background image

S 3 5 0

B E N U T Z E R H A N D B U C H

81

1. 

Unsachgemäße Wartung oder Reparatur,

einschließlich der Installation von Teilen oder

Zubehör, die nicht der Qualität und den

Spezifikationen der Originalteile entsprechen.

2. 

Unsachgemäße Behandlung, Missbrauch,

Vernachlässigung oder falsche Installation.

3. 

Versehentliche oder mutwillige Beschädigung.

4. 

Auslaufende Batterien.

Alle stillschweigenden Garantien, falls solche

bestehen, einschließlich Garantien der

Marktfähigkeit und der Eignung für einen bes-

timmten Zweck, laufen ein (1) Jahr nach dem

ursprünglichen Kaufdatum aus.

Das oben Erwähnte stellt die vollständige

Verpflichtung von Etón bezüglich dieses Produkts

dar. Der ursprüngliche Käufer ist zu keiner

anderen Behebung berechtigt und hat keinen

Anspruch für zufällige oder Folgeschäden,

Verluste oder Ausgaben. In manchen Staaten ist

eine Beschränkung der Länge stillschweigender

Garantien oder der Ausschluss beiläufig ent-

standener bzw. Folgeschäden nicht zulässig. Die

obige Beschränkung trifft also für Sie eventuell

nicht zu.

Diese Garantie erkennt Ihnen bestimmte geset-

zliche Rechte zu. Sie haben eventuell auch andere

Rechte, die von Staat zu Staat verschieden sind.

Für Informationen über unseren service:

Etón Europe

World Wide Business Centres

Leopoldstr. 236

D-80807 München 

Germany

80

25

EINJÄHRIGE EINGESCHRÄNKTE GARANTIE

Etón garantiert dem ursprünglichen Käufer, dass

dieses Produkt frei von Material- oder

Verarbeitungsmängeln ist. Diese Garantie gilt für

ein Jahr ab Kaufdatum. Während der

Garantieperiode stellt Etón oder eine von Etón

autorisierte Servicestelle kostenlos Teile und

Arbeitszeit bereit, die zur Behebung von Material-

und Verarbeitungsmängeln notwendig sind. Etón

kann ein schadhaftes Gerät nach eigenem

Ermessen ersetzen.

1. 

Füllen Sie die Garantie-Registrierungskarte 

innerhalb von zehn (10) Tagen nach Kauf aus.

2. 

Rufen Sie Etón oder die nächste Servicestelle 

sobald wie möglich an, wenn Sie einen

Mangel feststellen. Halten Sie Folgendes bere-

it:

(a) Modell und Seriennummer.

(b) Namen des Händlers und das ungefähre

Kaufdatum.

(c) Eine genaue Beschreibung des Problems,

einschließlich Details über die elektrischen

Verbindungen zu anderen Geräten und eine

Liste dieser Geräte.

3. 

Etón stellt eine 

Rückgabegenehmigungsnummer aus 

und teilt die Adresse mit, an die das Gerät

geschickt werden kann. Das Gerät im

Originalkarton oder einem anderen

geeigneten Behälter schicken. Eine volle

Versicherung abschließen und das Porto im

Voraus bezahlen.

Eine sachgemäße Wartung, Reparatur und der

richtige Gebrauch sind wichtig, damit das Gerät

eine entsprechende Leistung bringen kann. Lesen

Sie daher die Gebrauchsanleitung sorgfältig.

Diese Garantie gilt für keine Schäden, die nach

Ermessen von Etón auf folgende Gründe zurück-

zuführen sind:

Содержание GRUNDIG S350

Страница 1: ...S 3 5 0 O P E R AT I O N M A N UA L w w w e t o n c o r p c o m A M F M S H O RT WAV E R A D I O...

Страница 2: ...NG THE EARPHONE JACK USING SUPPLEMENTARY ANTENNAS INTRODUCTION TO SHORTWAVE FINDING DESIRED STATIONS WHAT ARE BANDS SHORTWAVE BANDS DAY BANDS NIGHT BANDS DAYTIME LISTENING EVENING LISTENING SERVICE IN...

Страница 3: ...ning knob and independent fine tuning control knob Variable RF Gain Control Rotary volume control Variable independent bass and treble controls Low pass filter for shortwave and AM reception Left Righ...

Страница 4: ...nal Strength Indicator Digital Frequency Readout LCD Display Turning Knob fast Turning Knob slow Reset Button MW SW RF Gain Knob Treble Knob Volume Knob Bass Knob MW SW1 SW2 SW3 Band Select Bandwidth...

Страница 5: ...r 8 4 CONNECTING TO POWER USING BATTERIES Open the battery compartment and insert 4 size D batteries also called UM 1 according to the polarity diagram imprinted on the battery com partment floor Plea...

Страница 6: ...TIMER A quick short press of the POWER SLEEP button turns the radio on 90 shows in the display for about three sec onds then the radio s normal frequency dis play shows Turning it on this way causes i...

Страница 7: ...WIDTH FM AFC selec tor to the FM AFC ON position FM appears in the display as well as FM frequency numbers in the range of about 87 108 megahertz abbreviated MHz Use the outer fast tuning knob to find...

Страница 8: ...audio distortion occurs reduce the gain level with the AM SW RF GAIN control knob by turning it counter clockwise 11 SETTING THE CLOCK The S350 s clock is a selectable 12 hour AM PM mode or 24 hour mo...

Страница 9: ...he RESET hole on the right front side of the radio and gen tly press and release the button inside the hole Then plug in the AC adaptor or reinstall the batteries 16 13 ALARM CLOCK SETTING ACTIVATING...

Страница 10: ...dance opti mally 500 ohm AM antenna can be used includ ing long wires and tuned loops A ground wire as discussed under SHORTWAVE ANTENNAS is even more helpful during AM reception and often improves re...

Страница 11: ...HORTWAVE Shortwave enables you to hear stations from around the world Now that you have a short wave radio no doubt you ll want to hear worldwide stations right away If you re new to shortwave please...

Страница 12: ...ANT Because shortwave signals depend on such fac tors as the sun the ionosphere and interaction with the earth itself signals cannot be heard on all bands throughout the day Some bands are best during...

Страница 13: ...uation situate the radio as close to a window as possible while listening Holding the radio while close to a window may also improve reception 24 DAYTIME LISTENING Shortwave listening is generally at...

Страница 14: ...You may contact the Et n Service Department for additional information or assistance by calling toll free Monday through Friday 8 30am 4 00pm Pacific Standard Time 1 800 872 2228 United States 1 800 6...

Страница 15: ...CLAIRAGE UTILISATION DE LA R INITIALISATION UTILISATION DES PRISES DE SORTIE UTILISATION DE LA PRISE D COUTEUR UTILISATION D ANTENNES SUPPL MENTAIRES INTRODUCTION AUX ONDES COURTES COMMENT TROUVER LE...

Страница 16: ...mmutateur st r o mono Prise pour couteur Poign e de transport de type bandouli re Antenne t lescopique int gr e pour les fr quences FM et les ondes courtes Antenne en ferrite int gr e pour les fr quen...

Страница 17: ...ux Liquides Commande de Syntonisation Rapide Commande de Syntonisation Pr cise R initialisation Commande de Gain RF Variable Commandes des Aigus Bouton de Volume Commande des Graves S lecteur de bande...

Страница 18: ...interne de 2 1 millim tres Elle se branche la prise c c de la radio et elle doit tre capable d accepter au moins 200 milliamp res d intensit Contactez Et n pour obtenir le nom et l adresse d un d tail...

Страница 19: ...clairement re ue le pivotement de l antenne t lescopique peut am liorer la r ception 36 5 BRANCHEMENT LECTRIQUE Utilisez ces commandes comme guide initial Lorsque vous serez plus familier avec la rad...

Страница 20: ...800 kHz C est le d but de la bande des ondes courtes de 49 m tres une des quatre meilleures bandes noc turnes allant de 5800 6200 kHz l aide du bouton de syntonisation lente balayez cette bande en cou...

Страница 21: ...vant qu elle ne s teigne automatiquement appuyez sur le bouton AL ON OFF ou POWER SLEEP FONCTION DE SAUVEGARDE EN CAS DE PANNE DU SECTEUR Si les piles sont dans le S350 et il est aliment par l interm...

Страница 22: ...est muni d une minuterie de veille qui vous laisse r gler la radio pour qu elle se mette l arr t apr s une p riode de temps de votre choix Chaque fois que la radio est mise en marche par une courte pr...

Страница 23: ...couter peut tre utilis e avec des couteurs ou un casque d coute st r o ou mono quip s d une fiche de 1 8 pouce 3 5 mil lim tres Le son est monaural 18 UTILISATION D ANTENNES SUPPL MENTAIRES ANTENNES P...

Страница 24: ...des radios AM ou FM vous savez d j ce qu est une bande La bande AM est une gamme de fr quences allant de 530 1710 kilohertz la bande FM va de 88 108 m gahertz Une bande est simplement une gamme de fr...

Страница 25: ...S BANDES NOCTURNES LA DIFF RENCE EST TR S IMPORTANTE Comme les signaux en ondes courtes d pendent de facteurs comme le soleil l ionosph re et l inter action avec la terre elle m me les signaux ne peuv...

Страница 26: ...SOIR E C est le meilleur temps pour l coute car les radiodiffuseurs mettent intentionnellement vers l Am rique du Nord Ces bandes peuvent aussi tre extr mement bonnes au lever et au coucher du soleil...

Страница 27: ...sera exempt de tout d faut de mat riau ou de main d oeuvre pendant une ann e partir de la date de l achat initial Pendant la dur e de la garantie Et n ou un cen tre accr dit de r paration Et n fournir...

Страница 28: ...TZ ZUS TZLICHER ANTENNEN EINF HRUNG IN DIE KURZWELLE FINDEN GEW NSCHTER SENDER WAS SIND B NDER KURZWELLENB NDER TAGESB NDER NACHTB NDER EMPFANG W HREND DES TAGS EMPFANG W HREND DER NACHT INFORMATIONEN...

Страница 29: ...eit Automatik Sleep Hauptknopf zur Sendersuche und unab h ngiger Knopf zur Feineinstellung Einstellung der variablen HF Verst rkung Drehknopf zur Einstellung der Lautst rke Variable unabh ngige Bass u...

Страница 30: ...nzeiger Signal Kraft Anzeiger Digitales Frequenz Auslesen Hintergrundlicht LCD Anzeige Drehknopf schnell Drehknopf langsam Zur cksetzen MW KW HF Verst rkung H henregler Lautst rkenregler Tiefenregler...

Страница 31: ...s Batteriefach ffnen und 4 Batterien der Gr e D einlegen auch unter dem Namen UM 1 bekannt Dabei auf das Polarit tsdiagramm acht en das auf der Innenseite des Batteriefachs aufgezeichnet ist Beim Gebr...

Страница 32: ...erkung Wenn das Radio ausgeschaltet ist wird immer die Uhr angezeigt 1 MIT TIMER Durch einen kurzen schnellen Druck auf den Knopf EIN SLEEP wird das Radio eingeschaltet In der Anzeige wird ungef hr dr...

Страница 33: ...r Anzeige erscheint sowohl UKW als auch Frequenznummern im Bereich von ungef hr 87 bis 108 Megaherz abgek rzt MHz Der u ere Knopf zur schnellen Einstellung wir zum Finden der Sender verwendet eine Fei...

Страница 34: ...ur langsamen Einstellung kann das Band abgesucht werden wobei sorgf ltig auf Sender geh rt wer den muss Es kann auch das Band 25 Meter 66 9 FINDEN VON KURZWELLEN SENDERN WENN SIE SCHON ERFAHRUNG MIT K...

Страница 35: ...ng gedr ckt halten und dann loslassen Die Zeitanzeige blinkt W hrend die Anzeige blinkt die richtige Zeit durch Dr cken der Kn pfe STUNDE und MINUTE einstellen Nach dem Einstellen der richtigen Zeit s...

Страница 36: ...erforderlich Der Klang ist monaural 70 11 EINSCHLAFZEIT AUTOMATIK SLEEP Der S350 verf gt ber eine Einschafzeit Automatik durch die das Abstellen des Radios nach einer Zeitspanne Ihrer Wahl eingestellt...

Страница 37: ...Buchse am Radio eingesteckt werden 19 72 16 EINSATZ ZUS TZLICHER ANTENNEN KURZWELLENANTENNEN Dieses Radio kann mit normalen Langdrahtantennen und anderen hochohmigen Kurzwellenantennen eingesetzt werd...

Страница 38: ...EN SOLLTE Wenn Sie jemals MW oder UKW geh rt haben wissen Sie schon was ein Band ist Das MW Band ist ein Frequenzbereich der sich von 530 bis 1600 kHz erstreckt das UKW Band erstreckt sich von 88 bis...

Страница 39: ...sich jedoch au erhalb von ihnen Es zahlt sich aus sich die Zeit zu nehmen und auch zwischen B ndern zu suchen Diese Richtlinien k nnen weltweit verwen det werden und h ngen nicht von dem Standort ab...

Страница 40: ...NACHT Dies ist die beste Empfangszeit da die Sender absichtlich nach senden Diese B nder k nnen auch in der Zeit um den Sonnenauf und Sonnenuntergang sehr gut sein NACHTB NDER EIGENSCHAFTEN 25 Meter...

Страница 41: ...7 M nchen Germany 80 25 EINJ HRIGE EINGESCHR NKTE GARANTIE Et n garantiert dem urspr nglichen K ufer dass dieses Produkt frei von Material oder Verarbeitungsm ngeln ist Diese Garantie gilt f r ein Jah...

Страница 42: ...00 872 2228 From Canada 800 637 1648 From Everywhere Else 650 903 3866 Email customersvc etoncorp com Internet www etoncorp com Et n Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto California 94303 USA w w...

Отзывы: