background image

26

FR

FRANÇAIS

Résolution d’une panne

Panne

Cause

Mesures

Le compresseur ne démarre pas  
après la mise en marche

Pression dans le réservoir à air supé-
rieure à la pression de démarrage.

Videz la pression du réservoir à air 
de façon à ce que l’interrupteur à 
pression se mette automatiquement 
en marche.

Alimentation défectueuse

Faites contrôler l’amenée d’air par une 
personne autorisée.

Interrupteur à pression défectueux.

Faites remplacer l’interrupteur à 
pression par une personne autorisée 
(service Güde)

Charbons usés

Remplacez les charbons

Videz la pression du réservoir à air 
de façon à ce que l’interrupteur à 
pression se mette automatique-
ment en marche.

Câble électrique trop long ou section 
du câble trop petite

Contrôlez la longueur et la section du 
câble électrique

Le compresseur tourne en continu

Filtre d’aspiration très encrassé

Nettoyez ou remplacez le fi ltre 
d’aspiration

Consommation d’air de l’outil 
pneumatique

Contrôlez la consommation d’air de 
l’outil pneumatique; contactez un 
vendeur agréé d’air comprimé

Défaut d’étanchéité du compresseur

Localisez l’endroit de défaut  
d’étanchéité et informez le servic-
Güde

Défaut d’étanchéité du tuyau

pneumatique

Informez le service Güde

Robinet de purge ouvert ou absent

Fermez ou montez

L‘air comprimé s’échappe du robinet 
de décharge sous l’interrupteur à 
pression lors du fonctionnement

L‘air comprimé s’échappe du robinet 
de décharge sous l’interrupteur à 
pression lors du fonctionnement

Robinet de décharge non étanche

Nettoyez ou remplacez le robinet de 
décharge

Pièce d’insertion de la valve de retour 
non étanche ou défectueuse

Nettoyez ou remplacez la pièce

d’insertion de la valve de retour   

11 

Valve de retour endommagée

Remplacez la valve de retour

Le compresseur se met souvent en 
marche

Trop de condensat dans le réservoir 
à air

Videz le condensat

Compresseur surchargé

Soupape de sécurité souffl

  e

Le compresseur surchauff e et s’arrête Soupape de sécurité défectueuse

Soupape de sécurité défectueuse

Remplacez la soupape de sécurité ou 
contactez le service Güde

Compresseur chauff e de trop

Air d‘entrée insuffi

  sant

Veillez à une amenée et une éva-
cuation de l’air suffi

  sante (distance 

minimale du mur 40 cm)

Ailettes de refroidissement sur le 
cylindre (tête de cylindre) encrassées

Nettoyez les ailettes de refroidisse-
ment sur le cylindre (tête de cylindre)

Durée d’utilisation trop longue

Arrêtez le compresseur

Le compresseur surchauff e et 
s’arrête

Compresseur surchargé

Informez le service Güde

Compresseur défectueux

Informez le service Güde

Compresseur en sous-tension

Informez le service Güde

Température ambiante 35°C

Содержание 240/10/5

Страница 1: ...inele gebruiksaanwijzing CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu SK Preklad origin lneho n vodu na prev dzku HU Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa SLO Prevod originalnih navodil za uporabo HR P...

Страница 2: ...rlezen v rdat u de machine in gebruik neemt CESKY P ed spu t n m stroje si pe liv pro t te n vod k pou v n SLOVENSKY Pred prv m pou it m pr stroja si pozorne pre tajte n vod na obsluhu MAGYAR K rj k a...

Страница 3: ...___________ 37 Slovensky TECHNICK DAJE POU ITIE POD A PREDPISOV BEZPE NOTN POKYNY DRZBA Z RUKA VYHL SENIE O ZHODE E ________________________________________________ 42 Magyar M SZAKI ADATOK RENDELTET...

Страница 4: ...VR S VOLUME DELLA FORNITURA LEVERINGSOMVANG OBJEM DOD VKY ROZSAH DOD VKY SZ LL T SI TERJEDELEM OBSEG DOBAVE OPSEG ISPORUKE VOLUMUL LIVR RII OPSEG ISPORUKE TESLIMAT KAPSAMI ZAKRES DOSTAWY 1 2 8 7 6 5 3...

Страница 5: ...ahme GB Starting up the machine FR mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky HU zembe helyez s SI Uvedba v pogon HR Pu tanje u rad BG RO P...

Страница 6: ...2 1 1 DE Montage GB Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s SI Monta a HR Monta a BG RO Montaj BA Monta a 1 2 6 2 7 20 kg 3 8 7 Typ 480 10 90 Typ 300 09 50 4 5...

Страница 7: ...3 1 1 DE Montage GB Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s SI Monta a HR Monta a BG RO Montaj BA Monta a 1 2 20 kg Typ 350 10 25 9 2...

Страница 8: ...ice IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky HU zembe helyez s SI Uvedba v pogon HR Pu tanje u rad BG RO Punerea n func iune BA Pu tanje u rad 6 click Ty...

Страница 9: ...me GB Starting up the machine FR mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky HU zembe helyez s SI Uvedba v pogon HR Pu tanje u rad BG RO Pun...

Страница 10: ...Esercizio START NL Gebruik START CZ Provoz START SK Prev dzka START HU zemeltet s START SI Delovanje START HR Rad START BG START RO Func ionare START BA Rad START 0 3 0 6 0 90 12 0 1 5 0 1 8 0 PSI BA...

Страница 11: ...eration START FR Fonctionnement START IT Esercizio START NL Gebruik START CZ Provoz START SK Prev dzka START HU zemeltet s START SI Delovanje START HR Rad START BG START RO Func ionare START BA Rad ST...

Страница 12: ...Betrieb STOP GB Operation STOP FR Fonctionnement STOP IT Esercizio STOP NL Gebruik STOP CZ Provoz STOP SK Prev dzka STOP HU zemeltet s STOP SI Delovanje STOP HR Rad STOP BG STOP RO Func ionare STOP BA...

Страница 13: ...ndenza n vodu ktor sa vytv ra v n dr i 2 4h HU Kb 2 4 r s haszn lat ut n le kell r teni a tart lyban keletkezett kondenzvizet SLO Pribli no po 2 4 urah obratovanja je potrebno izpraz niti kondenzirano...

Страница 14: ...Filtre air IT Manutenzione Filtro d aria NL Onderhoud Luchtfilter CZ dr ba Vzduchov filtr SK drzba Vzduchov filter HU Karbantart s Leveg sz r SI Odr avanje Zra ni filtar HR BG ntre inere Filtru de ae...

Страница 15: ...pe de retenue IT Controllo della valvola di ritegno NL Terugslagventiel controleren CZ Kontrola zp tn ho ventilu SK Kontrola sp tn ho ventilu HU Visszacsap szelep ellen rz se SI Preverjanje povratnega...

Страница 16: ...rankenhausbereich verwendbar und darf nicht zur F llung von Tauchgasflaschen verwendet werden Der Kompressor muss in geeigneten R umen benutzt werden gut bel ftet mit einer Raumtemperatur zwischen 5 u...

Страница 17: ...oder schlechtem Wetter darf der Kompres sor nicht im Au enbereich verwendet werden Keine entflammbaren Gegenst nde oder Gegenst n de aus Nylon und Stoff in die N he und oder auf den Kompressor stelle...

Страница 18: ...en Bediener Der Bediener muss vor Gebrauch des Ger tes aufmerksam die Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben Qualifikation Au er einer ausf hrlichen Einweisung durch eine sachkundige Person...

Страница 19: ...aler Verschlei sind ebenfalls von der Gew hrleistung ausgeschlossen Service Sie haben technische Fragen Eine Reklamation Ben tigen Ersatzteile oder eine Bedienungsanlei tung Auf der Homepage der Firma...

Страница 20: ...stungsventil unter dem Druckschalter Nach Erreichen des Abschalt drucks entweicht Druckluft ber das Entlastungsventil unter dem Druckschalter bis zum Erreichen des Einschaltdrucks Entlastungsventil de...

Страница 21: ...nd with electric network voltage Insert the plug of the electrical cable in a socket of suitable shape voltage and frequency complying with current regulations Use extension cables with a maximum leng...

Страница 22: ...y a professional or the Operating Instructions No special training is necessary Warning the compressor may restart when power is restored following a blackout Compressed air is a potentially dangerous...

Страница 23: ...a regularly maintained and treated appliance can serve as a satisfactory aid Insufficient maintenance and care can lead to unforeseen accidents and injuries If necessary a list of spare parts can be f...

Страница 24: ...er expose tool to rain Cable pulling transport prohibited Warning caution Dangerous voltage Caution hot surface Warning hot surfaces Danger automatic control closed loop Warning against thrown off ite...

Страница 25: ...e valve under the pressure switch when the appliance is being operated After reaching the cut off pressure air is released from the discharge valve under the pressure switch until the closing pressure...

Страница 26: ...ique alimentaire ou hospitalier de m me il ne peut tre utilis pour remplir les bouteilles utilis es dans la plong e sous marine Le compresseur doit tre utilis dans des endroits appropri s bonne ventil...

Страница 27: ...ises d air situ es sur le compre seur Il est interdit de monter le compresseur dans un v hicule un but industriel sans r ception r alis e par un sp cialiste Ne pas mettre le compresseur en contact ave...

Страница 28: ...surveillance du formateur Formation L utilisation de l appareil n cessite unique ment l instruction par un sp cialiste ventuellement par la notice Une formation sp ciale n est pas n cessaire Conduite...

Страница 29: ...out needles bureaucracy at our web pages at www guede com in the Servicing part Please help us be able to help you In order to identify your device in case of claim we need the serial No product No an...

Страница 30: ...de purge ouvert ou absent Fermez ou montez L air comprim s chappe du robinet de d charge sous l interrupteur pression lors du fonctionnement L air comprim s chappe du robinet de d charge sous l inter...

Страница 31: ...temperatura ambiente compresa fra 5 C e 40 C e mai in presenza di acidi vapori gas esplosivi o infiammabili Il compressore deve essere utilizzato in ambienti idonei ben aerati con temperatura ambiente...

Страница 32: ...7 n 25 Direttive sulla sicurez za dell esercizio Attenzione Al montaggio negli impianti automatici devono essere installati i dispositivi d allarme e di sicurezza per caso di mancanza della corrente o...

Страница 33: ...ll apparecchio richiede solo le adeguate istruzioni del professionista rispettivamente leggere il Manuale d Uso Non sono necessarie le istruzioni speciali Comportamento in caso d emergenza Applicare i...

Страница 34: ...er poter aiutar Vi Per poter identificare il Vostro apparecchio nel caso di contestazione abbiamo bisogno del numero di serie cod ord e l anno di produzione Tutte queste indicazioni troverete sulla ta...

Страница 35: ...ore a pressione scarica l aria compressa durante l esercizio Raggiunta la pressione di spegni mento dalla valvola di sfiato sotto il contattore a pressione scarica l aria compressa finch non raggiunge...

Страница 36: ...ebruikt worden om zuurstofflessen voor duikers te vullen De compressor moet gebruikt worden in geschikte ruimten met goede ventilatie omgevingstemperatuur begrepen tussen 5 C en 40 C en nooit bij aanw...

Страница 37: ...weersomstandigheden Plaats geen ontvlambare voorwerpen of voorwer pen van nylon en stof in de buurt van en of op de compressor Sluit de luchtinlaatopeningen van de compressor niet af Voer nooit zelf r...

Страница 38: ...of ouder Uitzondering hierop is het gebruik door jeugdige personen bij een beroepsopleiding ter verkrijging van vaardigheid en indien dit onder toezicht van een opleider plaats vindt Scholing Om het a...

Страница 39: ...lpen wij u snel en niet bureaucratisch verder Help ons om u te helpen a u b Om uw apparaat in geval van reclamatie te kunnen identificeren heb ben wij het serie nummer evenals artikelnummer en product...

Страница 40: ...ntlastingsventiel onder de drukschakelaar Na het bereiken van de uitscha keldruk ontsnapt perslucht via het ontlastingsventiel onder de drukschakelaar tot het bereiken van de inschakeldruk Ontlastings...

Страница 41: ...y pov m t tku mus souhlasit s nap t m elektrick s t Z str ku elektrick ho kabelu vsu te do z suvky jej tvar nap t a kmito et odpov daj platn m norm m Prodlu ovac kabel m e b t dlouh maxim ln 5 metr a...

Страница 42: ...eb kova ky atd mus b t tlakov vzduch p iv d n nucen p es maznici nebo dr bovou jednotku filtrovan resp s olejem Tip 41086 Pozor Po v padku proudu a n sledn m zapnut nap t by mohlo doj t k n hl mu spu...

Страница 43: ...zkou kuaujist tese e erpadlo zejm nav aks ov kabelaz str kanejsoupo kozeny Pojistn ventilkontrolafunkce Vp pad po kozen erpadlanebojehoochrann ch za zen se erpadlonesm pou vat Je lip strojvadn mus op...

Страница 44: ...vlhkem Nevystavujte stroj de ti Je zak z no tahat p epravovat za kabel V straha pozor Pozor elektrick nap t Pozor hork povrch Nebezpe sp len Nebezpe automatick spou t n V straha p ed odmr t n mi p ed...

Страница 45: ...i provozu se z odleh ovac ho ventilu pod tlakov m sp na em uvol uje tlakov vzduch Po dosa en vyp nac ho tlaku se z odleh ovac ho ventilu pod tlako v m sp na em uvol uje vzduch dokud nen dosa en zap na...

Страница 46: ...Skontrolujte nap tie Technick daje uveden na typovom t tku musia s hlasi s nap t m elektrickej siete Zasu te vidlicu elektrick ho k blu do z suvky vhod nej o do formy nap tia a frekvencie a prid ajte...

Страница 47: ...i mont i do automatick ch zariaden je potrebn nain talova vhodn popla n resp bezpe nostn zariadenia pre pr pad v padku pr du alebo chybnej funkcie alebo pr p v padku kompr sora napr k mne linky at Nik...

Страница 48: ...apracovisku v dyporukelek rni kaprvejpomocipod aDIN13164 Materi l ktor sizlek rni kyvezmete jepotrebn ihne doplni Akpo adujetepomoc uve tetieto daje 1 Miestonehody 2 Druhnehody 3 Po etzranen ch 4 Druh...

Страница 49: ...edn vacie slo Rok v roby Symboly Pre tajte si n vod na obsluhu Pred vykon van m ak chko vek pr c na erpadle v dy najprv vytiahnite z str ku nap jacieho k bla zo sie ovej z suvky Noste ochrann okuliare...

Страница 50: ...prev dzke sa z od ah ovacieho ventilu pod tlakov m sp na om uvo uje tlakov vzduch Po dosiahnut vyp nacieho tlaku sa z od ah ovacieho ventilu pod tla kov m sp na om uvo uje vzduch k m nie je dosiahnut...

Страница 51: ...2 Sz v teljes tm ny 480 l min 350 l min 240 l min Efekt tadott mennyis g 300 l min 210 l min 180 l min Max nyom s 10 bar 10 bar 10 bar Tart ly k btartalma 90 l 25 l 5 l S ly 70 kg 38 5 kg 23 kg V del...

Страница 52: ...a kezel k rv nyezi BetrSichV 17 sz 25 szerint utas t s biztons gos haszn latra Vigy zz Az automatikus berendez sekbe felt tlen l riaszt berendez st kell beszerelni pl biztons gi be rendez s r vidz rl...

Страница 53: ...a k zipatik b lkivesz azonnalp toljavissza Haseg ts gre vansz ks ge t ntessefelazal bbiadatokat 1 Abalesetsz nhelye 2 Abalesett pusa 3 Asebes lteksz ma 4 Asebes l sekt pusa Karbantart s A k sz l ken v...

Страница 54: ...Haszn lat el tt olvassa el a haszn lati utas t st A k sz l ken v gzett b rmilyen munka el tt mindig ki kell h zni a csatlakoz dugas zt a dugaszol aljzatb l Viseljen v d szem veget Hall sv d eszk z has...

Страница 55: ...l alatti nyom stehermentes t szelepb l sziv rog a s r tett leveg A kikapcsol nyom s el r se ut n a nyom skapcsol alatti nyom stehermentes t szelepb l sziv rog a leveg Sziv rg tehermentes t szelep A te...

Страница 56: ...350 l min 240 l min U inek Koli ina dobavljene 300 l min 210 l min 180 l min Max tlak 10 bar 10 bar 10 bar Vsebina rezervoarja 90 l 25 l 5 l Te a 70 kg 38 5 kg 23 kg Stupe ochrany IP 21 IP 21 IP 21 T...

Страница 57: ...no itd Naprave ne uporabljajte ko ste bosi ali z mokrimi rokami ali nogami Nikoli ne vlecite za napajalni kabel ko elite izvle i vti priklju nega kabla iz mre ne vti nice ali elite kompresor premaknit...

Страница 58: ...otreben za prvo pomo ki ga porabite takoj dopolnite z novim e potrebujete strokovno pomo izpolnite prosim slede e podatke 1 Kraj nezgode 2 Vrsta nezgode 3 tevilo ranjenih oseb 4 Vrsta po kodbe Karbant...

Страница 59: ...evilka Katalo ka tevilka Leto izdelave Simboli Preberite navodilo za uporabo Pred vsakr nim poseganjem v rpalko vedno najprej izvlecite vti na elektri nem kablu iz vti nice na zidu Uporabljajte za itn...

Страница 60: ...ntil pod stikalom izpu a tla ni zrak iz kompresorja Ko je v napravi dovolj tlaka za izklop se iz izpustnega ventila pod tla nim stikalom spro a zrak dokler vrednost ne pade izpod tlaka za vklop Izpust...

Страница 61: ...a 4 2 2 usisavanje 480 l min 350 l min 240 l min U inak koli ina isporu ene 300 l min 210 l min 180 l min Max pritisak 10 bar 10 bar 10 bar kapacitet spremnika za gorivo 90 l 25 l 5 l Masa 70 kg 38 5...

Страница 62: ...anja u automatska postrojen ja potrebno je instalirati odgovaraju e alarme odnosno sigurnosne ure aje za slu aj ispada napajanja ili pogre nog funkcioniranja odnosno ispada kompr sora na primjer linij...

Страница 63: ...otrebljenimaterijaliz priru neljekarnetrebazatimodmahdopuniti Jakotra itelije ni kupomo navediteslijede epodatke 1 Mjestonezgode 2 Vrstanezgode 3 Brojozlije enihosoba 4 Vrstaozljede Odr avanje Prije i...

Страница 64: ...erijski broj Broj za narud bu Godina proizvodnje Simboli Pro itajte naputak za kori tenje Prije izvo enja bilo kakvih radova na pumpi uvijek izvadite utika priklju nog kabla iz mre ne uti nice Pri rad...

Страница 65: ...iz raste retnog ventila ispod tla ne sklopke izlazi komprimirani zrak Nakon postizanja tlaka za isklju ivanje iz ventila za popu tanje ispod tla nog gumba izlazi zrak dok nije postignut tlak za uklju...

Страница 66: ...50 Hz 230 V 50 Hz S3 50 1 84 kW 1 5 kW 1 1 kW 4 2 2 480 l min 350 l min 240 l min 300 l min 210 l min 180 l min 10 bar 10 bar 10 bar 90 l 25 l 5 l 70 kg 38 5 kg 23 kg IP 21 IP 21 IP 21 1 1 1 LWA 73 dB...

Страница 67: ...63 BG 4 S3 25 2 5 7 5 5 1 5 2 black out...

Страница 68: ...64 BG BetrSichV 17 25 5 C 5W30 www guede com 41086 16 41089 DIN13164 1 2 3 4...

Страница 69: ...65 BG www guede com 12 24 www guede com...

Страница 70: ...66 BG G de G de G de 11 G de G de 40 G de G de G de 35 C...

Страница 71: ...300 l min 210 l min 180 l min Max presiune 10 bar 10 bar 10 bar Volumul rezervorului 90 l 25 l 5 l Greutate 70 kg 38 5 kg 23 kg Gradul de protec ie IP 21 IP 21 IP 21 Protec ie de tip 1 1 1 Nivelul pu...

Страница 72: ...cazul mont rii pe instala ii automate ace stea trebuie prev zute cu instala ii adecvate de alarm respectiv de siguran pentru cazul c derii de curent sau a unei func iuni eronate eventual a defect rii...

Страница 73: ...buies seg seasc ntotdeauna la ndem n otrus medical deprim ajutor conform normeiDIN13164 Materialulpecare lve iconsumadin trusamedical trebuiecompletatimediat 1 Loculaccidentului 2 Tipulaccidentului 3...

Страница 74: ...produc ie Simboluri Citi i modul de utilizare Atunci c nd efectua i orice lucr ri pe pomp ntotdeauna scoate i mai nt i techerul cablului de alimentare din priza de re ea Purta i ochelari de protec ie...

Страница 75: ...e sub comutatorul de presiune se degaj aer comprimat La atingerea presiunii de deco nectare din supapa de aerisire de sub comutatorul de presiune se degaj aer p n c nd se va atinge presiunea de pornir...

Страница 76: ...2 usisavanje 480 l min 350 l min 240 l min U inak koli ina isporu ene 300 l min 21w0 l min 180 l min Max pritisak 10 bar 10 bar 10 bar Sadr aj rezervoara za gorivo 90 l 25 l 5 l Masa 70 kg 38 5 kg 23...

Страница 77: ...janja u automatska postrojenja potrebno je instalirati odgovaraju e alarme odnosno bezbednosne ure aje za slu aj ispa da napajanja ili pogre nog funkcionisanja odnosno ispada kompresora npr linije za...

Страница 78: ...andardu DIN 13164 Upotrebljeni materijal iz priru ne apoteke treba zatim odmah dopuniti Ako tra ite lekarsku pomo navedite slede e podatke 1 Mesto nezgode 2 Vrsta nezgode 3 Broj povre enih lica 4 Vrst...

Страница 79: ...erijski broj Broj za narud bu Godina proizvodnje Simboluri Pro itajte uputstvo za kori enje Pre izvo enja bilo kakvih radova na pumpi uvek izvadite utika elektronapojnog kabla iz mre ne uti nice Prili...

Страница 80: ...og ventila ispod tla ne sklopke izlazi komprimovani vazduh Posle postizanja tlaka za isklju ivanje iz ventila za popu tanje ispod tla nog dugmeta izlazi vazduh dok nije postignut tlak za uklju enje Ve...

Страница 81: ...77...

Страница 82: ...n ch p stroj v proveden ch kter uv d me do ob hu odpov d p slu n m z kladn m po adavk m sm rnic EU na bezpe nost a hygienu V p pad zm ny p stroje kter s n mi nebyla konzultov na ztr c toho prohl en sv...

Страница 83: ...applicables Applica te norme armonizzate Gebruikte harmoniserende normen Pou it harmonizovan normy Pou it harmonizo van normy Haszn lt harmoniz lt norm k Uporabljeni usklajeni standardi Primijenjeni...

Страница 84: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com 2013 04 10...

Отзывы: