Gude 5 T UG Скачать руководство пользователя страница 19

Mode d’emploi pas à pas 

 
Branchez la fendeuse de bûches électrique au secteur. 
 
Lors de la pose du câble d’alimentation, veillez à ce qu’il 
ne passe pas par le support télescopique ou à proximité 
du coin; évitez également les endroits avec risque 
d’endommagement ou de rupture.  
 
Placez le tronçon sur le support. Les guides vous aideront 
à maintenir le tronçon au centre du coin. Si le tronçon ne 
repose pas bien sur le support, il est nécessaire de le 
tourner.  
 
Appuyez de votre main droite sur le bouton du moteur 
électrique jusqu’à la butée et manoeuvrez en même temps 
le levier de commande de la main gauche.  
 
La table d’avancement avance et pousse le tronçon vers le 
coin.  
 

 Attention : Si vous ne poussez pas le bouton 

jusqu’à la butée, vous risquez d’endommager le contact de 
l’interrupteur. 
 
En cas d’échec de fendage du tronçon au premier essai, il 
est très important de ne pas continuer à exercer la 
pression de fendage trop longtemps.

 

Tirez le poussoir du 

tronçon en arrière et essayez à nouveau. Un petit tronçon 
noueux et fibreux peut être tout aussi difficile à fendre. 
Lorsque le bois est régulièrement fibreux, il ne sera pas 
difficile de fendre des tronçons avec diamètre plus grand. 
Si le bois est trop dur, il est nécessaire de l’écarter pour 
éviter l’endommagement de la machine.   
 
Répétez l’opération de travail avec des morceaux de bois 
coupés plus court. 
 
À la fin du travail, débranchez la fendeuse de bûche de la 
tension, c’est-à-dire, retirez la fiche de la prise. Il est 
interdit de tirer sur le câble. 
 
Attention : Après plusieurs heures de travail ou après le 
fendage de tronçons grands et durs, le moteur peut couper 
pour cause de surchauffe. Dans ce cas, laissez la machine 
refroidir environ 15 minutes et seulement après reprenez 
le travail.   
 

Garantie 

 
La durée de la garantie est de 12 mois en cas d’une 
utilisation  industrielle et de 24 mois pour le consommateur 
final. La période de garantie commence à courir à compter 
de la date d’achat de l’appareil. 
 
La garantie s’applique exclusivement sur les défauts de 
matériel ou des défauts de fabrication. En cas de 
réclamation pendant la durée de la garantie, veuillez 
joindre l’original du justificatif d’achat comportant la date 
d’achat.  
 
La garantie ne couvre pas une utilisation incompétente, 
telle que surcharge de l’appareil, utilisation de force, 
endommagement par une personne étrangère ou un objet 
étranger, non respect du mode d’emploi et du mode de 
montage et usure normale. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Risques résiduels et mesures de protection 
 
Risques résiduels électriques : 

Risque  

Description  

Mesure(s) de sécurité 

Contact 
électrique 
direct 

Le câble 
pourrait être 
sectionné, 
enroulé ou 
endommagé 
par les pièces 
mécaniques. 

Utilisez l’appareil uniquement 
sur une prise avec disjoncteur 
à courant de défaut FI. 

 

Risques résiduels mécaniques : 

Risque  

Description  

Mesure(s) de sécurité 

Pincement 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Coupure  

Le mouvement 
de la table 
d’avancement 
peut engendrer 
pincer ou 
amputer des 
parties du 
corps pendant 
le fendage.  
 
Danger de 
coincement du 
tronçon. Prenez 
en 
considération le 
fait que le 
tronçon est 
sous une forte 
pression, par 
conséquent, 
vous pouvez 
vous coincer 
les doigts dans 
la fente créée. 
 
Le mouvement 
de la table 
d’avancement 
peut engendrer 
pincer ou 
amputer des 
parties du 
corps pendant 
le fendage. 

Manipulation de sécurité à 
deux bras  
 
 
 
 
 
 
 
 
Faites sauter le tronçon 
coincé. Attention à la chute 
du tronçon, il pourrait blesser 
vos pieds. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Portez lors du travail des 
lunettes de protection, des 
gants de protection, une 
tenue d’hiver adhérente et 
des chaussures avec semelle 
antidérapante.  

 

Autres dangers 

Risque  

Description  

Mesure(s) de sécurité 

Objets 
éjectés ou 
projection de 
liquides  

Danger de 
blessures 
provoquées par 
des morceaux 
de bois ou les 
éclaboussures 
d’huile 
hydraulique. 

Portez lors du travail des 
lunettes de protection, des 
gants de protection, une 
tenue d’hiver adhérente et 
des chaussures avec semelle 
antidérapante. 

 
Manquement aux principes ergonomiques  

Risque  

Description  

Mesure(s) de sécurité 

Éclairage 
local 
insuffisant 

Un éclairage 
insuffisant/mau
vaises 
conditions 
d‘éclairement 
représentent un 
grand risque. 

Lors du travail avec l’appareil, 
veillez toujours à un bon 
éclairage/bonne visibilité.   

 
 
 
 
 
 

19

Содержание 5 T UG

Страница 1: ...ijzing 28 HOUTSPLIJTER VOOR KORTHOUT CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu 34 T PA PALK SK Preklad origin lneho n vodu na prev dzku 40 TIEPA KA KL TOV H Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa 46...

Страница 2: ...1 2 1 2 3 4 5 6 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 6...

Страница 4: ...Betriebsanleitung sorgf ltig Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem richtigen Gebrauch des Ger tes vertraut Bewahren Sie die Betriebsanleitung f r eine sp tere Verwendung sicher auf Sicheres...

Страница 5: ...auss gen ist verboten 15 Die Maschine ist ausschlie lich daf r bestimmt von einer Person bedient zu werden die Bedienung von 2 oder mehr Personen ist strengstens untersagt 16 Tragen Sie stets Sicherhe...

Страница 6: ...sere Ger te bestimmungsgem nicht f r den gewerblichen Einsatz konstruiert sind Montage Achtung Vor Wartungs Reinigungs und Montagearbeiten ist das Ger t auszuschalten und der Netzstecker zu ziehen Gle...

Страница 7: ...l f r ca 15 min abk hlen bevor Sie mit der Arbeit fortfahren Gew hrleistung Die Gew hrleistungszeit betr gt 12 Monate bei gewerblicher Nutzung 24 Monate f r Verbraucher und beginnt mit dem Zeitpunkt d...

Страница 8: ...erfolgt Schulung Die Benutzung des Ger tes bedarf lediglich einer entsprechenden Unterweisung Eine spezielle Schulung ist nicht notwendig Service Sie haben technische Fragen Eine Reklamation Ben tigen...

Страница 9: ...Schraube reinigen vorsichtig wieder verschlie en ACHTUNG Das Alt l nach rtlich geltenden Gesetzen entsorgen Kontrollieren Sie regelm ig den lstand Sch rfen des Spaltmessers Sch rfen Sie das Spaltmesse...

Страница 10: ...ise with the control elements and appropriate appliance using Keep the Operating Instructions for future reference Safe working Keep the place of your work clean Mess in the place of your work may res...

Страница 11: ...or more persons is strictly prohibited 16 Safety shoes always need to be worn as a falling log can injure your feet 17 Fast splitting may result in serious injuries when dry logs are processed Tip If...

Страница 12: ...cross section significantly reduces the appliance performance At least 3 x 1 5mm for cables within a length of 25m and at least 2 5mm for cables with a length exceeding 25m Caution Extension cables n...

Страница 13: ...ement Risk of log getting stuck Please be sure to know the log is under significant pressure when Two handed safety handling A log that has got stuck must only be knocked out Watch out for a falling l...

Страница 14: ...lowing every time you are going to service the appliance Switch off the engine Wait until all rotating parts fully stop Unplug the appliance Let the engine cool down app 30 minutes To provide protecti...

Страница 15: ...t appropriate for appliance performance if wood is too hard 3 Knife not splitting 4 Oil being too cold 5 Oil leaking 6 Hydraulic pressure being too low 1 Position the log again 2 Reduce the splitting...

Страница 16: ...miliarisez vous avez les l ments de commande et l utilisation correcte de l appareil Conservez le mode d emploi pour une utilisation ult rieure Travail en s curit Maintenez votre lieu de travail en or...

Страница 17: ...st destin e exclusivement la manipulation par une seule personne la manipulation deux ou plusieurs personnes est strictement interdite 16 Portez toujours des chaussures de s curit Un morceau de bois t...

Страница 18: ...n cas d endommagement de section ou d enroulement du c ble d alimentation Respectez la tension de r seau La tension de la source de courant doit correspondre aux donn es figurant sur la plaque signal...

Страница 19: ...applique exclusivement sur les d fauts de mat riel ou des d fauts de fabrication En cas de r clamation pendant la dur e de la garantie veuillez joindre l original du justificatif d achat comportant l...

Страница 20: ...ez nous pour que nous puissions vous aider Pour identifier votre appareil en cas de r clamation nous avons besoins du num ro de s rie num ro de produit et l ann e de fabrication Toutes ces information...

Страница 21: ...t le niveau d huile Aff tage du coin Aff tez r guli rement le coin l aide d une lime Supprimez les bords tranchants et les creux ventuels Graissez r guli rement le coin l aide d une graisse usage mult...

Страница 22: ...in mm 1250 x 720 x 865 Peso 47kg Istruzioni di sicurezza generali Leggere attentamente questo Manuale d Uso Prendere in conoscenza gli elementi di comando e l uso corretto dell apparecchio Conservare...

Страница 23: ...occati con la sega 15 L apparecchio destinato esclusivamente ad esser manovrato dall unica persona la manovra da 2 o pi delle persone strettamente vietata 16 Utilizzare sempre la calzatura di sicurezz...

Страница 24: ...cchio e sconnettere la spina dalla presa Lo stesso deve essere fatto in caso di danneggiamento taglio od annodamento del cavo d alimentazione Rispettare la tensione della rete La tensione della fonte...

Страница 25: ...va danneggiamento dovuto ad un intervento dei terzi o oggetti estranei mancato rispetto del manuale d uso e di montaggio e usura normale Pericoli residuali e misure di protezione Pericoli residuali el...

Страница 26: ...ella spaccatrice dei tronchi e sollevare la sua parte anteriore E cos possibile trasportare la spaccatrice in modo comodo Sul lato posteriore della spaccatrice si trova la vite di deaerazione che tras...

Страница 27: ...care i tronchi problematici Ricerca dei guasti La tabella indica i guasti possibili la causa degli stessi e le possibilit di rimozione Se il problema permane rivolgersi al professionista Prima di manu...

Страница 28: ...plijtmateriaal 80 mm 250 mm Max splijtslag 420 mm Opgave geluidsniveau LWA 78 dB Buitenafmetingen gemonteerd in mm 1250 x 720 x 865 Gewicht 47 kg Algemene veiligheidsinstructies Lees de gebruiksaanwij...

Страница 29: ...gt u zich verantwoord tegenover andere personen 14 Voor verwijdering van vastzittende houtstukken is slaan op het splijtmateriaal toegestaan Uitzagen is verboden 15 De machine is uitsluitend daarvoor...

Страница 30: ...ontstane schades niet aansprakelijk Let er op dat onze apparaten niet voor industrieel gebruik zijn bestemd Montage Let op Voor onderhouds schoonmaak en montagewerkzaamheden dient de machine uitgescha...

Страница 31: ...n 24 maanden voor eindgebruikers en begint met de datum van aankoop van het apparaat De garantie heeft uitsluitend betrekking op onvolkomenheden die op materiaal en of productiefouten zijn terug te vo...

Страница 32: ...sch verder Help ons om u te helpen a u b Om uw machine in geval van reclamatie te kunnen identificeren hebben wij het serienummer evenals artikelnummer en productiejaar nodig Deze gegevens vindt u op...

Страница 33: ...nd Scherpen van het splijtmes Scherp het splijtmes regelmatig met een veil Verwijder de mogelijke bramen en ingedrukte plaatsen Het invetten van het splijtmes met een universeel vet maakt het mogelijk...

Страница 34: ...p e t te Seznamte se s ovl dac mi prvky a spr vn m pou it m p stroje N vod k obsluze bezpe n uschovejte pro pozd j pou it Bezpe n pr ce Udr ujte sv pracovi t v po dku Nepo dek na pracovi ti m e m t za...

Страница 35: ...e poranit nohy 17 P i zpracov n such ch palk m e m t rychl t p n za n sledek v n razy Tip Pokud nama ete n tukem m ete t pat i probl mov palky Ozna en Bezpe nost produktu Produkt odpov d p slu n m no...

Страница 36: ...ovac kabely se nesm pou vat Prodlu ovac kabel z str ka a spojka mus b t vodot sn a schv len pro venkovn pou it Kabelov spojky mus b t such a nesm le et na podlaze Pokud se pou v kabelov buben je t eb...

Страница 37: ...e v d sledku Obouru n bezpe nostn obsluha Zakl n n palek pouze vyrazte Pozor na padaj c palek m e V m poranit nohy P i pr ci noste ochrann br le rukavice p il hav zimn od v a pevnou obuv s pohybu pos...

Страница 38: ...echny pohybliv d ly Vyt hn te z str ku Motor nechte vychladnout cca 30 minut P stroj nest kejte vodou nebo se mohou po kodit elektrick d ly Pokud se p stroj nepou v d le ne jeden m s c nap po sez n P...

Страница 39: ...ej 5 nik oleje 6 P li n zk hydraulick tlak 1 palek nov um st te 2 Redukujte p i znut 3 Naost ete n zkontrolujte tvorbu ostr ch hran i z ez p p sbruste 4 Nechte olej zah t 5 Najd te net snost a ut sn t...

Страница 40: ...pokyny Tento n vod na obsluhu si pozorne pre tajte Obozn mte sa s ovl dac mi prvkami a spr vnym pou it m pr stroja N vod na obsluhu bezpe ne uschovajte na neskor ie pou itie Bezpe n pr ca Udr ujte sv...

Страница 41: ...uv padaj ci kl t v m m e porani nohy 17 Pri spracovan such ch kl tov m e ma r chle tiepanie za n sledok v ne razy Tip Ak nama ete n tukom m ete tiepa i probl mov kl ty Ozna enie Bezpe nos produktu Pro...

Страница 42: ...mm Pozor Nepredpisov predl ovacie k ble sa nesm pou va Predl ovac k bel z str ka a spojka musia by vodotesn a schv len na vonkaj ie pou itie K blov spojky musia by such a nesm le a na podlahe Ak sa po...

Страница 43: ...trhline Po as tiepania Obojru n bezpe nostn obsluha Zaklinen kl t iba vyrazte Pozor na padaj ci kl t m e v m porani nohy Pri pr ci noste ochrann okuliare rukavice priliehav zimn odev a pevn obuv s m...

Страница 44: ...isten m Vypnite motor Po kajte a sa celkom zastavia v etky pohybliv diely Vytiahnite z str ku Motor nechajte vychladn cca 30 min t Pr stroj nepostrekujte vodou preto e sa m u po kodi elektrick diely...

Страница 45: ...stroja 3 N nere e 4 Pr li studen olej 5 nik oleja 6 Pr li n zky hydraulick tlak 1 Kl t nanovo umiestnite 2 Redukujte prirezanie 3 Naostrite n skontrolujte tvorbu ostr ch hr n i z rezov pr p zbr ste 4...

Страница 46: ...t figyelmesen tanulm nyozza t a haszn lati utas t st s a g p kezel s kor felt tlen l tartsa be A biztons gi utas t st gondosan rizze meg tov bbi haszn latra Biztons gos munka Munkahely t tartsa rendbe...

Страница 47: ...moly sebes l svesz llyel j r tlet Ha a k st bekeni zsirad kkal haszn lhatja problematikus far nk k has t s ra is Jelz sek a g pen A gy rtm ny biztons ga A gy rtm ny megfelel az illet EU norm k k vetel...

Страница 48: ...etben ha hosszabb t k belre van sz ks ge gy z dj n meg arr l hogy a k bel tm r je megfeleljen a g p teljes tm ny nek ellenkez esetben jelent sen cs kkenti a g p teljes tm ny t A k bel minim lis tm r j...

Страница 49: ...z lyek Vesz lyezte t s Le r s V d int zked sek K zvetlen kontaktus rammal A k belt a mechanikai r szek elv ghatj k felcsavarhatj k vagy meghib s that j k Kiz r lag hiba ram elleni v d kapcsol val FI e...

Страница 50: ...ts r sz n van a l gtelen t csavar A g p sz ll t sa el tt a csavart szor tsa be hogy megakad lyozza az olaj k rnyezetbe val kifoly s t A has t k s automatikusan visszat r a kiindul helyzetbe Karbantar...

Страница 51: ...tudja megoldani forduljon szakemberhez A g pet karbantart s s tiszt t s el tt kapcsolja ki az ramk rb l a dugvilla konektorb l val elt vol t s val ram t s vesz lye zemzavar Lehets ges okok Elt vol t s...

Страница 52: ...rokah Seznanite se z nastavitvami in s pravilno uporabo naprave Navodila za uporabo shranite na varno mesto za kasnej o rabo Varno delo Va e delovno mesto mora biti vedno pospravljeno Nered na delovne...

Страница 53: ...obdelovanju suhega lesa lahko s cepljenjem drv povzro ite hude po kodbe Namig Rezilo nama ite z mazivom da lahko cepite tudi te avna polena Oznake Varnost izdelka Naprava odgovarja standardom EU Prep...

Страница 54: ...manj 2 5mm Opozorilo Ne uporabljajte podalj evalnih kablov ki niso po predpisih Podalj evalni kabel vti in spojni material morajo biti neprepustne za vodo in izdelane za zunanjo uporabo Kabelski prikl...

Страница 55: ...padajo ih delov lesa da si ne po kodujete nog Pri delu uporabljajte za itna o ala rokavice prilegajo o se zimsko obleko in trdno obutev z oblikovanim podplatom Druge nevarnosti Nevarnost Opis Varnostn...

Страница 56: ...olnoma ustavijo Izvlecite vti po akajte da se motor ohladi pribli no 30 minut Naprave ne polivajte z vodo saj se lahko po kodujejo njeni elektri ni deli Kadar naprave ne uporabljate ve kot en mesec np...

Страница 57: ...i tlak 1 Poleno pravilno namestite 2 Zmanj ate dimenzije rezanja 3 Rezilo nabrusite preverite ostre robove na polenu in ga zbrusite 4 Po akajte da se olje ogreje 5 Poi ite nezatesnjen del in ga zatesn...

Страница 58: ...ali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene Nel caso della modifica dell apparecchio da noi non autorizzata la presente dichiarazione perde la propria validit AZONOSS GI NYILATKOZAT EU Ezzel kije...

Страница 59: ...e harmoniserende normen Applicate norme armonizzate Haszn lt harmoniz lt norm k Primijenjeni harmonizirani standardi Uporabljeni usklajeni standardi Norme armonizate folosite Primijenjeni harmoniziran...

Страница 60: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 D 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com www guede com...

Отзывы: