GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, [email protected]
Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша
1
PL
Skład zestawu /
EN
This set consists of /
DE
Bestandteile des Sets /
RU
Состав
набора /
CS
Složení soupravy /
SK
Zloženie súpravy /
HU
A készlet tartalma /
HR
Sastav kompleta /
FR
Composition du kit /
ES
Composición del kit /
IT
Contenuto
del kit /
RO
Setul include /
LT
Rinkinio turinys /
LV
Komplekta sastāvs /
ET
Komplekti
komponendid /
PT
O conjunto inclui /
BE
Склад камплекта /
UK
Склад набору /
BG
Състав на комплекта /
SL
Sestava kompleta /
BS
Sastav kompleta /
SRP
Sastav
kompleta /
SR
Sastav kompleta /
MK
Sostavot na setot /
MO
Setul include:
PL
Latarka LED /
EN
LED flashlight /
DE
LED-Taschenlampe /
RU
Светодиодный
фонарик /
CS
LED svítilna /
SK
LED baterku /
HU
LED-es zseblámpa /
HR
LED
svjetiljku /
FR
Lampe Torche LED /
ES
Linterna LED /
IT
Torcia a LED /
RO
Led lanterna
/
LT
LED žibintuvėlis /
LV
LED zibspuldzi /
ET
LED taskulamp /
PT
Lanterna LED /
BE
Cвятлодыёдны ліхтарык /
UK
Cвітлодіодний ліхтарик /
BG
LED фенерче /
SL
LED
svetilka /
BS
LED lampa /
SR
Лед лампа /
MK
Лед светилка /
MO
Led lanterna
LT-LB6WT2-60
6 W
400 lm
140 g
PL
Akcesoria /
EN
Accessories /
DE
Zubehör /
RU
Aксессуары /
CS
Příslušenství
/
SK
Príslušenstvo /
HU
Tartozékok /
HR
Pribor /
FR
Accessoires /
ES
Accesorios /
IT
Accessori /
RO
Accesorii /
LT
Priedai /
LV
Piederumi /
ET
Lisandid /
PT
Acessórios
/
BE
Aксэсуары /
UK
Aксесуари /
BG
Aксесоари /
SL
Dodatki /
BS
Pribor /
SRP
Pribor /
SR
Pribor /
MK
Додатоци /
MO
Accesorii
PL
Stopka magnetyczna /
EN
Magnetic foot stand /
DE
Magnetfuß /
RU
магнитная ножка
/
CS
magnetický stojánek /
SK
magnetická pätka /
HU
mágneses talp /
HR
magnetno
podnožje /
FR
pied magnétique /
ES
pie magnético /
IT
piedino magnetico /
RO
picior
magnetic /
LT
magnetinis padas /
LV
magnētiskā kājiņa; /
ET
magnetjalg /
PT
suporte
magnético /
BE
магнітная падстава /
UK
магнітна стопа /
BG
магнитна основа /
SL
magnetno varovalo /
BS
magnetno podnožje /
SRP
magnetno podnožje /
SR
magnetno
podnožje /
MK
магнетна база /
MO
picior magnetic
PL
2 źródła światła /
EN
2 light sources /
DE
2 Lichtquellen /
RU
2 источника света /
CS
2 světelné zdroje /
SK
2 zdroje svetla /
HU
2 fényforrás /
HR
2 izvora svjetla /
FR
2 sources
lumineuses /
ES
2 fuentes de luz /
IT
2 fonti di luce /
RO
2 surse de lumină /
LT
2 šviesos
šaltiniai /
LV
2 gaismas avoti; /
ET
2 valgusallikat /
PT
2 fontes de luz /
BE
2 свяцільніка /
UK
2 джерела світла /
BG
2 източника на светлина /
SL
2 vira svetlobe /
BS
2 izvora svjetla /
SRP
2 izvora svijetla /
SR
2 izvora svetla /
MK
2 извори на светлина /
MO
2 surse de lumină
PL
2 kolory światła /
EN
2 light colours /
DE
2 Lichtfarben /
RU
2 цвета света /
CS
2 barvy
světla /
SK
2 farby svetla /
HU
2 fényszín /
HR
2 boje svjetla /
FR
2 couleurs de lumière /
ES
2 colores de luz /
IT
2 colori della luce /
RO
2 culori al luminii /
LT
2 šviesos spalvos /
LV
2 gaismas krāsas. /
ET
2 valguse värvi /
PT
2 cores da luz /
BE
2 колеры святла /
UK
2
кольори світла /
BG
2 цвята на светлината /
SL
2 barvi svetlobe /
BS
2 boje svjettla /
SRP
2
boje svijetla /
SR
2 boje svetla /
MK
2 бои на светлина /
MO
2 culori al luminii
PL
Montaż/wymiana baterii. /
EN
Installing and changing batteries. /
DE
Montage/
Wechsel der Batterie. /
RU
Монтаж/замена аккумулятора. /
CS
Montáž / výměna
baterií. /
SK
Montáž/výmena batérií. /
HU
Az elemek behelyezése/cseréje /
HR
Umetanje/zamjena baterija. /
FR
Installation/remplacement des piles. /
ES
Instalación
/ sustitución de batería. /
IT
Installazione/sostituzione delle pile. /
RO
Montajul/
înlocuirea bateriei. /
LT
Baterijos įdiegimas/keitimas. /
LV
Bateriju uzstādīšana/
nomaiņa. /
ET
Patareide paigaldamine/väljavahetamine. /
PT
Inserção/substituição de
pilhas. /
BE
Зборка/замена батарэйкі. /
UK
Монтаж/заміна батареї. /
BG
Монтаж/
смяна на батерията. /
SL
Namestitev/menjava baterije. /
BS
Umetanje/zamjena
baterija. /
SRP
Umetanje/zamjena baterija. /
SR
Umetanje/zamena baterija. /
MK
Инсталација / замена на батеријата. /
MO
Montajul/înlocuirea bateriei.
D4
D3
D2
D1
D7
D6
D5
D8
1. CLICK
2. CLICK
100%
3. CLICK
30%
4. CLICK
D9-1
D10
C1
3 x AA
D9-2
D9-3
100%
RD
1
D4
D3
D2
D1
D7
D6
D5
D8
1. CLICK
2. CLICK
100%
3. CLICK
30%
4. CLICK
D9-1
D10
C1
3 x AA
D9-2
D9-3
100%
RD
D4
D3
D2
D1
D7
D6
D5
D8
1. CLICK
2. CLICK
100%
3. CLICK
30%
4. CLICK
D9-1
D10
C1
3 x AA
D9-2
D9-3
100%
RD
2
PL
Zwróć uwagę na właściwą polaryzację baterii. Montować tylko zgodnie z oznaczeniami
(+/-). Właściwą polaryzację pokazano na rysunku. /
EN
Follow the proper battery polarity.
Install the batteries by aligning the poles with their markings (+ / -). See the figure for the
proper battery polarity orientation. /
DE
Beachten Sie die richtige Polarisation der Batterien.
Nur entsprechend den (+/-)-Markierungen montieren. Die richtige Polarisation ist auf der
Abbildung dargestellt. /
RU
Обратите внимание на соответствие полярности аккумулятора.
Монтаж только в соответствии со значениями (+/-). Соответствующая полярность показана
на рисунке. /
CS
Dbejte na správnou polaritu baterií. Montujte pouze v shodně s označením
(+/-). Správná polarita je zobrazena na obrázku. /
SK
Dávajte pozor na správnu polarizáciu
batérií. Montujte v súlade s označeniami (+/-). Správna polarizácia je zobrazená na obrázku.
/
HU
Ügyeljen a megfelelő polaritásra. Csak a (+/-) jelölésnek megfelelően helyezze be. A
megfelelő polaritást az ábra mutatja. /
HR
Pazite na polaritet baterija. Umećite ih samo
u skladu s oznakama (+/-). Ispravni polaritet prikazan je na slici. /
FR
Faites attention à la
polarité correcte de la pile. Montez conformément aux indications (+/-). La polarité correcte
est indiquée sur la figure. /
ES
Preste atención a la polarización correcta. Instale solo según
lo indicado (+/-). La polarización correcta se muestra en la imagen. /
IT
Prestare attenzione
alla corretta polarità delle pile. Inserirle esclusivamente in conformità alla marcatura (+/-). La
corretta polarità è rappresentata sulla figura. /
RO
Atrageți atenţie asupra polaritatea corectă a
bateriilor. Instalaţi doar în conformitate cu marcajul (+/-). Polaritatea corectă este prezentată în
figură. /
LT
Atkreipkite dėmesį į teisingą baterijų poliškumą. Montuokite tik pagal ženklinimus
(+/-). Teisingas poliškumas parodytas paveikslėlyje. /
LV
Pievērsiet uzmanību pareizai bateriju
6400 K
6 W
IP44
x3
AA 1,5V
RE
D
W
ARNING LIG
HT
ST
RO
NG
MA
GN
ET
D4
D3
D2
D1
D7
D6
D5
D8
1. CLICK
2. CLICK
100%
3. CLICK
30%
4. CLICK
D9-1
D10
C1
3 x AA
D9-2
D9-3
100%
RD
PL
Cechy szczególne: /
EN
Key features /
DE
Besondere Merkmale: /
RU
Отличительные
особенности: /
CS
Specifické vlastnosti: /
SK
Špeciálne vlastnosti: /
HU
Megkülönböztető
tulajdonságok: /
HR
Posebne karakteristike: /
FR
Caractéristiques spécifiques : /
ES
Características: /
IT
Caratteristiche: /
RO
Caracteristici speciale: /
LT
Specialios savybės: /
LV
Īpašības: /
ET
Eriomadused: /
PT
Características especiais: /
BE
Адменныя ўласцівасці:
/
UK
Головні риси: /
BG
Характерни качества: /
SL
Posebne značilnosti: /
BS
Posebne
karakteristike: /
SRP
Posebne karakteristike: /
SR
Posebne karakteristike: /
MK
Посебни
карактеристики: /
MO
Caracteristici speciale: