background image

55

E

S

antipolvo

Además, a pesar de todas las precauciones tomadas, 

puede haber riesgos residuales que no son obvios.
Los riesgos residuales pueden reducirse si se toman 

en cuenta las instrucciones de seguridad y el uso 

destinado, así como todo el manual de operación.
La exposición al polvo se ve influida por el tipo de 

material a procesar. Es importante utilizar la extrac-

ción local (recogida en la fuente) y ajustar correcta-

mente las campanas de extracción, los elementos de 

guía y los canales de recolección. 

El polvo generado durante los trabajos es a menudo 

perjudicial para la salud y no se debe permitir que 

entre en el cuerpo. Utilizar aspirador de polvo y usar, 

además, una mascarilla antipolvo. Eliminar completa-

mente el polvo acumulado, por ejemplo, aspirándolo.
Utilice hojas de sierra diseñadas para reducir el ruido 

emitido. Mantenga la máquina y la hoja de sierra. 

Para minimizar el ruido, la herramienta debe estar afi-

lada y todos los elementos para la reducción del ruido 

(cubiertas, etc.) estar correctamente colocados.

Comportamiento en caso de 

emergencia

Lleve a cabo las medidas de primeros auxilios 

necesarias para la lesión correspondiente y solicite 

asistencia médica cualificada lo más rápido posible. 

Mantenga a la persona afectada protegida de otros 

posibles daños y tranquilícela. Cuando solicite ayu-

da, proporcione la siguiente información: 1. Lugar 

del accidente, 2. Tipo de accidente, 3. Número de 

heridos, 4. Tipo de lesión

Símbolos

¡ATENCIÓN!  ADVERTENCIA

¡Atención! 

Lea el manual de instrucciones para 

reducir el riesgo de lesiones.

Lleve siempre gafas de protección cuan-

do trabaje con la máquina.

typelabels - warnings - branding - positions

CUT CONTOUR:

STRUCTURE OF THE SERIAL - CURRENT PRODUCTION 

Güde GmbH & Co. KG - Birkichstraße 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland

CURRENT PRODUCTION

Attention! The current production year is art on our
typelabels. It`s strictly required to update this art of
the typelabel and insert the correct current
production yea

Güde GmbH

Co. KG

Birkichstrasse

D-74549

olper shausen

Baujahr:

2017

Artikelnummer

Seriennummer:

STRUCTURE OF THE

IAL

                          

                         

Ordernumber      Shippingdate

        Counter

tem-nr: 58130

55451

GBM 130

PRINT ON WHITE COLOURED MATERIAL

USE STRONG PLASTIC MATERIAL - RESISTANT AGAINST 

DELAMINATION

77 x 49 mm

PRINT WHITE ON TRANSPARENT MATERIAL

USE STRONG PLASTIC MATERIAL - RESISTANT AGAINST 

DELAMINATION

527 x 28 mm

PRINT BLACK ON TRANSPARENT MATERIAL

USE STRONG PLASTIC MATERIAL - RESISTANT AGAINST 

DELAMINATION

242 x 45,4 mm

m

ad

in

P

.R

. C

h

in

a

Güde GmbH & Co. KG • Birkichstraße 6 
74549 Wolpertshausen • Germany

Ser.-Nr.:

  xxxxx-xxxx-xxxx 

GTIN:

       4015671752888

Baujahr:

 2017 

Art.Nr.:

   55451

BETONMISCHER GBM 130

• 230 V / ~50Hz
• 550 W (P1)

• 130 l   
• 49 kg

GBM 130

PRINT WHITE ON TRANSPARENT MATERIAL

USE STRONG PLASTIC MATERIAL - RESISTANT AGAINST 

DELAMINATION

140 x 50 mm

PRINT ON WHITE COLOURED MATERIAL

USE STRONG PLASTIC MATERIAL - RESISTANT AGAINST 

DELAMINATION

40 x 42 mm

95

PRINT ON WHITE COLOURED MATERIAL

USE STRONG PLASTIC MATERIAL - RESISTANT AGAINST 

DELAMINATION

72 x 25 mm

¡Utilizar protección auditiva!

¡Utilizar calzado de seguridad con puntas 

de acero!

¡Utilizar guantes de protección!

¡Utilizar protección respiratoria!

Desconecte siempre la toma de fuerza 

antes de realizar cualquier trabajo en el 

dispositivo.

Usar solo al aire libre.

Proteger de la humedad. No exponer la 

máquina a la lluvia.

Nunca ponga sus manos en el área de la 

hoja de la sierra.

Mantenga a los niños alejados de la 

máquina.

Distancia de personas 

Asegúrese de que no haya personas 

presentes en el área de peligro.

Advertencia por piezas que salen pro-

yectadas

Advertencia de partes giratorias

Advertencia de lesiones por corte

DIN 847-1

Solo se pueden utilizar herramientas que 

cumplan con la norma EN 847-1.

Sentido de giro de la hoja de la sierra

Antes del mecanizado, retire todos los 

objetos extraños, como clavos y alambres

No con demasiada fuerza

Fuerte

Lento

Símbolo de conformidad CE

DIN 847-

Güde GmbH & Co. KG - Birkichstraße 6 - 74549 Wolpertshausen - Germany 

all labels are shown in original size !!

item no. : 

typelabels - warnings - brandings - positions

01729

cut contour: 

ON

Attention!

is

on

It`s

ctly

to

this

of

the

insert the

KG

Baujahr:

2017

Artikelnummer

ennummer:

STRUCTURE OF 

AL

                          

                         

      Shippingdate

        Counter

40 x 42 mm

125x50 mm

50 x 17 mm

50 x 50 mm

60x60 mm

119x33 mm

80 x 35 mm

355x36 mm

219 x 22 mm

115

10

10

12

11

PRINT ON WHITE COLOURED MATERIAL

USE STRONG PLASTIC MATERIAL - RESISTANT AGAINST 

DELAMINATION

PRINT ON YELLOW COLOURED MATERIAL

USE STRONG PLASTIC MATERIAL - RESISTANT AGAINST 

DELAMINATION

PRINT ON WHITE COLOURED MATERIAL

USE STRONG PLASTIC MATERIAL - RESISTANT AGAINST 

DELAMINATION

PRINT ON WHITE COLOURED MATERIAL

USE STRONG PLASTIC MATERIAL - RESISTANT AGAINST 

DELAMINATION

PRINT ON WHITE COLOURED MATERIAL

USE STRONG PLASTIC MATERIAL - RESISTANT AGAINST 

DELAMINATION

PRINT ON YELLOW COLOURED MATERIAL

USE STRONG PLASTIC MATERIAL - RESISTANT AGAINST 

DELAMINATION

PRINT ON WHITE COLOURED MATERIAL

USE STRONG PLASTIC MATERIAL - RESISTANT AGAINST 

DELAMINATION

PRINT ON WHITE COLOURED MATERIAL

USE STRONG PLASTIC MATERIAL - RESISTANT AGAINST 

DELAMINATION

PRINT WHITE WITH PAD PRINTING - RESISTANT 

AGAINST DELAMINATION

PRINT WHITE WITH PAD PRINTING - RESISTANT 

AGAINST DELAMINATION

120x80 mm

40x60mm

PRINT WHITE WITH PAD PRINTING - RESISTANT 

AGAINST DELAMINATION

11

• 1420 min

-1

• 164 kg

• 540 min

-1

made in

P.R. China

Ser.-Nr.:

xxxxx-xxxx-xxxx 

GTIN:

4015671321909

Baujahr:

  2020

Art.Nr.:

01729

Güde GmbH & Co. KG
Birkichstraße 6  
74549 Wolpertshausen 
Germany

• 240 mm

• 700 mm

GWS 700 ZR HM-2

WIPPSÄGE

18/25 kW/PS

-1

12

Nivel de potencia acústica L

WA

Dirección de rotación de la toma de 

fuerza/velocidad de la toma de fuerza 

máx. 540 min

-1

ESPAÑOL

540min

-1

Содержание 01729

Страница 1: ...rigine Scies bascule IT Traduzione del Manuale d Uso originale Seghe a culla NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Wipzagen CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu Kol bkov pily SK Preklad...

Страница 2: ...ne l elettroutensile NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen v rdat u de machine in gebruik neemt CESKY P ed spu t n m stroje si pe liv pro t te n vod k pou v n SLOVENSKY Pred prv m pou it m...

Страница 3: ...KA ________________________________________________________________________ 42 Magyar M SZAKI ADATOK RENDELTET S SZERINTI HASZN LAT BIZTONS GI UTAS T SOK KARBANTART S J T LL S ________________________...

Страница 4: ...rytpilov hokotou e Krytp lov hokot a Af r szt rcsav d burkolata itnikkoluta age Ochronatarczytn cej Protecci ndelahojadesierra 3 Spaltgutverl ngerungWorkpieceextension Extensiondemati refissile Estens...

Страница 5: ...T DE LAME ES CAMBIO DE LA HOJA DE SIERRA IT BLADE CAMBIAMENTO NL WISSELEN VAN ZAAGBLAD CZ BLADE ZM NA SK BLADE ZMENA 10 DE KEILRIEMENSPANNUNG HU KSZ JFESZ T S GB V BELT TENSION PL NAPR ENIE PASKA KLIN...

Страница 6: ...DE INBETRIEBNAHME HU ZEMBE HELYEZ S GB STARTING UP THE MACHINE PL URUCHOMIENIE FR MISE EN SERVICE ES PUESTA EN MARCHA IT MESSA IN FUNZIONE NL INBEDRIJFSTELLING CZ UVEDEN DO PROVOZU SK UVEDENIE DO PREV...

Страница 7: ...00 mm max 1500 mm DE S GEANWEISUNG HU V G SI UTAS T SOK GB INSTRUCTIONS FOR CUTTING PL INSTRUKCJE DOTYCZ CE FR CONSIGNES DE SCIAGE ES INSTRUCCIONES DE LA SIERRA IT ISTRUZIONI PER TAGLIO NL ZAAGAANWIJZ...

Страница 8: ...18kW 25 PS DE S GEANWEISUNG HU V G SI UTAS T SOK GB INSTRUCTIONS FOR CUTTING PL INSTRUKCJE DOTYCZ CE FR CONSIGNES DE SCIAGE ES INSTRUCCIONES DE LA SIERRA IT ISTRUZIONI PER TAGLIO NL ZAAGAANWIJZINGEN...

Страница 9: ...GEANWEISUNG HU V G SI UTAS T SOK GB INSTRUCTIONS FOR CUTTING PL INSTRUKCJE DOTYCZ CE FR CONSIGNES DE SCIAGE ES INSTRUCCIONES DE LA SIERRA IT ISTRUZIONI PER TAGLIO NL ZAAGAANWIJZINGEN CZ POKYNY PRO EZ...

Страница 10: ...DE S GEANWEISUNG HU V G SI UTAS T SOK GB INSTRUCTIONS FOR CUTTING PL INSTRUKCJE DOTYCZ CE FR CONSIGNES DE SCIAGE ES INSTRUCCIONES DE LA SIERRA IT ISTRUZIONI PER TAGLIO NL ZAAGAANWIJZINGEN CZ POKYNY PR...

Страница 11: ...openen worden vervangen door een nieuwe moer Samojistic matici je nutno po otev en dvakr t nahradit novou matic Po samo innom otvoren mus by samoistiaca matica vymenen za nov Az nz r any t legk s bb...

Страница 12: ...blade lock 5 DE S GEBLATTWECHSEL HU BLADE V LTOZ S GB SAWBLADE CHANGE PL WYMIANA TARCZY TN CEJ FR CHANGEMENT DE LAME ES CAMBIO DE LA HOJA DE SIERRA IT BLADE CAMBIAMENTO NL WISSELEN VAN ZAAGBLAD CZ BLA...

Страница 13: ...11 12 DE S GEBLATTWECHSEL HU BLADE V LTOZ S GB SAWBLADE CHANGE PL WYMIANA TARCZY TN CEJ FR CHANGEMENT DE LAME ES CAMBIO DE LA HOJA DE SIERRA IT BLADE CAMBIAMENTO NL WISSELEN VAN ZAAGBLAD CZ BLADE ZM N...

Страница 14: ...NUNG HU KSZ JFESZ T S GB V BELT TENSION PL NAPR ENIE PASKA KLINOWEGO FR TENSION DE LA CEINTURE EN V ES TENSI N DE LA CORREA IT TENSIONE DELLA CINGHIA TRAPEZOIDALE NL V RIEMSPANNING CZ NAPNUT KL NOV CH...

Страница 15: ...HU KSZ JFESZ T S GB V BELT TENSION PL NAPR ENIE PASKA KLINOWEGO FR TENSION DE LA CEINTURE EN V ES TENSI N DE LA CORREA IT TENSIONE DELLA CINGHIA TRAPEZOIDALE NL V RIEMSPANNING CZ NAPNUT KL NOV CH EMEN...

Страница 16: ...ECHSEL HU KSZ JFESZ T S GB V BELT TENSION PL WYMIANA PASKA KLINOWEGO FR TENSION DE LA CEINTURE EN V ES CAMBIO DE LA CORREA IT TENSIONE DELLA CINGHIA TRAPEZOIDALE NL V RIEMSPANNING CZ NAPNUT KL NOV CH...

Страница 17: ...de machine zoals beschreven in Schlie en Sie die Maschine wie im Kapitel S geblattwechsel beschrieben Close the machine as described in the section Changing the saw blade Fermez la machine comme d cri...

Страница 18: ...AUFBEWAHRUNG HU SZ LL T S T ROL S GB TRANSPORT STORAGE PL TRANSPORT MAGAZYNOWANIE FR TRANSPORT STOCKAGE ES TRANSPORTE ALMACENAMIENTO IT TRASPORTO STOCCAGGIO NL TRANSPORT BEWARING CZ P EPRAVA ULO EN SK...

Страница 19: ...T AUFBEWAHRUNG HU SZ LL T S T ROL S GB TRANSPORT STORAGE PL TRANSPORT MAGAZYNOWANIE FR TRANSPORT STOCKAGE ES TRANSPORTE ALMACENAMIENTO IT TRASPORTO STOCCAGGIO NL TRANSPORT BEWARING CZ P EPRAVA ULO EN...

Страница 20: ...er anderen Personen Der Bediener ist verantwortlich f r Unf lle oder Gefahren gegen ber Dritten Das Ger t darf nur von Personen betrieben werden die das 16 Lebensjahr vollendet haben Eine Ausnahme ste...

Страница 21: ...hine nicht dem Regen aussetzen Niemals die H nde in den Bereich des S geblattes bringen Halten Sie Kinder von der Maschine fern Abstand von Personen Achten Sie darauf dass sich keine Perso nen im Gefa...

Страница 22: ...i laufender Maschine aus dem Schneidebereich zu entfernen Keine S gebl tter benutzen die besch digt oder verformt sind Verwenden Sie nur korrekt gesch rfte S gebl tter Befolgen Sie die Anleitungen der...

Страница 23: ...t gep egtes Ger t kann ein zufriedenstellendes Hilfsmittel sein Wartungs und P egem ngel k nnen zu unvorher sehbaren Unf llen und Verletzungen f hren Bei Bedarf nden Sie die Ersatzteilliste im Interne...

Страница 24: ...in order to reach knowledge under supervision of the trainer during occupational education In case of any doubts about connection and operati on refer please to our customer center The operating pers...

Страница 25: ...te art of the elabel and insert ct nt production KG olper Baujahr 2017 Artikelnummer iennummer er 40 x 42 mm 125x50 mm 50 x 17 mm 50 x 50 mm 119x33 mm 80 x 35 mm 355x36 mm 219 x 22 mm 115 10 12 11 PRI...

Страница 26: ...nimisation covers etc must be properly adjusted Replace the table insert when worn Familiarise with the safety procedures for cleaning maintenance and regular removal of sawdust and dust to reduce the...

Страница 27: ...e guarantee solely covers inadequacies caused by material defect or manufacturing defect Original payment voucher with the sales date needs to be submitted for any claim in the guarantee period The gu...

Страница 28: ...de l appareil Respectez toutes les consignes de s curit gurant dans le mode d emploi Comportez vous de fa on responsable vis vis des autres personnes L utilisateur est responsable des accidents et da...

Страница 29: ...Portez des gants de s curit Portez un masque respiratoire D branchez toujours l arbre de prise de force avant d e ectuer tout travail sur la machine Utilisation uniquement l ext rieur Les prot ger con...

Страница 30: ...scie des fabricants N utilisez pas de lames de scie ne correspondant pas aux donn es cl s indiqu es dans ce mode d emploi La vitesse nominale de l accessoire doit tre au moins gale la vitesse maximal...

Страница 31: ...bricants relatives l utilisation au r glage et la r paration des lames de scie Ne pas utiliser de lames de scie qui ne correspondent pas aux caract ristiques indiqu es dans ces instruc tions d utilisa...

Страница 32: ...sommateur nal La p riode de garantie commence courir compter de la date d achat de l appareil La garantie concerne exclusivement les imperfec tions provoqu es par le d faut du mat riel ou le d faut de...

Страница 33: ...zioni di sicurezza riportate nel Manuale Comportarsi con cura verso le altre persone L operatore responsabile verso i terzi degli incidenti oppure pericoli Possono lavorare con l apparecchio solo le p...

Страница 34: ...gli occhiali di protezione GBM 130 ST ST PRINT BLACK ON TRANSPARENT MATERIAL USE STRONG PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATION 242 x 45 4 mm GBM 130 ST Utilizzare le protezioni dell udito Ind...

Страница 35: ...assicurarsi che la lama della sega sia stata montata correttamente La sega non deve pi essere utilizzata se la culla non ritorna automaticamente nella posizione di riposo La sega non deve pi essere u...

Страница 36: ...ta soprattutto aperture di ventilazione Mai spruzzare l acqua sul corpo della macchina Non pulire materie plastiche con un sol vente o con liquidi in ammabili o tossici Per pulire usare soltanto uno s...

Страница 37: ...minuten belast en 6 minuten onbelast Gebruik het apparaat pas nadat u de gebruiksaanwijzing gelezen en begrepen hebt Maakt u zich met de bedieningselementen en het juiste gebruik van het apparaat ver...

Страница 38: ...minderen Houd de machine en het zaagblad draaiend Om de geluidsproductie tot een minimum te be perken moet het gereedschap worden geslepen en moeten alle elementen voor het minimaliseren van het gelui...

Страница 39: ...verband houden met de beveiliging of de zaagbladen moeten worden gemeld aan de personen die verantwoordelijk zijn voor de veiligheid zodra de storingen worden ontdekt Voordat u op On O drukt moet u z...

Страница 40: ...stateerd worden bij de voor de veiligheid verantwoordelijke persoon gemeld te worden Voordat de aan uit schakelaar wordt bediend contro leer of het zaagblad juist is gemonteerd De zaag mag niet meer g...

Страница 41: ...en voor eindgebruikers en begint met de datum van aankoop van het apparaat De garantie heeft uitsluitend betrekking op onvol komenheden die op materiaal of productiefouten betrekking hebben Bij een cl...

Страница 42: ...et m osob m Obsluha je odpov dn za nehody i nebezpe v i t et m osob m Na p stroji sm pracovat jen osoby je dos hly 16 let V jimku p edstavuje vyu it mladistv ch pokud se toto d je b hem profesn ho vzd...

Страница 43: ...mi tu inkami Pou vejte bezpe nostn rukavice Noste respir tor Pou vejte jen venku Chra te p ed vlhkem Nevystavujte stroj de ti Nikdy ned vejte ruce do prostoru pilo v ho listu Stroj dr te mimo dosah d...

Страница 44: ...to the key data given in these instructions for use The rated speed of the accessory must be at least equal to the maximum speed marked on the power tool Only use tools that meet standard EN 847 1 Tr...

Страница 45: ...r ujeme e vr cen b hem z ru n doby nebo i po z ru n dob je t eba z sadn prov st v origin ln m obalu T mto opat en m se inn zabr n zbyte n mu po kozen p i doprav a jeho asto sporn mu vy zen P stroj je...

Страница 46: ...t m osob m Obsluha je zodpovedn za nehody i nebezpe enstvo vo i tret m osob m Na pr stroji sm pracova len osoby ktor dosiahli 16 rokov V nimku predstavuje vyu itie mladist v ch ak sa toto deje po as p...

Страница 47: ...ajte bezpe nostn rukavice Noste respir tor Pou vajte len vonku Chr ni pred vlhkos ou Nevystavujte stroj da u Nikdy ned vajte ruky do priestoru p lov ho listu Stroj dr te mimo dosahu det Odstup od os b...

Страница 48: ...a pokynov na pou itie nastavenie a opravu p lov ch listov v robcov Nepou vajte p lov listy ktor nezodpovedaj k ov m dajom uveden m v tomto n vode na pou itie Menovit r chlos pr slu enstva sa mus rovn...

Страница 49: ...zoznam n hradn ch dielov na internetovej str nke www guede com Z ruka Z ru n lehota je 12 mesiacov pri priemyselnom pou it 24 mesiacov pre spotrebite a a za na d om n kupu pr stroja Z ruka sa vz ahuj...

Страница 50: ...Ismerkedjen meg az ir ny t elemekkel s a berendez s szab lyszer haszn lat val Tartsa be a biztons gi utas t sokat Viselkedjen gyelmesen harmadik szem llyel szemben A kezel szem ly felel s a balesetek...

Страница 51: ...tt h zza ki a kard ntengelyt Munkav gz s k zben aj nlatos v d szem veget viselni Ordernumber Shippingdate Counter GBM 130 NST NST PRINT BLACK ON TRANSPARENT MATERIAL USE STRONG PLASTIC MATERIAL RESIST...

Страница 52: ...olyan eszk z ket mint p ld ul biztons gi s nyom sm r eszk z k vezet cs szda rippel ker t s stb Szigor an tilos a f r szpor s a forg cs elt vol t sa a g pr l Tart zkodni kell att l hogy minden v g st...

Страница 53: ...edig a szell z ny l sokat Soha ne tiszt tsa a g ph zat v zsug rral A m anyag r szeket ne tiszt tsa old sze rekkel t zvesz lyes vagy m rgez hat s folyad kokkal Tiszt t shoz csak benedves tett ruhadarab...

Страница 54: ...e stwa podanych w instrukcji Zachowywa si w spos b odpowiedzialny w stosunku do innych os b U ytkownik jest odpowiedzialny za wypadki lub zagro enia dla os b trzecich Urz dzenie mo e by u ywane wy czn...

Страница 55: ...ypadku 4 Rodzaj obra e Symbole UWAGA OSTRZE ENIE Uwaga W celu ograniczenia ryzyka odniesienia obra e nale y zapozna si z instrukcj obs ugi Podczas prac z maszyn stale nosi okulary ochronne STRUCTURE O...

Страница 56: ...ym urz dzenia zabezpiecza j cego lub tarcz tn cych musz by zg aszane osobie odpowiedzialnej za bezpiecze stwo natychmiast po ich wykryciu Przed w czeniem wy czeniem nale y upewni si e tarcza tn ca jes...

Страница 57: ...nia wody na korpus urz dzenia Nie czy ci tworzyw sztucznych rozpuszczalnikami lub cieczami atwo palnymi b d truj cymi Do czyszczenia nale y u y zwil onej szmatki Tylko regularnie konserwowane i staran...

Страница 58: ...nual Act e de manera responsable con el resto de personas El operario es responsable en caso de accidentes o peligros respecto a terceros Solo personas que ya hayan cumplido los 16 a os de edad pueden...

Страница 59: ...ajo en el dispositivo Usar solo al aire libre Proteger de la humedad No exponer la m quina a la lluvia Nunca ponga sus manos en el rea de la hoja de la sierra Mantenga a los ni os alejados de la m qui...

Страница 60: ...onamiento No retire ninguna secci n o parte de la pieza de trabajo de la zona de corte mientras la m quina est en funcionamiento No utilice hojas de sierra que est n da adas o deformadas Utilice solo...

Страница 61: ...positivo No limpiar los pl sticos con disolvente l quidos in amables o t xicos Para limpiar utilice nicamente un pa o h medo Solo un dispositivo bien cuidado y con un man tenimiento peri dico puede re...

Страница 62: ...tor uv dzame do obehu zodpoved pr slu n m z kladn m po iadavk m smern c E na bezpe nos a hygienu V pr pade zmeny pr stroja ktor s nami nebola konzultovan str ca toho vyhl senie svoju platnos Ford t sa...

Страница 63: ...e snage Garanti edilen g r lt emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej Nivel de potencia sonora garantizado LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de...

Страница 64: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com www guede com...

Отзывы: