Grundig RR 316 Скачать руководство пользователя страница 18

Cassette Compacte

• Per la registrazione dovete usare

una cassette NORMAL (IEC

I

) di

cui non siano state spaccate le
linguette. Questo apparecchio
non è appropiato a registrare
sulle cassette CHROME (IEC

II

)

o METAL (IEC

IV

).

• Per la riproduzione potete

utilizzare qualsiasi tipo di
cassette.

• All’inizio del nastro non verrà

registrato nulla per circa 7
secondi fino a che non finirà il
nastro trasparente.

• Per evitare una cancellazione

accidentale de
una registrazione,
tenete il lato della
cassetta da prote-
ggere verso di se
e spaccate la linguetta di
sinistra. Ora non sarà più possi-
bile registrare su questo lato. 

• Questa protezione può essere

rimossa coprendo il foro con un
pezzo di nastro adesivo.

• Non esporre le cassette alla

pioggia, umidità e calore
excessivo come per esempio
nell’automobile parcheggiata al
sole, vicino a radiatori e
riscaldatori.

Riproduzione

• Portate il selettore 

MODE

su 

TAPE

.

• Premete 

STOP/EJECT

9

/

/

ed inserite una
cassetta incisa.

• Per l’avvolgimen-

to rapido, premete 

F.FWD 

Q

o

REW 

R

. Per arrestare,

premete 

STOP/EJECT

9

/

/

.

• Premete 

PLAY 

A

e comincerà la

riproduzione.

• Regolate il suono con i controlli

VOLUME

UBS

.

• Potete collegare una cuffia con

spina 3,5 mm alla presa 

p

– Gli altoparlanti vengono così

esclusi.

• Per brevi interruzioni, premere

PAUSE 

;

.

• Per riprendere la riproduzione,

premere nuovamente 

PAUSE 

;

.

– Raggiunta la fine del nastro, i

bottoni del registratore verranno
rilasciati.

• Premere 

STOP/EJECT

9

/

/

per

terminare la riproduzione prima
che venga raggiunta la fine del
nastro. 
Premendo nuovamente, verrà
aperto il vano cassetta.

• L’apparecchio viene spento se il

selettore 

MODE

è in posizione

TAPE

e nessun bottone è

premuto.

1

Registrazione

Copyright:

La registrazione è permessa solo se non vengono infranti i diritti

di autore.

• Premete 

STOP/EJECT 

9

/

/

: il portacassetta si apre.

• Inserite la cassetta.
• Se state ascoltando mentre registrate, regolate il suono

con i controlli 

VOLUME

UBS

. Questi controlli non

influiscono sulla registrazione.

Registrare dalla radio

• Porre il selettore 

MODE

su 

RADIO

.

• Selezionare la banda d’onda tramite il selettore 

BAND

.

• Sintonizzare la stazione radio tramite la manopola 

TUNING

.

• Per eliminare eventuali disturbi durante la registrazione di una stazione

AM/MW (LW), portare il selettore 

BEAT CUT

su di una altra posizione.

Registrare da un microfono incorporato

• Porre il selettore 

MODE

su 

TAPE

.

• Porre il controllo di 

VOLUME

su zero (registrando con microfono,

l’ascolto non è possibile).

Avviare e arrestare la registrazione

• Iniziare la registrazione premendo 

OTR

0

(che attiva automaticamente

anche il tasto 

PLAY 

A

).

• Per brevi interruzioni, premete 

PAUSE

;

Per riprendere la registrazione, premere nuovamente 

PAUSE

;

.

– Raggiunta la fine del nastro, i bottoni del registratore verranno rilasciati.
• Premere 

STOP/EJECT 

9

/

/

per terminare la registrazione prima che

venga raggiunta la fine del nastro. Premendo nuovamente, verrà aperto
il vano cassetta.

• L’unità viene spenta se il selettore 

MODE

è in posizione 

TAPE

e nessun

bottone è premuto.

DECK A CASSETTE

18

I

Содержание RR 316

Страница 1: ...STEREO RADIO RECORDER WITH CD RR 300 CD RR 316 RR 316 L...

Страница 2: ...coloured with the following code blue neutral N brown live L As these colours may not correspond with the colour markings identifying the terminals in your plug proceed as follows Connect the blue wi...

Страница 3: ...imenta o 20 Controlos 20 21 R dio 21 Leitor de cassetes 22 Dados t cnicos 23 Resolu o de problemas 23 Espa ol P gina Mantenimiento 24 Alimentaci n 24 Controles 24 25 Radio 25 Deck a casete 26 Datos t...

Страница 4: ...FM STEREO 6 leuchtet auf wenn ein UKW Stereo Sender empfangen wird p Buchse f r Stereo Kopfh rer ANTENNA f r UKW Empfang MODE TAPE zum Umschalten auf Cassettenbetrieb Ausschalten RADIO zum Umschalten...

Страница 5: ...al in Sendern he empfiehlt es sich die Antenne einzuschieben F r MW LW Empfang hat das Ger t eine eingebaute Antenne Die Teleskopantenne kann also eingeschoben bleiben Zum Aus richten der Antenne das...

Страница 6: ...n die Recordertasten entriegelt Die Taste STOP EJECT 9 dr cken wenn die Wiedergabe vor Erreichen des Bandendes gestoppt werden soll Das Ger t ist ausgeschaltet wenn sich der MODE Schalter in der Posit...

Страница 7: ...ME Regler nicht aufgedreht VOLUME Regler aufdrehen Kopfh rer ist angeschlossen Kopfh rer abziehen Batterien sind ersch pft Neue Batterien einsetzen Batterien sind falsch eingesetzt Batterien richtig e...

Страница 8: ...socket ANTENNA for FM reception MODE TAPE to switch to Tape mode and power off RADIO to switch to Radio mode The set is switched off if the MODE selector is in position TAPE and no buttons are pressed...

Страница 9: ...Reduce its length if the FM signal is too strong very close to a transmitter For AM MW LW the set is provided with a built in aerial so the telescopic aerial is not needed Direct the aerial by turning...

Страница 10: ...t to stop playback before the end of the tape On pressing again the cassette compartment will open The set is switched off if the MODE selector is in TAPE position and no buttons are pressed 1 Cassett...

Страница 11: ...s this would invalidate the guarantee PROBLEM POSSIBLE CAUSE REMEDY No sound VOLUME is not adjusted Adjust the VOLUME Headphones are connected Disconnect headphones Batteries are exhausted Insert fres...

Страница 12: ...de stations FM st r o p prise du casque st r o ANTENNA pour la r ception FM MODE TAPE pour passer en mode Cassette et Power off hors tension RADIO pour passer en mode Radio L appareil est mis hors ci...

Страница 13: ...al FM re u est trop fort proximit d un metteur r duire la longueur de l antenne Pour la AM MW et LW l appareil est quip d une antenne incorpor e de sorte qu il n est pas n cessaire d utiliser l antenn...

Страница 14: ...JECT 9 pour interrompre la lecture avant la fin de la cassette En appuyant de nouveau le porte cassette s ouvrira L appareil est mis hors circuit si le s lecteur MODE est en position TAPE et si tous l...

Страница 15: ...AUSE POSSIBLE REM DE Pas de son Le VOLUME n est pas ajust Ajuster le VOLUME Le casque est branch D brancher le casque Les piles sont vides Remplacer les piles La position des piles est incorrecte Repl...

Страница 16: ...ina durante la ricezione di una stazione FM stereo p presa per cuffia stereo ANTENNA per ricezione FM MODE TAPE per selezionare tra modalit Nastro e spegnimento RADIO per selezionare tra modalit Radio...

Страница 17: ...tate l antenna Quando il segnale FM risulta troppo forte in prossimit di un emitten te fate rientrare l antenna Per le onde AM MW LW l apparecchio munito di un antenna incorporata rendendo superfluo l...

Страница 18: ...lasciati Premere STOP EJECT 9 per terminare la riproduzione prima che venga raggiunta la fine del nastro Premendo nuovamente verr aperto il vano cassetta L apparecchio viene spento se il selettore MOD...

Страница 19: ...l apparecchio poich si invaliderebbe la garanzia PROBLEMA CAUSA POSSIBILE SOLUZIONE Nessun suono Il VOLUME non stato regolato Regolare il VOLUME Cuffia collegata Staccare la cuffia Le pile sono esauri...

Страница 20: ...t reo ANTENNA para recep o FM MODE TAPE para comutar para o modo de cassete e desligar RADIO para comutar para o modo de r dio O aparelho est desligado se o selector MODE estiver na posi o TAPE e se n...

Страница 21: ...rode a antena Reduza o comprimento da antena se o sinal FM for muito forte muito perto de um transmissor Para recep o AM MW LW o aparelho tem uma antena integrada Por essa raz o a antena telesc pica n...

Страница 22: ...ltam se Prima STOP EJECT 9 se quiser parar a reprodu o antes do fim da fita Se premir novamente o compar timento de cassetes abre se O aparelho est desligado se o selector MODE estiver na posi o TAPE...

Страница 23: ...rantia PROBLEMA CAUSA POSS VEL SOLU O Sem som O VOLUME n o est regulado Regule o VOLUME Os auscultadores est o ligados Desligue os auscultadores As pilhas est o gastas Introduza pilhas novas As pilhas...

Страница 24: ...n emisoras FM est reo p conector para auriculares est reo ANTENNA para la recepci n en FM MODE TAPE para conmutar a la modalidad de Cinta y apagado RADIO para conmutar a la modalidad de Radio El equip...

Страница 25: ...Cuando la intensidad de la se al de FM es demasiado fuerte por estar muy cerca de una emisora acorte la longitud de la antena Para la AM MW LW el aparato lleva incorporada una antena por lo que no hay...

Страница 26: ...EJECT 9 si desea detener la reproducci n antes de que se llegue al final de la cinta Si la pulsa de nuevo se abrir el portacassettes El equipo se apagar si el selector MODE se encuentra en la posici...

Страница 27: ...A CAUSA POSIBLE SOLUCI N No hay sonido VOLUME no est ajustado Ajuste el mando de volumen VOLUME Los auriculares est n conectados Desconecte los auriculares Las pilas est n agotadas Introduzca pilas nu...

Страница 28: ...cht op als FM zender in stereo wordt ontvangen p uitgang voor hoofdtelefoon ANTENNA voor FM ontvangst MODE TAPE cassettedeck activeren of voeding uitschakelen RADIO radio activeren Het apparaat is uit...

Страница 29: ...ppen en verdraaien Als het ont vangen FM signaal te sterk is in de directe omgeving van een zender kunt u de antenne in elkaar schuiven Voor AM MW LW beschikt het apparaat over een ingebouwde antenne...

Страница 30: ...Druk op STOP EJECT 9 als u wilt stoppen Drukt u deze toets nogmaals in dan gaat de cassettehouder open Als de TAPE functie actief is en u geen toetsen indrukt dan schakelt het apparaat zich automatisc...

Страница 31: ...g maakt PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING Geen geluid Het VOLUME is niet ingesteld Stel het VOLUME in Er is een hoofdtelefoon aangesloten Verwijder de hoofdtelefoonsteker Batterijen zijn leeg Zet n...

Страница 32: ...til forst rkning af bassen FM STEREO 6 t nder n r der modtages FM stereo stationer p b sning for stereo hovedtelefon ANTENNA for modtagelse af FM MODE TAPE skifter til b nd funktion og slukket RADIO...

Страница 33: ...FM modtagelsen ret ind p og drej antennen Tr k antennen lidt ind hvis FM signalet er for st rkt meget t t p senderen For AM MW LW er anl gget udstyret med en indbygget antenne s teleskopantennen er i...

Страница 34: ...ndets slutning n s udl ses b ndoptagerens knapper Tryk for at stoppe p STOP EJECT 9 P fornyet tryk bnes kassetteholderen Anl gget slukkes hvis MODE v lgeren er i stilling TAPE og der ikke trykkes p en...

Страница 35: ...il g re garantien ugyldig PROBLEM MULIG RSAG FEJLRETNING Ingen lyd VOLUME er ikke indstillet Indstil VOLUME Der er tilsluttet hovedtelefoner Tag hovedtelefonerne ud Batterierne er brugt op S t nye bat...

Страница 36: ...st llning UBS Ultra Bass System Bassf rst rkning FM STEREO 6 t nds n r man tar emot en FM s ndning i stereo p uttag f r stereoh rlur ANTENNA f r FM mottagning MODE TAPE f r att byta till Tape och str...

Страница 37: ...och st lla den s att den lutar cirka 45 Den kan ocks sv ngas f r b sta m jliga mottagning F r mellan och langv g AM MW LW finns en inbyggd antenn Den har viss riktver kan varf r man kan beh va vrida...

Страница 38: ...vbryta spelning Tryck p PAUSE igen f r att teruppta spelning N r ndl ge uppn tts utl ses tangenterna Tryck p STOP EJECT 9 om du vill avbryta spelningen innan bandet tar slut Tryck igen s ppnas kassett...

Страница 39: ...digheter reparera apparatet sj lv eftersom detta upph ver din garanti PROBLEM TROLIG ORSAK L SNING Inget ljud F r l g volym Justera ljudstyrkan med VOLUME H rluren r ansluten Koppla bort h rluren Batt...

Страница 40: ...ehon voimakuuden s t FM STEREO 6 syttyy vastaanotettaessa FM stereol hetyst p liit nt stereokuulokkeille ANTENNA FM vastaanotto MODE TAPE kasettisoitin ja virran katkaisu RADIO radion Laitteen virta k...

Страница 41: ...esim aseman l heisyydess vaimentamiseksi saattaa olla tarpeen ty nt antenni osittain sis n Muita aaltoalueita KA ja PA AM MW LW varten laitteessa on sis nrakennettu antenni joten teleskooppiantennia...

Страница 42: ...nauha loppuu nauhankuljetus painikkeet vapautuvat Pys yt toisto painamalla STOP EJECT 9 painiketta Kun painat painiketta uudelleen kasettipes avautuu Laitteen virta katkeaa kun MODE valitsin on TAPE...

Страница 43: ...myyj lt tai huollosta VAROITUS l miss n tapauksessa yrit itse korjata laitetta sill takuu lakkaa silloin olemasta voimassa VIKA MAHDOLLINEN SYY RATKAISU Ei nt nenvoimakkuus liian pieni Lis nenvoimakk...

Страница 44: ...GRUNDIG AG 0 D 90762 F RTH 0 DEUTSCHLAND 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 72010 760 3500 TSM 07 99 GRUNDIG AUDIO INTERNACIONAL 0 4701 BRAGA 0 PORTUGAL 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 72010 747 4000 MM0296...

Отзывы: