GÜDE 85005 Скачать руководство пользователя страница 17

17

DEUTSCH

DE

Eine Gasflasche mit angebrachtem Druckminderer darf 

nicht bewegt werden.
Schließen Sie das Gasflaschenventil nach dem Gebrauch.
 Das Gasflaschenventil muss während des Transports 

abgedeckt sein.

Gasgeruch oder Verdacht auf Undichtig-

keit

Bei Gasgeruch oder Verdacht auf Undichtigkeit darf das 

Gerät nicht verwendet werden. Befindet sich das Gerät 

in Betrieb muss die Gaszufuhr sofort abgestellt werden. 

Fenster und Türen sind augenblicklich zu öffnen. Betä-

tigen Sie keine elektrischen Schalter (z.B. Lichtschalter), 

verwenden Sie kein Telefon oder vergleichbares und 

benutzen Sie keine offenen Flammen oder Zündquellen! 

Das Gerät muss überprüft und Fehler behoben werden, 

bevor es wieder in Betrieb genommen werden darf. 

Verhalten im Notfall

 

·

Stoppen Sie die Gaszufuhr des Gerätes.

 

·

Begeben Sie sich augenblicklich aus dem 

Gefahrenbereich und sorgen Sie dafür, dass sich 

keine anderen Personen mehr im Gefahrenbereich 

befinden.

 

·

Rufen Sie die Feuerwehr.

Wartung

Vor allen Arbeiten am Gerät den Stecker aus der 

Steckdose ziehen.
Ziehen Sie nicht am Kabel um es auszustecken.

Alle Tätigkeiten, welche das Öffnen des Gerätes erforden, 

dürfen nur von Güde oder von autorisierten Fachbetrie-

ben durchgeführt werden.
Lassen Sie das Gerät jährlich oder nach längerer Lage-

rung von einem Elektrofachbetrieb auf seine Funktions-

tauglichkeit überprüfen.
Mindestens einmal im Monat sowie bei jedem Aus-

tauschen der Gasflasche sind die Schlauchleitungen 

des Gases zu überprüfen. Bei Anzeichen von Beschädi-

gungen müssen die Schlauchleitungen ersetzt werden.  
Das gesamte Gerät muss einmal im Monat auf ordnungs-

gemäße Funktion, samt Dichtheitskontrolle, überprüft 

werden. Die Dichtheitskontrolle kann beispielsweise mit 

einem Lecksuchspray oder Seifenlauge erfolgen. 

 

Warnung!

 

Niemals Dichtigkeitskontrolle mit 

offener Flamme durchführen.

Reinigen Sie jede Saison oder nach Bedarf die Lüfterflü-

gel des Ventilators und die Innenseite des Heizers mit 

Druckluft.
Weisen Sie Kinder und unbefugte Personen an sich stets 

von dem Gerät fern zu halten.
Reparaturen und Arbeiten, die nicht in dieser Anleitung 

beschrieben wurden, nur von qualifiziertem Fachperso-

nal durchführen lassen.
Nur Originalzubehör und Originalersatzteile verwenden.

Maschine, insbesondere Lüftungsschlitze, stets sauber 

halten. Gerätekörper niemals mit Wasser abspritzen!
Kunststoffe nicht mit Lösemittel, entzündlichen oder 

giftigen Flüssigkeiten reinigen. Zum Reinigen nur ein 

feuchtes Tuch benutzen. 
Nur ein regelmäßig gewartetes und gut gepflegtes Gerät 

kann ein zufriedenstellendes Hilfsmittel sein. War-

tungs- und Pflegemängel können zu unvorhersehbaren 

Unfällen und Verletzungen führen.

Lagerung

Bei Nichtbenutzung und Lagerung 

 

·

Gasflaschenventil zudrehen.

 

·

Gerät abschalten und vom Stromnetz trennen.  

(» Ausschalten)

 

·

Druckminderer von der Gasflasche abschrauben.

 

·

Gasflasche vom Gerät entfernen.

 

·

Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch 

abkühlen.

Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem 

dunklen, trockenen und frostfreien sowie für Kinder 

unzugänglichem Ort.
Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 

30 ˚C.
Gerät und Gasflasche immer getrennt voneinander 

lagern.
Bewahren Sie die Flüssiggasflasche niemals in Umge-

bungen oder Räumen unterhalb des Erdniveaus auf!
Flüssiggasflasche niemals an unbelüfteten Plätzen 

aufbewahren!
Die Gasflaschen müssen zur Aufbewahrung mit Ventil-

schutzkappen und Verschlussmuttern versehen sein.
Gasflaschen müssen immer stehend aufbewahrt werden! 

Dies gilt auch für leere Gasflaschen!

Garantie

Die Gewährleistungszeit beträgt 12 Monate bei gewerb-

licher Nutzung, 24 Monate für Verbraucher und beginnt 

mit dem Zeitpunkt des Kaufs des Gerätes.
Die Gewährleistung erstreckt sich ausschließlich auf 

Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurück-

zuführen sind. Bei Geltendmachung eines Mangels im 

Sinne der Gewährleistung ist der original Kaufbeleg mit 

Verkaufsdatum beizufügen.
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind unsachge-

mäße Anwendungen, wie z. B. Überlastung des Gerätes, 

Gewaltanwendung, Beschädigungen durch Fremdein-

wirkung oder durch Fremdkörper. Nichtbeachtung 

der Betriebsanleitung und normaler Verschleiß sind 

ebenfalls von der Gewährleistung ausgeschlossen.

Содержание 85005

Страница 1: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland GGH 10 INOX 85005 GGH 17 INOX 85006 DE Originalbetriebsanleitung Gasheizgebl se EN Translation of the original instructions Gas heater...

Страница 2: ...achine DEUTSCH Nur im Freien ausreichend bel fteten R umen und entfernt von brennbaren Materialien verwenden ENGLISH Use only outdoors in adequately ventilated areas and away from combustible material...

Страница 3: ...B B A A E E 2x 2x C C D D Lieferumfang EN EN Scope of delivery GGH 10 INOX 85005 GGH 17 INOX 85006...

Страница 4: ...Symbole Betrieb Umgang mit Gasflaschen Wartung Lagerung Garantie Service Entsorgung Fehlerbehebung 12 12 English Technical data Safety instructions Intended use Emergency behaviour Symbols Operation...

Страница 5: ...Montage EN EN Assembly 6 7 Betrieb EN EN Operation 8 10 Reinigung Transport Lagerung EN EN Cleaning Transport Storage 11 EG Konformit tserkl rung EN EN EC Declaration Of Conformity 26...

Страница 6: ...6 1 A B E 2x...

Страница 7: ...7 2 D 3 C 4...

Страница 8: ...8 5 7 Gas ON 6...

Страница 9: ...9 2 ON START 1 3 10 sec 1 2...

Страница 10: ...10 Gas OFF 1 2 min 2 6 5 3 4 OFF STOP 1...

Страница 11: ...11 2...

Страница 12: ...ngen Propan G31 Butan G30 oder deren Mischungen Gr e der Gasflasche 5 kg 11 kg 5 kg 11 kg Betriebsdruck P 300 mbar 500 mbar Einstufung des Ger tes nach Luftausblastemperatur 55 K Typ A3 70 K Typ A3 Ge...

Страница 13: ...ksam gelesen und verstanden haben Falls ber den Anschluss und die Bedienung des Ger tes Zweifel entstehen sollten wenden Sie sich an den Kundendienst Das Produkt ist zur Verwendung durch Personen ab 1...

Страница 14: ...nn Sie Hilfe anfordern machen Sie Wenn Sie Hilfe anfordern machen Sie folgende Angaben folgende Angaben 1 Ort des Unfalls 2 Art des Unfalls 3 Zahl der Verletzten 4 Art der Verletzungen Sicherheitshinw...

Страница 15: ...ein und m ssen einen Kabelquerschnitt von mindestens 1 5 mm2 haben Von derVerwendung vonVerl ngerungs kabeln mit unterschiedlicher L nge und Querschnitt so wie von Adaptern und Mehrfachsteckern wird a...

Страница 16: ...saugseite pr fen ob der L fter dreht 9 Wenn der L fter dreht Gasventilknopf gedr ckt halten und gleichzeitig Z ndtaste wiederholt dr cken bis der Brenner z ndet 10 Gasventilknopf noch ca 10 Sekunden g...

Страница 17: ...en an sich stets von dem Ger t fern zu halten Reparaturen und Arbeiten die nicht in dieser Anleitung beschrieben wurden nur von qualifiziertem Fachperso nal durchf hren lassen Nur Originalzubeh r und...

Страница 18: ...kung sch tzt das Ger t vor Transportsch den Die Verpackungsmaterialien sind in der Regel nach umweltvertr glichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgew hlt und deshalb recycelbar Das R ckf...

Страница 19: ...Butan G30 or their mixtures Size of gas cylinder 5 kg 11 kg 5 kg 11 kg Operating pressure P 300 mbar 500 mbar Classification of the device according to air output temperature 55 K Typ A3 70 K Typ A3...

Страница 20: ...t intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concern...

Страница 21: ...store explosive or flammable materials e g fuel paper paints in the vicinity of the product Keep the following safety distances Air intake side 2 5 m Air outlet side 3 5 m side 2 0 m top 2 0 m back 2...

Страница 22: ...eep dry at all times Never expose tool to rain Do not use the device indoors Open flames are prohibited Keep the machine out of reach of children Protect against frost A A B C D E F G 2015 1186 kW ENE...

Страница 23: ...efore using the device always check that the pressure controller seal is correctly fitted and working properly Before use make sure the gas bottle contains gas desi gned for the work being done Gas bo...

Страница 24: ...result of any unauthorised interference or caused by foreign items Failing to follow the operating and assem bly instructions and common wear are also not included in the guarantee Important informat...

Страница 25: ...ect position Call specialist No gas Gas cylinder empty Replace gas cylinder Closed valve on the gas cylinder Open valve Burner ignites flame goes off as soon as the gas valve is turned on Thermal elem...

Страница 26: ...d t sa azonoss gi nyilatkozat EU Ezzel kijelentj k mi a hogy a lentiekben megjel lt g pipari term k koncepci ja s tervez se az ltalunk forgalomba ker l kivitelez sben megfelel az EU illet kes biztons...

Страница 27: ...a garantito Gegarandeerd geluidsdrukniveau Zaru en hladina akustick ho v konu Garantovan hladina akustick ho v konu Garant lt akusztikus teljes tm nyszint Zajam ena ravan akusti ne zmogljivosti Garant...

Страница 28: ...a garantito Gegarandeerd geluidsdrukniveau Zaru en hladina akustick ho v konu Garantovan hladina akustick ho v konu Garant lt akusztikus teljes tm nyszint Zajam ena ravan akusti ne zmogljivosti Garant...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com www guede com 85005 85006 01 06 2022...

Отзывы: