background image

a)  À travers le graisseur à jet de vapeur 

 

L’unité d’entretien complet contient n graisseur à jet de 
vapeur et est placée sur le compresseur. 
 

b)  À travers le graisseur 

Un graisseur de conduites qui alimentera l’outil en 
quantité suffisante d’huile sera installé à proximité 
immédiate de l’outil (distance d’environ 50 cm).  
 

c)  À la main 

Si votre dispositif ne dispose ni d’unité d’entretien ni de 
graisseur de conduites, il est nécessaire d’appliquer 3 à 5 
gouttes d’huile dans le raccord pneumatique de l’outil 
pneumatique avant chaque mise en marche.  Si l’outil 
pneumatique était hors service pendant quelques jours, il est 
d’appliquer 5 à 10 gouttes d’huile dans le raccord 
pneumatique avant sa mise en marche. Stockez les 
outils/appareils pneumatiques uniquement dans des pièces 
sèches. 
 

  

Consigne de sécurité ! L’huile déversée peut 
provoquer des blessures graves. Couvrez le 
clapet de vidage d’huile par un chiffon et laissez 
la ponceuse fonctionner quelques secondes 
pour évacuer l’excès d’huile en toute sécurité. 
Tenez le chiffon éloigné des pièces mobiles ! 

 

Tous les trois mois ou si vous utilisez la cisaille à tôle 
seulement occasionnellement, retirez le tuyau d’air et versez 
dans l’entrée d’air une plus grande quantité d’huile 
pneumatique. Ensuite, raccordez à nouveau le tuyau d’air et 
laissez tourner la cisaille à tôle environ 30 secondes pour 
nettoyer le moteur du compresseur. Après le nettoyage, 
respectez les consignes de graissage.

 

 

Conduite en cas d’urgence 

 
Pour des raisons de risque d’accident, le lieu de travail doit 
être équipé d’une armoire à pharmacie selon DIN 13164. Il 
est nécessaire de compléter immédiatement le matériel pris 
dans l’armoire à pharmacie.  
 
Si vous appelez les secours, fournissez les renseignements 
suivants 
 

1. Lieu 

d‘accident 

2. Type 

d‘accident 

3. Nombre 

de 

blessés 

4. Type 

de 

blessure 

 
Effectuez les premiers gestes de secours et appelez 
rapidement les premiers secours. 
Protégez le blessé d’autres blessures et calmez-le. 
 

Liquidation 

 
Les consignes de liquidation résultent des pictogrammes 
indiqués sur l’appareil ou sur l’emballage. La description des 
significations individuelles se trouve dans le chapitre 
« Indications sur l’appareil ». 
 

Liquidation de l’emballage de transport 

  

L’emballage protège l’appareil de l’endommagement lors du 
transport. En général, le matériel d’emballage est choisi de 
façon à ce qu’il réponde aux règles de protection de 
l’environnement et de liquidation des déchets, par 
conséquent, il peut être recyclé. La remise de l’emballage 
dans le circuit de matières permet d’économiser des matières 
premières et de réduire les déchets.  
Des parties de l’emballage (telles que films, styropore) 
peuvent être dangereux pour les enfants. 

Danger 

d’étouffement!

 Rangez les parties de l’emballage hors de 

portée des enfants et liquidez-les le plus rapidement possible.  
 

Exigences à l’égard de l’opérateur 

 
L’opérateur doit lire attentivement la notice avant d’utiliser 
l’appareil. 
 
 
 

Qualification  

 
Mis à part l’instruction détaillée par un spécialiste, aucune 
autre qualification spécifique n’est requise. 
 

Âge minimal 

 
L’appareil peut être utilisé uniquement par des personnes de 
plus de 16 ans. Exception faite des adolescents manipulant 
l’appareil dans le cadre de l’enseignement professionnel sous 
la surveillance du formateur. 
 

Formation 

 
L’utilisation de l’appareil nécessite uniquement l’instruction 
par un spécialiste, éventuellement par la notice. Une 
formation spéciale n’est pas nécessaire. 

11

Содержание 75175

Страница 1: ...KAROS RIE Sloven ina SK 15 Preklad origin lneho n vodu na obsluhu PNEUMATICK KAROS RSKA P LA Nederlands NL 18 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing HET LICHAAMSZAAG VAN DE LUCHT Italiano I 21...

Страница 2: ...1 2 3 2 6 1 7 4 5...

Страница 3: ...roduktsicherheit Produkt ist mit den einschl gigen Normen der Europ ischen Gemeinschaft konform Verbote Verbot allgemein in Verbindung mit anderem Piktogramm Warnung Warnung Achtung Achtung vor rotier...

Страница 4: ...damit die Arbeit sicher verrichtet werden kann 8 Betreiben Sie das Ger t nur mit der Geschwindigkeit f r das es ausgelegt ist 9 Warten Sie das Ger t ordentlich und befolgen Sie alle Anweisungen zur S...

Страница 5: ...Sie den Verletzten vor weiteren Sch digungen und stellen Sie diesen ruhig F r einen eventuell eintretenden Unfall sollte immer ein Verbandskasten nach DIN 13164 am Arbeitsplatz griffbereit vorhanden s...

Страница 6: ...ct corresponds to appropriate standards of the EU Prohibitions General prohibition in connection with any other icon Warning Warning Attention Beware of the rotary tool Commands Read the Operating Ins...

Страница 7: ...y carrying the appliance with its hose or by disconnecting the hose from the air supply by pulling Prevent the hose from coming into contact with high temperatures oil and sharp edges The hose should...

Страница 8: ...d persons 4 Injury type Provide necessary first aid treatment corresponding to the injury nature and seek qualified medical help as soon as possible Protect the injured person against other injuries a...

Страница 9: ...Mail support ts guede com Symboles S curit du produit Produit r pond aux normes correspondantes de la CE Interdictions Interdiction g n rale en combinaison avec un autre pictogramme Avertissement Aver...

Страница 10: ...ravail 8 Utilisez l appareil uniquement avec la vitesse pour laquelle il a t con u 9 R alisez un entretien minutieux et respectez toutes les consignes de graissage et d entretien de l appareil 10 Fait...

Страница 11: ...ent le mat riel pris dans l armoire pharmacie Si vous appelez les secours fournissez les renseignements suivants 1 Lieu d accident 2 Type d accident 3 Nombre de bless s 4 Type de blessure Effectuez le...

Страница 12: ...rt ts guede com Ozna en Bezpe nost produktu Produkt odpov d p slu n m norm m EU Z kazy Z kaz v eobecn ve spojen s jin m piktogramem V straha V straha pozor Pozor na rotuj c n stroj P kazy P ed pou it...

Страница 13: ...dici odpojovali od p vodu vzduchu tah n m Zabra te tomu aby se hadice dostala do kontaktu s vysok mi teplotami olejem a ostr mi hranami Hadice by m la b t vym n na je li po kozen i opot eben 11 istic...

Страница 14: ...l mi razy a uklidn te jej Likvidace Pokyny pro likvidaci vypl vaj z piktogram um st n ch na p stroji resp obalu Popis jednotliv ch v znam najdete v kapitole Ozna en Likvidace p epravn ho obalu Obal ch...

Страница 15: ...de com Ozna enia Bezpe nos produktu Produkt zodpoved pr slu n m norm m E Z kazy Z kaz v eobecn v spojen s in m piktogramom V straha V straha pozor Pozor na rotuj ci n stroj Pr kazy Pred pou it m si pr...

Страница 16: ...r stroj nosili za hadicu alebo e by ste hadicu odp jali od pr vodu vzduchu ahan m Zabr te tomu aby sa hadica dostala do kontaktu s vysok mi teplotami olejom a ostr mi hranami Hadica by mala by vymenen...

Страница 17: ...e o mo no najr chlej ie kvalifikovan lek rsku pomoc Chr te zranen ho pred al mi razmi a upokojte ho Likvid cia Pokyny na likvid ciu vypl vaj z piktogramov umiestnen ch na pr stroji resp obale Popis je...

Страница 18: ...iligheid Het product is conform de desbetreffende normen van de Europese Gemeenschap Verboden Verbod algemeen in verbinding met ander pictogram Waarschuwing Waarschuwing Let op Pas op roterend werktui...

Страница 19: ...met het apparaat vrijelijk kunnen bewegen 8 Gebruik het apparaat enkel met de snelheid waarvoor dit is geconstrueerd 9 Onderhoud het apparaat naar behoren en volg alle aanwijzingen betreffende smering...

Страница 20: ...den Indien u hulp vraagt geef dan de volgende gegevens door Plaats van het ongeval Soort van het ongeval Aantal gewonde mensen Soort verwondingen Tref de noodzakelijke maatregelen om eerste hulp te ve...

Страница 21: ...naletica Sicurezza del prodotto Prodotto conforme alle relative norme CE Divieti Divieto generale unito all altro pittogramma Avviso Avviso attenzione Attenzione utensile in rotazione Direttive Prima...

Страница 22: ...la velocit per la quale dimensionato 9 Mantenere accuratamente l apparecchio e rispettare tutte istruzioni di lubrificazione e manutenzione dell apparecchio 10 Non danneggiare i flessibili e la racco...

Страница 23: ...ente In caso di richiesta del pronto soccorso comunicare le seguenti informazioni 1 Luogo dell incidente 2 Tipo dell incidente 3 Numero dei feriti 4 Tipo della ferita Applicare il pronto soccorso conc...

Страница 24: ...A gy rtm ny biztons ga A gy rtm ny eleget tesz az illet kes EU norm k k vetelm nyeinek Tilalmak ltal nos tilalom m s piktogrammal egy tt Figyelmeztet s Figyelmeztet s vigy zz Vig zzon a g p forg r sz...

Страница 25: ...gosan dolgozhasson 8 A g pet kiz r lag olyan sebess ggel m k dtesse melyre dimenz lva van 9 A g pet el r s szerint kezelje tartsa be a g p olajoz s ra s karbantart s ra vonatkoz utas t sokat 10 Tilos...

Страница 26: ...en ha seg ts get h v az al bbi adatokat jelentse be 1 A baleset sz nhelye 2 A baleset tipusa 3 Sebes ltek sz ma 4 A sebes l s tipusai Igyekezzen a balesetnek megfelel en els seg lyt ny jtani s min l h...

Страница 27: ...ali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene Nel caso della modifica dell apparecchio da noi non autorizzata la presente dichiarazione perde la propria validit AZONOSS GI NYILATKOZAT EU Ezzel kije...

Страница 28: ...es applicables Pou it harmonizovan normy Pou it harmonizovan normy Gebruikte harmoniserende normen Applicate norme armonizzate Haszn lt harmoniz lt norm k Primijenjeni harmonizirani standardi Uporabl...

Страница 29: ..._____ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______...

Страница 30: ..._____ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______...

Страница 31: ..._____ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______...

Страница 32: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Отзывы: