz r t esetleg tiszt tsa ki Gy jt gyerty t esetleg cser lje ki A m anyagzsin rt m k d s s...

Страница 92: ...ali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene Nel caso della modifica dell apparecchio da noi non autorizzata la presente dichiarazione perde la propria validit AZONOSS GI NYILATKOZAT EU Ezzel kije...

Страница 93: ...armonizate folosite Primijenjeni harmonizirani standardi Wykorzystane zharmonizowane normy Kullan lan uyum normlar EK9 BE 56 V2 2012 EN ISO 11806 1 2011 EN ISO 14982 2009 Garantierter Schallleistungsp...

Страница 94: ......

Страница 95: ......

Страница 96: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Отзывы: