Guardian AC4870 Скачать руководство пользователя страница 8

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENTS

Le non-respect des avertissements mentionnés ci-dessous peut

provoquer une décharge électrique ou des blessures graves.

Ce produit doit être utilisé en conformité avec les directives indiquées dans le

présent manuel. De graves blessures peuvent résulter d’un usage du produit

autre que celui indiqué dans le présent manuel.

Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours respecter certaines 

consignes élémentaires de sécurité afin de réduire le risque de feu, de choc électrique 

et de blessure, dont les suivantes.

• Lisez toutes les intructions avant d’utiliser cet appareil.

• IMPORTANT - Cet appareil d’éclairage portable est équipé d’une fiche polarisée (une tige 

  de l fiche est plus large que l’autre) pour réduire le risque de choc électrique. Cette fiche 

  s’instal d’une seule façon dans la prise de cournat. Si la fiche ne s’insere pas entierement 

  dans l prise, inserez-la dans l’autre sens. Si elle ne s’insère toujours pas, contactez un 

  électricien agréé. Ne jamais utiliser de rallonge électrique à moins que la fiche s’insère 

  entièrement. N modifiez pas al fich.

• Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, branchez l’appareil directement 

  dans une prise électrique de 120 V c.a.

• Gardez le cordon d’alimentation a l’écart des zones de passage. Pour éviter tout risque

  d’incendie, ne faites JAMAIS passer le cordon d’alimentation sous un tapis ou à côté de

  grilles de chauffage, de radiateurs, d’appareils de chauffage ou de cuisinières.

• Pour protéger contre tout risque de choc électrique, NE plongez PAS l’appareil dans

  l’eau ou dans un liquide quelconque. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.

• Il faut faire preuve d’une extrême prudence lors de l’utilisation d’un appareil par les 

  enfants ou des personnes handicapées, ou à proximité de ces derniers, et lorsqu’on

  laisse l’appareil en fonctionnement sans surveillance.

• Débranchez toujours le purificateur d’air avant de le déplace , d’ouvrir a grille de 

  protection, de changer les filtres ou lorsqu’il n’est pas utilisé. Assurez-vous de débrancher

  l’appareil en tiran sur la prise et non sur le cordon.

• Ne laissez JAMAIS tomber et n’insérez JAMIS d’objets dans tout orifice de l’appareil.

• Ne faites pas passer le cordon électrique sous la moquette.

• Ne recouvrez pas le cordon électrique avec des carpettes, des tapis d’escalier ou

  tout autre revêtement similaire.

• Ne faites pas passer le cordon électrique sous les meubles ni les appareils 

  électroménagers. Disposez le cordon électrique a l’écart de la zone de passage et où 

  personne ne risque de trébucher dessus.

• AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique ne pas 

  utiliser ce ventilateur avec un dispositif de commande de la vitesse à semi-conducteurs

  quel qu’il soit.

• N’utilisez JAMAIS un appareil dont le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé,

  dont le moteur du ventilateur ne tourne plus, à la suite d’une défaillance ou d’une panne,

  ou qui est tombé ou est endommagé de quelque manière que ce soit. Veuillez 

  communiquer avec le service à la clientèle au 1.866.603.5900 pour obtenir de l’aide.

F-2

• N’utilisez l’appareil que conformément à son utilisation prévue et décrite dans le présent

  manuel. Toute utilisation autre que celles recommandées par le fabricant risque de

  provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.

• N’utilisez PAS cet appareil à l’extérieur.

• N’obstruez JAMAIS les sorties d’air, les grilles de protection ou les prises de l’appareil. Ne

  placez JAMAIS l’appareil sur une surface molle, telle qu’un lit ou un canapé, car cela risque

  de faire tomber l’appareil, obstruant la sortie ou l’entrée d’air.

• N’essayez PAS de réparer ou de régler toute fonction électrique ou mécanique de cet 

  appareil. Agir ainsi annulera la garantie. L’intérieur de cet appareil ne contient aucune pièce

  remplaçable. Toute réparation doit être faite uniquement par un professionnel qualifié.

• NE METTEZ rien sur l’appareil.

• Les enfants ne peuvent pas identifier les risques liés à l’utilisation des appareils électriques.

  Pour cette raison, surveillez toujours les enfants lorsqu’ils sont à proximité du purificateur d’air.

• AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique ne pas utiliser ce

  ventilateur avec un dispositif de commande de la vitesse à semi-conducteurs quel qu’il soit

• AVERTISSEMENT : Ne regardez pas directement la lumière émise par la lampe dans cet

  appareil pour éviter des dommages à la peau ou aux yeux. Débranchez toujours

  l’alimentation avant de remplacer la lampe ou d’entretenir l’appareil. Remplacez la lampe

  avec le modèle de lampe no LB4000, fabriqué par Guardian Technologies.

F-3

L’AMPOULE CONTIENT DU MERCURE

WARNING: Cancer et effet nocif sur la reproduction www.P65Warnings.ca.gov.

SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT ET PIÉCES

NUMÉRO DE MODÈLE: AC4870

DIMENSIONS: 9,25po x 5,5po x 21,5po haut

POIDS: 8,82 lbs.

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE: 120 V 60Hz 55W

L’ozone moyenne pondérée dans le temps de 8 heures pour ce produit est de 0,001 ppmv lors de tests dans 

une chambre de 30 m

3

. Le produit est conforme avec la concentration maximale permise d’ozone de 0,05 

parties par million par volume (ppmv) dans une période de 24 heures. Les lignes directrices de Santé Canada 

2010 recommandent que la limite d’exposition maximale, selon un temps moyen de 8 heures, soit de 0,020 

ppmv ou moins lors de tests dans une salle hermétique et contrôlée d'environ 30 m

3

.

Veuillez respecter les exigences en matière de déversement, d’élimination et de nettoyage. 

En cas de bris, suivez les consignes fournies par les sources ci-dessous pour le nettoyage.
www.epa.gov/cflcleanup    1-866-284-4010

Le label ENERGY STAR a été attribué à ce produit pour avoir satisfait les normes d'efficacité énergétique 

strictes établies par l'agence américaine de protection de l'environnement (EPA). Les purificateurs d'air 

ambiant ont démontré qu'ils pouvaient améliorer la qualité de l'air et avoir des effets bénéfiques sur la santé. 

L'agence américaine de protection de l'environnement n'appuie pas les déclarations des fabricants concernant

la mesure dans laquelle un produit spécifique produira un air intérieur plus sain. L’efficacité énergétique de 

ce modèle répondant aux exigences qui lui permettent de porter le symbole ENERGY STAR est mesurée 

selon le rapport entre le débit d’air purifié (Clean Air Delivery Rate ou CADR) du modèle pour la fumée et

l’énergie électrique qu’il consomme, ou CADR/watts.

Содержание AC4870

Страница 1: ...w guardiantechnologies com Digital Air Purifying System with HEPA Filter UV C Odor Reduction Model No AC4870 3 Year Limited Warranty English E 1 French F 1 Spanish S 1 Date Purchased month ________ year _________ Customer Service 1 866 603 5900 www guardiantechnologies com Use GENUINE Guardian Technologies replacement parts only REV0920 ...

Страница 2: ... persons DO NOT use outdoors NEVER block the air openings grills outlets or place on a soft surface such as a bed or sofa as this could cause the unit to tip over blocking the air intake or outtake opening E 2 DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit Doing so will void your warranty The inside of the unit contains no user serviceable parts All servicin...

Страница 3: ... light technology works with Titanium Dioxide TiO2 to enhance the elimination of airborne germs TiO2 is activated by the UV C light to decompose remaining odor molecules caused by smoking cooking and pets Pre Filter and Carbon Filter are combined into one layer that attaches to the Filter CONTROL PANEL Control Panel Air Outlet Base Air Inlet Unit Body SETTINGS Display Screen FAN SPEED SELECTION Bu...

Страница 4: ...nit at least 1 foot from any wall or furniture Make sure none of the grills are blocked 3 Plug the power cord into a 120V AC outlet IMPORTANT When moving the air purifier always lift unit by the carrying handle located on the back OPERATING THE AIR PURIFIER 1 Turn unit power ON 2 Select fan speed MODE 1 5 1 lowest speed setting 5 highest speed setting 3 Select UV C ON or OFF using UV C Power Butto...

Страница 5: ...Filter Clean with the brush attachment of your vacuum cleaner This will remove lint and dirt After cleaning reattach the Pre Charcoal Filter to the HEPA Filter HEPA FILTER Remove the Combination Filter from the back of unit Remove the Pre Charcoal Filter to expose the HEPA Filter When the HEPA Filter turns from white to grey or black it should be replaced with a new one If the HEPA Filter is still...

Страница 6: ...e information including the problem the model number of the product the day of purchase and a copy of the original sales receipt along with your name address and telephone email optional Address returns to the attention of Customer Service at the address below Additional questions or comments can be made toll free to the number listed below USA and Canada Guardian Technologies LLC 26251 Bluestone ...

Страница 7: ...ciale abusive ou déraisonnable ou de dommages additionnels Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par des réparations non autorisées ou de toute utilisation non conforme avec le manuel des instructions Les défaillances découlant d une usure normale ne seront pas considérées des défauts de fabrication selon la présente garantie Si cet appareil s avère défectueux pendant la période de gara...

Страница 8: ... l aide F 2 N utilisez l appareil que conformément à son utilisation prévue et décrite dans le présent manuel Toute utilisation autre que celles recommandées par le fabricant risque de provoquer un incendie un choc électrique ou des blessures N utilisez PAS cet appareil à l extérieur N obstruez JAMAIS les sorties d air les grilles de protection ou les prises de l appareil Ne placez JAMAIS l appare...

Страница 9: ...nsuspensiondans l air Le dioxyde de titane est activé par les rayons UV C pour décomposer les molécules d odeurs causées par la fumée la cuisine et les animaux domestiques Le préfiltre et le filtre au charbon sont combinés en un seul filtre que s accrouche au filtre et anti acariens TABLELAU DE COMMANDE Panneau de commande Sortie d air Base Entrée d air Corps de l appareil Écran d affichag du RÉGL...

Страница 10: ...tré produit par unpurificateur d air Le classement CADR indique l efficacité d un purificateur d air dans sa filtration des particules fines telles que la fumée de tabac et les pollens de plantes dans une pièce Reportez vous ausite Web pour chaque modèle de numéros CADR 5 Reattachez le couvercle arriere de l appareil et verrouillez le bien en place 6 Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de la mi...

Страница 11: ...rosse de votre aspirateur Cela permettra de retirer les peluches et la saleté Une fois nettoyé rattachez le préfiltre filtre au charbon au filtre HEPA Filtre HEPA Retirez la combinaison de filtres de l arrière de l appareil Retirez le préfiltre filtre au charbon pour accéder au filtre HEPA Lorsque le filtre HEPA passe de blanc à gris ou même noir il doit être remplacé Si le filtre HEPA est encore ...

Страница 12: ...vitesse de vaporisation pendant 3 secondes 2 Sélectionnez ON OFF L émission du bip est automatiquement réactivée ON à la du débranchement de l appareil Voyant de réinitialisation HEPA sur le le panneau de commande s allume Il est temps de remplacer le filtre Consultez les instructions d installation du filtre Section correspondante page F 7 PIÈCES DE RECHANGE POUR LE SYSTÈMEDE PURIFICATION D AIR F...

Страница 13: ...e esto podría provocar que el aparato se vuelque se bloquee la abertura de entrada o la salida del aire No intente reparar o ajustar un funcionamiento eléctrico o mecánico incorrecto de esta unidad El hacerlo anulará la garantía El interior del aparato no contiene piezas que requieren mantenimiento Todas las labores de servicio y mantenimiento deben ser realizadas sólo por personal calificado NO c...

Страница 14: ...el aire La luz UV C activa el dióxido detitanio para descomponer las moléculas del olor que quedan al fumar al cocinar y los olores de las mascotas El prefiltro y el filtro de carbon se encuentran combinados en una sola capa que se fija al fitlro PANEL DE CONTROL Panel de control Salida de aire Base Entrada de aire Cuerpo de la unidad Pantalla de AJUSTES Bóton de SELECCIÓN DE VELOCIDAD DEL VENTILA...

Страница 15: ... una distancia de 30 5cm del pared o muebles Verifique que ninguna de las rejillas este bloqueada 3 Conecte ell cordón eléctrico a un tomacorriente de 120V de corriente CA IMPORTANTE Para mover el purificador de aire levante siempre el aparato con el asa para e transporte ubicada en la parte posterior FUNCIONAMIENTO DEL PURIFICADOR DE AIRE 1 Encienda la unidad 2 Seleccione la velocidad del ventila...

Страница 16: ... filtro de carbón de las cintas elcro del filtro HEPA Limpielo con el cepillo de la aspiradora para eliminar la pelusa y la suciedad Después de limpiarlo vuelva a sujetar el prefiltro filtro de carbón al filtro HEPA FILTRO HEPA Saque el filtro combinado por la parte posterior de la unidad Quite el prefiltro filtro de carbón para exponer el filtro HEPA El filtro HEPA debe reemplazarse por uno nuevo...

Страница 17: ...lo en particular Esta garantía aplica solamente para el comprador original de este producto a partir de la fecha original de compra Esta garantía cubre únicamente los productos comprados a distribuidores autorizados Esta garantía aplica para reparaciones o reemplazos de productos con defectos en el material o en la mano de obra Esta garantía no aplica para los daños que se deriven del desgaste inu...

Отзывы: