GÜDE 85121 Скачать руководство пользователя страница 13

Qualification 

 
Mis à part l’instruction détaillée par un spécialiste, aucune 
autre qualification spécifique n’est requise. 
 

Âge minimal 

 
L’appareil peut être utilisé uniquement par des personnes 
de plus de 16 ans, exception faite des adolescents 
manipulant l’appareil dans le cadre de l’enseignement 
professionnel sous la surveillance du formateur. 
 

Formation 

 
L’utilisation de l’appareil nécessite uniquement l’instruction 
par un spécialiste, éventuellement par la notice. Une 
formation spéciale n’est pas nécessaire. 
 

Montage / première mise en marche 

 
Cet appareil est équipé d’un 

tuyau de gaz de 40 cm

 situé 

du côté du raccord – son fonctionnement nécessite 
impérativement un r

égulateur de pression pour bouteille  

de 50mbars

. En fonction du but d’utilisation, nous 

recommandons les régulateurs de pression suivants : 

 

  Pour loisirs, sur la terrasse, à l’extérieur, sous 

appentis, dans une tente pour surprises-parties, etc. 
avec arrivée et sortie d’air suffisantes, 

régulateur de 

pression de 50mbars 

  Pour maisons (tous les dispositifs intérieurs) selon 

TRF1996-5.2.7.2 (annexe rentrée en vigueur le 
01.07.2000) et pour tous les dispositifs à utilisation 
industrielle à gaz liquide (intérieurs et extérieurs) selon 
UW BGV D34 §11 art. 3 et 4: 

Régulateur de pression 

de sécurité à deux degrés « t » 50mbars avec 
manomètre (non livré avec l’appareil).

 

 

Fixation du capot arrière - fig. 1: 

Pour fixer le capot arrière, réalisez les étapes A, B et C: 

Tournez la bouteille de gaz de façon à ce que 
l’ouverture soit dirigée vers l’extérieur, afin d’assurer 
un bon accès au robinet de gaz.  

Assurez-vous que la base de la bouteille de gaz 
repose à l’intérieur du cube de maintien des roues.

 

Fixez le capot arrière en insérant quatre crochets 
dans les endroits indiqués du revêtement de 
protection.

 

 
Montage du fond - fig. 2: 

(1) Insérez 

les deux languettes (C) de la pièce 

inférieure (B) 

dans les orifices arrières 

du fond (A), 

entièrement dans les 

creux 

correspondants

 (D)

.

 

 

Consignes de sécurité relatives à la manipulation  
 
Consignes générales de manipulation des dispositifs 
avec bouteille à gaz liquide : 

Propriétés du gaz liquide :  

Le gaz liquide (propane, butane et leurs mélanges) est un 
gaz hautement inflammable, incolore, avec odeur 
prononcée. Il est plus lourd que l’air et il est inflammable 
s’il est mélangé même avec une petite quantité d’air 
ambiant. 

 

Attention ! Le gaz qui fuit de façon incontrôlée 

peut s’enflammer et exploser. 

Le gaz liquide dans la bouteille est sous pression. Veillez à 
ce qu’il ne chauffe pas à une température supérieure à 
40°C ! En cas de températures plus élevées, en particulier 
sous l’influence d’un incendie, il y a un risque de fuite de 
gaz non contrôlée pouvant conduire jusqu‘à l’éclatement 
de la bouteille.  

Conduite en cas de panne : 

En cas de panne ou d’inétanchéité (odeur de gaz, 
sifflement de gaz, etc.), il est nécessaire de respecter les 
règles suivantes :  

 

Fermez immédiatement le robinet de gaz (dans le 
sens horaire). 

 

Ne fumez pas et n’utiliser pas de feu ouvert.  

 

Ne manipulez pas les interrupteurs électriques. 

 

Ne téléphonez pas. 

 

Ouvrez les portes et fenêtres, ventilez. 

 

Si possible, transportez la bouteille non étanche à 
l’extérieur.  

 

Quittez le bâtiment et informez le service technique 
agréé. 

 
Mesures de sécurité : 

 

La protection contre le contact située sur l’appareil, 
sert de prévention d’incendie et de brûlures; il est 
interdit de retirer des pièces de la protection de façon 
permanente.  

 

Elle ne représente pas une protection complète 

pour les enfants et personnes faibles !

 

 

Le corps de chauffe est équipé d’une sécurité contre 
le manque d’oxygène. En cas de présence d‘une 
grande quantité de binoxyde de carbone (C02) dans 
la pièce, la sécurité veille à ce que l’appareil s’arrête 
automatiquement. Il est impossible de remettre 
l’appareil en marche avant l’aération de la pièce. 

 

Après l’utilisation du corps de chauffe, fermez le 
robinet de la bouteille !

 

 
Manipulation 

 
Mettez l’appareil en marche après avoir lu et compris 

les 

consignes de sécurité générales et les consignes de 
sécurité spécifiques pour l’appareil. 

Procédez comme 

suit: 
 

Installation de la bouteille de gaz : 

 

L’appareil s’utilise avec un mélange de propane – 
butane à 50mbars. 

 

Le fonctionnement de l’appareil nécessite une 
bouteille avec gaz liquide de 11 kg au maximum, le 
tuyau est déjà monté.  

 

Le régulateur de pression doit être choisi ou acheté 
en conformité avec le but d’utilisation.  

 

Procédez à l’installation ou au remplacement de la 
bouteille avec gaz liquide dans un environnement non 
inflammable.  

 

Si vous n’utilisez pas l’appareil ou souhaitez 
remplacer la bouteille, arrêtez l’appareil sur le 
robinet de la bouteille.  

 

Après la première utilisation et avant chaque mise en 
marche suivante et surtout après chaque 
remplacement de la bouteille, il est nécessaire de 
procéder à un essai d’étanchéité à l’aide d’une 
solution mousseuse (eau savonneuse).  

 

L’étanchéité est assurée en cas d’absence de bulles 
d’air. 

 

L’essai d’étanchéité avec flamme ouverte est 

strictement interdit ! 

 

Placez la bouteille dans l’appareil de façon à ce 
qu’elle ne rentre pas en contact avec la tôle du 
support du brûleur et de l’arrivée de gaz fixée sur 
celui-ci. Le tuyau ne doit pas toucher la partie arrière 
chaude du brûleur.  

 

L’appareil est livré avec un tuyau de 40 cm de 
longueur. Il est interdit de raccourcir le tuyau ou de le 
remplacer par un autre tuyau.   

 

Contrôlez régulièrement l’état du tuyau, et au 
minimum lors de chaque remplacement de la 
bouteille. 

Содержание 85121

Страница 1: ...saanwijzing GASVERWARMER Italiano I 32 Traduzione del Manuale d Uso originale STUFA A GAS Magyar H 37 Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa GASKALYHA Hrvatski HR 42 Prijevod originalnih uputa za up...

Страница 2: ...1 2 3 C C B D A...

Страница 3: ...nes Mangels im Sinne der Gew hrleistung ist der Kaufbeleg der das Verkaufsdatum auszuweisen hat mit Verkaufsdatum beizuf gen Von der Gew hrleistung ausgeschlossen sind unsachgem e Nutzung wie z B berl...

Страница 4: ...en min 40m Das Ger t darf nicht in Wohnungen Kellern R umen unter Erdgleiche Bade und Schlafzimmern Fahrzeugen wie Wohnw gen und Wohnmobile Booten sowie nicht in R umen betrieben werden in denen sich...

Страница 5: ...des Bodens C ganz in die entsprechenden Vertiefungen D schieben Sicherheitshinweise f r die Bedienung Allgemeine Hinweise zum Umgang mit Fl ssiggas Flaschenanlagen Eigenschaften von Fl ssiggas Fl ssig...

Страница 6: ...und halten Abb 3 B 3 Piezo Z ndknopf mehrfach dr cken bis Pilotflamme entsteht Abb 3 A 4 Startknopf ca 20 sek Gedr ckt halten bis Flamme stabil bleibt 5 Wenn sich die Pilotflamme des Brenners nicht be...

Страница 7: ...be presented in case of claiming for the warranty rights Warranty does not cover unprofessional use such as device overload violent use damage caused by third party or foreign materials failure to co...

Страница 8: ...s of fire Always position the heating device so it points towards the centre of the room Do not move the device when in operation The heating device cannot be used in apartments or similar units if th...

Страница 9: ...om part B must be fully inserted into the back openings of the bottom A in the relevant hollows D Place the plastic button E you took out earlier into both bottom openings A and B Safety instructions...

Страница 10: ...nder Place the gas cylinder to the inner space of the device back side Connect the gas cylinder as described above Open the cylinder valve on the propane cylinder by turning to the left 1 Turn the con...

Страница 11: ...z joindre l original du justificatif d achat comportant la date d achat La garantie ne couvre pas une utilisation incomp tente telle que surcharge de l appareil utilisation de force endommagement par...

Страница 12: ...l lorsqu il est en marche L utilisation du corps de chauffe dans des espaces ferm s est autoris e uniquement en conformit avec les r gles de s curit de travail arr t sur les lieux de travail La distan...

Страница 13: ...il y a un risque de fuite de gaz non contr l e pouvant conduire jusqu l clatement de la bouteille Conduite en cas de panne En cas de panne ou d in tanch it odeur de gaz sifflement de gaz etc il est n...

Страница 14: ...sur le bouton d allumage pi zo lectrique jusqu l apparition de la flamme perp tuelle Fig 3 A 4 Maintenez le bouton START enfonc pendant environ 20 secondes jusqu ce que la flamme se stabilise 5 Si vo...

Страница 15: ...o nap p et en p stroje pou it n sil po kozen ciz m z sahem nebo ciz mi p edm ty nedodr en n vodu k pou it a mont i a norm ln opot eben V eobecn bezpe nostn pokyny Po odstran n obalu zkontrolujte zda j...

Страница 16: ...esa je t eba dodr ovat bo n vzd lenost min 200 mm a vzd lenost od p edn strany min 1500 mm P stroj nezakr vejte je li v provozu M e to m t za n sledek nebezpe n p eh t a nebezpe po ru P stroj nepou ve...

Страница 17: ...e zapnout d v ne bude m stnost vyv tr na Po pou it topn ho t lesa zav ete ventil l hve Obsluha Pot co jste si p e etli v eobecn bezpe nostn p edpisy a bezpe nostn p edpisy specifick pro p stroj a poch...

Страница 18: ...an teploty vyp n n Nyn bude teplota v m stnosti automaticky regulovan termostatem m se plamen automaticky zv t nebo zmen POZOR V hork m stavu p stroj nep epravujte Plynov l hev nesm b t b hem pou v n...

Страница 19: ...enie cudz m z sahom alebo cudz mi predmetmi nedodr anie n vodu na pou itie a mont a norm lne opotrebenie V eobecn bezpe nostn pokyny Po odstr nen obalu skontrolujte i je pr stroj a v etky jeho s asti...

Страница 20: ...ednej strany min 1 500 mm Pr stroj nezakr vajte ak je v prev dzke M e to ma za n sledok nebezpe n prehriatie a nebezpe enstvo po iaru Pr stroj nepou vajte v bezprostrednej bl zkosti k pac ch van sp ch...

Страница 21: ...CO2 poistka zaist aby sa pr stroj automaticky vypol Pr stroj nie je mo n zapn sk r ne bude miestnos vyvetran Po pou it vykurovacieho telesa zavrite ventil f a e Obsluha Po tom o ste si pre tali v eob...

Страница 22: ...tor termostata Slika 3 D na levo plamen se samodejno pove a V kolikor je temperatura v prostoru prenizka obrnite regulator termostata Slika 3 D na desno in pustite prostor da se ohladi plamen se samod...

Страница 23: ...dient de aankoopfactuur die de verkoopdatum bewijst met de aankoopdatum bijgesloten te worden Uitgesloten van garantie zijn verkeerd gebruik zoals bijv overbelasting van het apparaat gebruik van gewel...

Страница 24: ...op een voldoende afstand tot wanden meubelen textiel en overige brandgevaarlijke bronnen opgesteld worden Richt het verwarmingsapparaat altijd naar het midden van de ruimte Verplaats het apparaat nie...

Страница 25: ...tvlambaar Let op Ongecontroleerd uitstromend gas kan met een zachte knal ontploffen of exploderen Vloeibaar gas staat in de fles onder druk Voor opwarming boven 40 C afschermen Bij hogere temperaturen...

Страница 26: ...1 Zet de instelknop op pos 1 ontsteking afb 3 C 2 De startknop indrukken en vasthouden afb 3 B 3 Meervoudig op de knop van de pi zo ontsteking drukken tot de pilotvlam ontstaat Afb 3 A 4 De startknop...

Страница 27: ...so di reclamo durante il periodo di garanzia occorre allegare il documento originale d acquisto con la data di vendita Non rientra nella garanzia l uso improprio quale ad es sovraccarico dell apparecc...

Страница 28: ...e di lavoro chiuse la stufa pu essere utilizzata solo in conformit alle normative di sicurezza in lavoro Direttiva sui luoghi di lavoro La distanza minima dalle altre fonti del calore deve essere 1 m...

Страница 29: ...per es odore di gas sibilo di gas bisogna mantenere le seguenti regole Chiudere immediatamente la valvola della bombola in senso orario Non fumare e non utilizzare la fiamma viva Non agire sugli inte...

Страница 30: ...bruciatore durante il primo tentativo aspettare circa 30 secondi dunque ripetere i passi da 2 a 4 Impostazione del termostato Fig 3 D Impostare il termostato sulla temperatura media di spegnimento Im...

Страница 31: ...ll kelni kell az eredeti v telt igazol nyugt t az elad s d tum val J t ll s nem vonatkozik szakszer tlen haszn latra pl k sz l k t lterhel se idegen beavatkoz s vagy t rgy okozta s r l sekre haszn lat...

Страница 32: ...l A f t testet mindig a helys g k zepe fel ford tsa Tilos a berendez s thelyez se az esetben ha be van kapcsolva Z rt helyis gekben kiz r lag a biztons gos munk ra vontkoz el r sok el r sok a munkahel...

Страница 33: ...lt l ng haszn lata Ne manipul ljon az elektromos kapcsol kkal Ne telefon ljon Nyissa ki az ajt t s az ablakot s biztos tsa be a szell ztet st Az esetben ha lehets ges vigye ki a sziv rg palackot Hagyj...

Страница 34: ...g s ism telje meg a 2 4 l p seket A termoszt t be ll t sa 3 D k p ll tsa a termoszt tot a kikapcsol st k vet tlagos h fokra ll tsa a g zk lyh t teljes f t si teljes tm nyre 5 fokozat majd hagyja f ten...

Страница 35: ...je Neophodno je da se prilikom reklamacije dopremi i ra un koji mora biti potpisan od strane prodava a i obilje en datumom te pe atom prodavaonice U okvir jamstva ne spadaju kvarovi koji bi nastali pu...

Страница 36: ...e tako da bude okrenuto prema sredini prostorije Ure aj nemojte premje tati dok je u radu U zatvorenim radnim prostorijama grijno tijelo se smije koristiti samo u skladu s va e im sigurnosnim propisim...

Страница 37: ...kvarova U slu aju kvarova i propusnosti boce na primjer miris plina zvuk strujanja plina neophodno je pridr avati se slijede ih na ela Odmah zatvorite zaporni ventil plinske boce u smjeru vrtnje kazal...

Страница 38: ...i dok se plamen ne stabilizira 5 Ako se trajni plamen ne upali odmah pri ekajte pribli no 30 sekundi i ponovite jo jednom koraci 2 do 4 Pode avanje termostata Slika 3 D Termostat podesite na prosje nu...

Страница 39: ...un ki mora vsebovati datum prodaje in podpis prodajalca Garancija ne velja v kolikor napravo uporablja oseba ki ni strokovno usposobljena ali e do okvare pride zaradi nestrokovnega posega v napravo al...

Страница 40: ...a od ostalih toplotnih virov mora biti najmanj 1 m P i namestitvi grelnika upo tevajte stranske razdalje najmanj 200 mm ter razdaljo od sprednje strani najmanj 1 500 mm Ne pokrivajte naprave kadar del...

Страница 41: ...ti dotiku ki se nahaja na napravi slu i kot preventivni ukrep proti po aru in opeklinam ne odstranjujte nobenega dela itnika za trajno Otrokom in slabotnim osebam uporaba ni dovoljena Grelnik je oprem...

Страница 42: ...ustite da greje dokler ga termostat ne izklopi plamen se samodejno zmanj a Izmerite temperaturo v prostoru V kolikor je temperatura v prostoru prenizka obrnite regulator termostata Slika 3 D na levo p...

Страница 43: ...e Interseroh Recycling Blueflame 4200 B 40 12 24...

Страница 44: ...40 1 200 1500 a DIN 13164 1 2 3 4 40 4200 W 300 kg h 50 mbar Propan Butan 10 5 kg...

Страница 45: ...16 40 50mbar 50mbar TRF1996 5 2 7 2 01 07 2000 UW BGV D34 11 3 4 t 50mbar 1 A B C A B C 2 1 C B A D 40 C C02 50mbar 11...

Страница 46: ...40 DIN DVGVV V4 SW 17 5 1 1 1 3 C 2 3 B 3 3 A 4 20 5 30 2 4 3 D 5 3 D 3 D 2 3 C www guede com 49 0 79 04 700 360 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com...

Страница 47: ...oada de garan ie trebuie prezentat documentul original de achizi ie cu data v nz rii Garan ia nu se refer la o utilizare improprie ca de exemplu suprasolicitarea aparatului utilizarea violent deterior...

Страница 48: ...t acesta este n func iune n spa ii de munc nchise aparatul se poate folosi numai n conformitate cu prescrip iile de securitate a muncii referitor la locurile de munc Distan a de celelalte surse de c l...

Страница 49: ...late ale gazului care duc p n la distrugerea buteliei Comportament n caz de defec iuni n caz de defec iuni i neetan eitate de ex miros de gaze s s itul gazelor la pierdere trebuie respectate urm toare...

Страница 50: ...rt circa 20 de secunde p n c nd flac ra va r m ne stabil Dac nu se reu e te aprinderea fl c rii de veghe a arz torului la prima ncercare a tepta i circa 30 de secunde i relua i pa ii 2 4 Setare termos...

Страница 51: ...a snaga grijanja za brzo stvaranje prijatne topline Ure aj nije prikladan za grijanje zatvorenih ni za grijanje stambenih prostorija Izjava o sukladnosti EU Temeljem ove izjave mi G de GmbH Co KG Birk...

Страница 52: ...st na radu i prevenciju ozljeda na radnom mjestu kao i sva ostala op e va e a pravila bezbjednosti na radu Ovaj ure aj u skladu je sa svim odgovaraju im zahtjevima na sigurnost ure aja Popravke ure aj...

Страница 53: ...niach ktor uv dzame do obehu zodpoved pr slu n m z kladn m po iadavk m smern c E na bezpe nos a hygienu V pr pade zmeny pr stroja ktor s nami nebola konzultovan str ca toho vyhl senie svoju platnos Fo...

Страница 54: ...ina akusti ke snage Nivelul garantat al puterii sunetului Garantovani nivo akusti ne snage Garanti edilen g r lt emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistu...

Страница 55: ......

Страница 56: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com www guede com...

Отзывы: