background image

Inbetriebnahme

EN 

EN   

 starting-up the device   

  FR 

FR   

 Mise en service  

  IT 

IT   

Messa in funzione  

    

ES 

ES   

 Puesta en marcha  

  NL 

NL   

 Toestel in gebruik nemen   

  CZ 

CZ   

  Uvedení do provozu  

    

SK 

SK   

 Uvedenie do prevádzky 

  PL 

PL   

Uruchamianie urządzenia 

    

HU 

HU   

A készülék üzembe helyezése   

 �����������������������������������������

 

 

2-4

Betrieb

EN 

EN   

 Operation  

  FR 

FR   

 Fonctionnement  

  IT 

IT   

 Esercizio  

  ES 

ES   

 Operação 

NL 

NL   

 Gebruik   

  CZ 

CZ   

 Provoz   

  SK 

SK   

Prevádzka  

    PL 

PL   

Operacja 

      HU 

HU   

Üzemeltetés.     

 ���������

 

 

5-7

Wartung & Reinigung

EN 

EN   

 Maintenance & Cleaning   

  FR 

FR   

 Entretien & Nettoyage 

    

IT 

IT   

 Manutenzione & Pulizia   

  ES 

ES   

 Mantenimiento & Limpieza  

    

NL 

NL   

 Onderhoud & Schoonmaken  

  CZ 

CZ   

 Údržba & ištění  

  SK 

SK   

 Údrzba & Čistenie  

    

PL 

PL   

Konserwacja & Czyszczenie 

  HU 

HU   

Karbantartás  & Tisztítás   

 ��������������������

 

 

8

Transport & Lagerung

EN  

EN  

 Transport & Storage    

FR  

FR  

 Transport & Stockage    

IT  

IT  

 Trasporto & Stoccaggio   

ES  

ES  

 Transporte & Almacenamiento    

NL  

NL  

 Transport & Bewaring   

CZ  

CZ  

 Přeprava & Uložení 

SK  

SK  

 Transport & Uloženie   

PL  

PL  

Transport & Przechowywanie   

HU  

HU  

 Szállítás & Tárolás     

 �

 

 

9

EG-Konformitätserklärung 

EN  

EN  

EC Declaration Of Conformity   

FR  

FR  

 Déclaration De Conformité Pour La CE    

IT  

IT  

CE Di Conformità  

ES  

ES  

Declaración De Conformidad CE

NL  

NL  

EG-Conformiteitsverklaring   

CZ  

CZ  

Prohlášení o shodě EU   

SK  

SK  

Vyhlásenie O Zhode ES

i

  

PL  

PL  

Deklaracja Zgdodnści WE   

HU  

HU  

EC Egyezési  

 

 

58

Содержание 58411

Страница 1: ...Cucitrice e chiodatrice a batteria ES Traducción del manual original Grapadora y clavadora a batería NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Accu tacker en drevel CZ Překlad originálního návodu k provozu Akumulátorová sponkovačka a hřebíkovačka SK Preklad originálneho návodu na prevádzku Akumulátorová sponkovačka a klincovačka PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Zszywacz i gwoźd...

Страница 2: ...ttroutensile ESPAÑOL Por favor lea este manual de instrucciones detalladamente antes de la puesta en funcionamiento NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt ČEŠTINA Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání SLOVENSKÝ Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu POLSKI Przed przystąpieniem do uruchomienia prosi...

Страница 3: ...ng EN EN Scope of delivery FR FR Fourniture IT IT Dotazione ES ES Piezas suministradas NL NL Meegeleverd van de levering CZ CZ Rozsah dodávky SK SK Rozsah dodávky PL PL Zakres dostawy HU HU Szállítási terjedelem ...

Страница 4: ...icaciones de seguridad Aplicación de acuerdo a la finalidad Comportamento in caso d emergenza Símbolos Mantenimiento Eliminación Garantía Servicio 29 29 Nederlands Technische gegevens Beschrijving van het apparaat Veiligheidsadviezen Voor geschreven gebruik van het systeem Handelswijze in noodgeval Symbolen Onderhoud Afvoer Garantie Service 34 34 Čeština Technická data Popis zařízení Speciální Bez...

Страница 5: ... ES ES Mantenimiento Limpieza NL NL Onderhoud Schoonmaken CZ CZ Údržba ištění SK SK Údrzba Čistenie PL PL Konserwacja Czyszczenie HU HU Karbantartás Tisztítás 8 Transport Lagerung EN EN Transport Storage FR FR Transport Stockage IT IT Trasporto Stoccaggio ES ES Transporte Almacenamiento NL NL Transport Bewaring CZ CZ Přeprava Uložení SK SK Transport Uloženie PL PL Transport Przechowywanie HU HU Sz...

Страница 6: ...tshause n Germa ny made i n P R China Ser Nr xxxxx xxxx xxxx GTIN 4015671497277 Baujahr 2021 Art Nr 58411 18 V 2 7 kg 40253 40254 40255 40256 13 mm 22 mm 32 mm 40 mm 40213 40214 40215 40216 40217 15 mm 25 mm 30 mm 40 mm 50 mm 5 8 mm 19 mm 22 mm 25 mm 28 mm 32 mm 38 mm 40 mm 2 mm 20 mm 25 mm 30 mm 32 mm 38 mm 40 mm 45 mm 50 mm ...

Страница 7: ...3 3 4 CLICK ...

Страница 8: ...4 1 1 2 2 AP 18 20 AP 18 30 AP 18 40 CLICK 58555 58556 58557 2 0 Ah 3 0 Ah 4 0 Ah AP 18 20 AP 18 30 AP 18 40 ...

Страница 9: ...L Enkel schot CZ CZ Jednotlivý nástřel SK SK Jeden výstrel PL PL Pojedynczy strzał HU HU Egyes belövés Mehrfachschuss EN EN Multiple shot FR FR Tir multiple IT IT Colpo multiplo ES ES Disparo múltiple NL NL Meervoudig schot CZ CZ Vícenásobný nástřel SK SK Viacnásobný výstrel PL PL Wielokrotny strzał HU HU Sorozatos belövés CLICK 2 1 1 ...

Страница 10: ...6 S T O P S T O P 1 2 ...

Страница 11: ...7 T I P P 2 2 ...

Страница 12: ...kend überhitzt EN EN Flashing green Overheated FR FR vert clignotant surchauffé IT IT verde lampeggiante surriscaldato ES ES verde intermitente sobrecalentado NL NL groen knipperend oververhit CZ CZ bliká zeleně přehřátí SK SK bliká nazeleno prehriate PL PL miga na zielono przegrzany HU HU zölden villogó túlmelegedés Lampe aus betriebsbereit EN EN Lamp off Ready for operation FR FR Lampe éteinte p...

Страница 13: ...9 3 3 4 1 1 2 2 KN 18 0 KN 18 0 KN 18 0 ...

Страница 14: ...Anwendung vom angegebenen Wert unterscheiden Der Schwingungspegel kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsa...

Страница 15: ...ug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzleitung oder auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge ohne Netzleitung 1 Arbeitsplatzsicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gas...

Страница 16: ...iert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen die ...

Страница 17: ...beide Aktionen durchgeführt werden Überprüfen Sie das Werkzeug mit leerem Magazin auf möglichen fehlerhaften Betrieb wobei Sie es nicht auf sich selbst oder auf umstehende Personen richten Hinweis Es ist möglich daß das Gerät einen Moment lang reagiert wenn nur der Auslöseschalter gedrückt wurde Dies ist kein Anzeichen für eine Fehlfunktion Wenn dies der Fall ist richten Sie das Werkzeug nicht auf...

Страница 18: ... entsorgen Sie sie so schnell wie möglich Gewährleistung Die Gewährleistungszeit beträgt 12 Monate bei gewerb licher Nutzung 24 Monate für Verbraucher und beginnt mit dem Zeitpunkt des Kaufs des Gerätes Die Gewährleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel die auf Material oder Herstellungsfehler zurück zuführen sind Bei Geltendmachung eines Mangels im Sinne der Gewährleistung ist der origin...

Страница 19: ...ase above the level given in this information sheet The vibration emission level may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure An accurate estimate of the vibratory load should also take into account the times when the tool is shut down or when it is running but not actually in use This may significantly reduce the vibratory load over the tota...

Страница 20: ... Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool ...

Страница 21: ... paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact acci dentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the batt...

Страница 22: ...re recyclable Returning the packaging into material circulation saves raw materials and reduces waste production Parts of packagings e g foils styropor can be dangerous for children Risk of suffocation Keep parts of the packagings out of reach of children and dispose them as soon as possible Guarantee Warranty period of 12 months applies to commercial use and 24 months applies to private use and c...

Страница 23: ... des vibrations peut différer de la valeur indiquée dans ces consignes en fonction du type et du mode d utilisation Le niveau des vibrations peut être utilisé pour la comparaison des appareils électriques Convient également pour l examen préalable de la charge par vibrations Pour estimer de manière exacte la charge par vibrations pendant une certaine durée de travail il faut également tenir compte...

Страница 24: ...en désordre ou sombres sont propices aux accidents b Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive par exemple en présence de liquides inflammables de gaz ou de poussières Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées c Maintenir les enfants et les personnes présentes à l écart pendant l utilisation de l outil Les dist...

Страница 25: ...Les outils sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices e Prenez soin des appareils électriques Vérifiez que les parties mobiles fonctionnent parfaitement et ne se coincent pas si elle ne sont pas endommagées ou fissurées ce qui pourrait influencer négativement le fonctionnement de l appareil électrique Faites réparer les composants défectueux avant d utiliser l appareil De nombreux accid...

Страница 26: ...ême ou vers des personnes se trouvent à proximité Remarque il est possible que l outil réagisse pendant un moment alors que seul l interrupteur à gâchette a été pressé Cela n est pas une indication de mauvais fonctionnement Si cela se produit ne dirigez pas l outil vers vous ou vers toute autre personne à proximité Relâchez et appuyez à nouveau sur la gâchette pour vous assurer que les systèmes de...

Страница 27: ...rapidement possible Garantie La durée de la garantie est de 12 mois en cas d utilisation industrielle et de 24 mois pour le consommateur final La période de garantie commence à courir à compter de la date d achat de l appareil La garantie concerne exclusivement les imperfections provoquées par le défaut du matériel ou le défaut de fabrication En cas de réclamation pendant la durée de la garantie i...

Страница 28: ...le delle vibrazioni in dipendenza al tipo e modo dell uso della lista può essere diverso dal valore indica to nelle presenti istruzioni E possibile utilizzare il livello delle vibrazioni per il confronto reciproco degli apparecchi elettrici E adatto anche alla pre valutazione del carico dalle vibrazioni Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si deve tenere conto anche dei t...

Страница 29: ...n illuminata Il disordine oppure zone della postazione di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti b Evitare d impiegare l elettroutensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas c Tenere lontani i bambini ed altre persone dura...

Страница 30: ...rima di posare la macchina al termine di un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e o estrarre la batteria ricaricabile Tali precauzioni ridurranno il rischio che l elettroutensile possa essere messo in funzione involontariamente d Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati conservarli al di fuori della portata di bambini Non consentire l uso dell elettroutensile a pers...

Страница 31: ...rezzo deve scattare solo se si eseguono entrambe le azioni Controllare l attrezzo con un caricatore vuoto per un eventuale funzionamento difettoso non puntandolo verso se stessi o verso gli astanti Nota è possibile che l utensile reagisca per un momento quando è stato premuto solo l interruttore del grilletto Questo non è un indicazione di malfunzionamento Se ciò accade non puntare l utensile vers...

Страница 32: ...le parti degli imballi fuori la portata dei bambini e smaltirgli prima possibile Garanzia Il periodo di garanzia è di 12 mesi in caso di uso industriale di 24 mesi per i consumatori e inizia a decorrere dalla data dell acquisto dell apparecchio La garanzia include esclusivamente gli inconvenienti dovuti dal difetto del materiale oppure dal difetto dalla produzione Per la contestazione in garanzia ...

Страница 33: ...aplicación El nivel de vibración puede utilizarse para comparar las herramientas eléctricas entre sí Es apto también para una evaluación preliminar de la carga de vibración Para una evaluación precisa de la carga de vibración deberían tenerse también en cuenta los períodos de tiempo en los que la máquina está apagada o en los que no se utilice a pesar de estar en marcha Esto puede reducir la carga...

Страница 34: ... Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo El desorden o una iluminación deficiente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes b No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión en el que se encuentren combustibles líquidos gases o material en polvo Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapo...

Страница 35: ...de realizar ajustes en el dispositivo de cambiar algún accesorio o de guardar el dispositivo Esta medida preventiva reduce el riesgo de poner en funcionamiento accidentalmente la herramienta eléctrica d Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños No permita la utilización de la herramienta eléctrica a aquellas personas que no estén familiarizadas con su uso o que no hayan leí...

Страница 36: ...tillo para asegurarse de que los sistemas de seguridad están en buen estado de funcionamiento No utilice esta grapadora para sujetar cables eléctricos ya que no está diseñada para instalar cables eléctricos y puede dañar el aislamiento de los mismos con el consiguiente riesgo de descarga eléctrica o incendio Transporte y almacenamiento Al transportar la máquina utilice únicamente los dispositivos ...

Страница 37: ...se la factura original con la fecha de compra Queda excluido de la garantía cualquier uso no autorizado tales como la sobrecarga del dispositivo el uso de la violencia o daños causados por influencias externas o cuerpos extraños El incumplimiento del manual de instrucciones y el desgaste normal quedan también excluidos de la garantía Información importante para el cliente Por favor tenga en cuenta...

Страница 38: ...hap en kan in sommige geval len boven de in deze gebruiksaanwijzing aangegeven waarde liggen Het trillingspeil kan voor het vergelijken van elektrische werktuigen met elkaar gebruikt worden Hij is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting Voor een precieze beoordeling van de trillingsbelasting dienen ook de tijden in aanmerking te worden genomen dat het apparaat uitges...

Страница 39: ...troomnet met netsnoer en op elektrische gereedschappen voor gebruik met een accu zonder netsnoer 1 Veiligheid van de werkomgeving a Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongevallen leiden b Werk met het elektrische gereedschap niet in een omgeving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen brandbare gassen of brandbaar stof bevind...

Страница 40: ...gereedschap dat niet meer kan worden in of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd c Neem de stekker uit het stopcontact en of verwijder de accu voordat instellingen aan het apparaat worden uitgevoerd onderdelen worden vervangen of het apparaat na gebruik wordt weggezet Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische gereedschap d Bewaar niet gebruikte elektri...

Страница 41: ...laar wordt bediend Dit is geen teken van onjuist functioneren Als dit het geval is richt u het apparaat niet op uzelf of andere personen in uw omgeving Laat de activeringsschakelaar los en bedien deze nog een keer om er zeker van te zijn dat de veiligheidssystemen in goede bedrijfstoestand zijn Gebruik deze tacker niet om elektriciteitskabels te bevestigen De tacker is niet geschikt voor de instal...

Страница 42: ...enheid in de zin van garantie dient de originele aankoopfactuur met de aankoopdatum bijgesloten te worden Van garantie uitgesloten zijn verkeerd gebruik zoals bijv overbelasting van het apparaat gebruik van geweld beschadigingen door vreemde invloeden of door vreemde voorwerpen De niet naleving van gebruiks en montageaanwijzingen en normale slijtage zijn eveneens van garanties uitgesloten Belangri...

Страница 43: ...odnoty uváděné v těchto poky nech Hladina vibrací se může použít pro vzájemné porovnání elektrických přístrojů Hodí se i pro předběžné posouzení zatížení vibracemi Kvůli přesnému odhadu zatížení vibracemi v průběhu určité pracovní doby by se měly zohlednit rovněž časy ve kterých je přístroj vypnutý nebo sice běží ale ve skutečnosti není v nasazení To může značně redukovat objem zatížení vibracemi ...

Страница 44: ...užití elektronářadí daleko od Vašeho pracovního místa V případě nepozornosti můžete ztratit kontrolu nad nářadím 1 Elektrická bezpečnost a Připojovací zástrčka elektronářadí musí lícovat se zásuvkou Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena Společně s elektronářadím s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko úderu elektrickým ...

Страница 45: ...í 4 Svědomité zacházení a používání akumulátorového nářadí a Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječce která je doporučena výrobcem Pro nabíječku která je vhodná pro určitý druh akumulátorů existuje nebezpečí požáru je li používána s jinými akumulátory b Používejte v tomto elektrickém nářadí jen aku mulátory které je pro něj určené Použití jiných akumulátorů může vést k poraněním a požárům c Nepouží...

Страница 46: ...a ebo likvidované přístroje musí být odevzdány do příslušných sběren Likvidace přepravního obalu Obal chrání přístroj před poškozením při dopravě Obalové materiály jsou zpravidla voleny podle ekologicky přijatelných hledisek a hledisek nakládání s odpady a proto jsou recyklovatelné Vrácení obalu do materiálového oběhu šetří suroviny a snižuje výskyt odpadů Části obalů např fólie styropor mohou být...

Страница 47: ...notou uvádzanou v týchto pokynoch Hladina vibrácií sa môže použiť na vzájomné porovnanie elektrických prístrojov Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania Kvôli presnému odhadu zaťaženia od vibrácií počas určitej pracovnej doby by sa mali zohľadniť tiež tie časy v ktorých je prístroj vypnutý alebo síce beží ale v skutočnosti nie je v nasadení Toto môže značne redukovať objem zaťaženia ...

Страница 48: ... horľavý prach Ručné elektrické náradie vytvára iskry ktoré by mohli prach alebo pary zapáliť c Nedovoľte deťom a iným nepovolaným osobám aby sa počas používania ručného elektrického náradia zdržiavali v blízkosti pracoviska V prípade nepozornosti môžete stratiť kontrolu nad náradím 1 Elektrická bezpečnosť a Zástrčka prívodnej šnúry ručného elektrického náradia musí pasovať do použitej zásuvky Zás...

Страница 49: ...ektrické náradie je nebezpečné vtedy keď ho používajú neskúsené osoby e Starajte sa o elektrické prístroje Kontrolujte či pohyblivé časti prístroja bezchybne fungujú a neviaznu či nie sú prasknuté alebo poškodené tak že je negatívne ovplyvnená funkcia elektrického prístroja Poškodené časti nechajte pred použitím prístroja opraviť Veľa úrazov bolo spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického nára...

Страница 50: ...vné zariadenie Prístroj skladujte na suchom mieste Symboly Varovanie Pozor Na zníženie rizika zranenia si prečítajte prevádzkový návod Používajte ochranu sluchu Noste ochranné okuliare Používajte ochranné rukavice Pred všetkými nastavovacími čistiacimi a údržbárskymi prácami vyberte zo stroja vymeniteľnú batériu Osoby stojace v blízkosti udržujte v bezpečnostnej vzdialenosti od stroja naj menej 5 ...

Страница 51: ...Dôležité informácie pre zákazníka Upozorňujeme že vrátenie počas záručnej lehoty alebo i po záručnej lehote je potrebné zásadne vykonať v originálnom obale Týmto opatrením sa účinne zabráni zbytočnému poškodeniu pri doprave a často spornému vybaveniu Prístroj je optimálne chránený len v originálnom obale a tým je zaistené plynulé spracovanie Servisné práce Máte technické otázky Reklamáciu Potrebuj...

Страница 52: ... od metody zastosowania Poziom ciśnienia akustycznego może być użyty do porównania elektronarzędzi między sobą Jest on również przydatny do doraźnej oceny obciążenia drganiami Dla dokładnej oceny obciążenia drganiami należy uwzględnić także czas który wprawdzie biegnie ale urządzenie jest wyłączone i w rzeczywistości nie jest używane Może to istotnie wpływać na zmniejszenie obciążenia o którym mow...

Страница 53: ...ilanych akumulatorami bez przewodu zasilającego 1 Bezpieczeństwo miejsca pracy a Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości i dobrze oświetlone Nieporządek w miejscu pracy lub nieoświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną wypadków b Nie należy pracować tym elektronarzędziem w otoczeniu zagrożonym wybuchem w którym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Podczas pracy elektronarzę...

Страница 54: ...zony Elektronarzędzie którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione c Przed przystąpieniem do nastawienia wymiany wyposażenia lub przed odłożeniem narzędzia należy wyjąć wtyczkę z gniazda i lub odłączyć akumulator Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się elektronarzędzia d Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostęp...

Страница 55: ...ciągnięty lub tylko dźwignia zabezpieczająca zostanie dociśnięta do drewna Urządzenie może zostać uruchomione tylko wtedy gdy zostaną wykonane obie czynności Sprawdzić narzędzie z pustym magazynkiem pod kątem ewentualnego wadliwego działania nie kierując go na siebie ani na osoby postronne Wskazówka możliwe jest że urządzenie zareaguje chwilę później po naciśnięciu tylko spustu Nie jest to oznaką ...

Страница 56: ...ncji wynosi 12 miesięcy w przypadku stosowania w ramach działalności gospodarczej 24 miesiące dla użytkowników indywidualnych i rozpoczyna się on w momencie zakupu urządzenia Gwarancja dotyczy wyłącznie wad materiałowych i błędów zaistniałych w procesie produkcji W przypadku wytoczenia powództwa z powodu wady towaru należy zgodnie z warunkami gwarancji przedstawić dowód zakupu z datą sprzedaży Gwa...

Страница 57: ...etben meghaladhatja az útmutatókban megadott értéket A vibráció szintje felhasználható az egyes elektromos berendezések összehasonlítására Az érték alkalmas a vibrációs terhelés felbecsülésére is A vibrációs terhelés pontos meghatározásához a munkaidő bizonyos szakaszában azokat az időket is figyelembe kell venni amikor a készülék ki van kapcsolva vagy bár működik de ténylegesen nem dolgoznak vele...

Страница 58: ...dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszélyes környezetben ahol éghető folyadékok gázok vagy porok vannak Az elektromos kéziszerszámok szikrákat keltenek amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthatják c Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a munkahelytől ha az elektromos kéziszerszámot használja Ha elvonják a figyelmét elvesztheti az uralmát a berendezés felett 1 Elektromos biztons...

Страница 59: ...egye ki az akkuját Ez az óvintézkedés megakadályozza a szerszám akaratlan elindulását d A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja ahol azokhoz gyerekek ne férjenek hozzá Ne engedje hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot akik nem ismerik a szerszámot vagy nem olvasták el ezt az útmutatót Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek ha azokat gyakorlatla...

Страница 60: ...dhat ki ha mindkét műveletet végrehajtják Ellenőrizze a szerszámot üres tárral a lehetséges hibás működés tekintetében és ennek során ne irányítsa saját magára vagy a környezetében található más személyekre Megjegyzés lehetséges hogy a készülék reakciója eltart egy ideig amikor csak a kioldókapcsolót nyomják meg Ez utalhat hibás működésre Ilyen esetben ne irányítsa a szerszámot saját magára vagy a...

Страница 61: ...abban semmisítse meg Jótállás Jótállás időtartalma 12 hónap ipari használat esetén fogyasztó esetén 24 hónap jótállás a készülék megvétele napján kezdődik A jótállás kizárólag az anyagi vagy gyártási hibákból eredő elégtelenségekre vonatkozik Reklamáció esetén fel kell mutatni az eredeti a vásárláskor kapott s a vásárlás dátumával ellátott iratot A jótállás nem vonatkozik a géppel való szaktalan h...

Страница 62: ...a toho vyhlásenie svoju platnosť Fordítása azonossági nyilatkozat EU Ezzel kijelentjük mi a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék koncepciója és tervezése az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek A gépen a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén a jelen nyilatkozat érvényességét veszti Pre...

Страница 63: ...eerd geluidsdrukniveau Zaručená hladina akustického výkonu Garantovaná hladina akustického výkonu Garantált akusztikus teljesítményszint Zajamčena ravan akustične zmogljivosti Garantirana razina akustičke snage Гарантирано ниво на звукова мощност Nivelul garantat al puterii sunetului Garantovani nivo akustične snage Garanti edilen gürültü emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej Nive...

Страница 64: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com ...

Отзывы: