background image

GRUNDIG Service

 1 - 9

CUC 2020 FR

Partie générale / General Section

U

IDENT

Schaltspg. Signalkennung AV 3 / Switching volt. signal identification
AV 3 / Tens de commut.identification de signal AV3 / Tens. commut.
identificazione segnale / Tens. conmut. identifi. segñal AV3

U

KH

MUTE

Stummschaltung Kopfhörer / Muting volt. headphone / Commutation
de silence casque / Silenzamento cuffia / Muting auriculares

U

KLEMM

Gleichspannung für SAT-Basissignal / DC for SAT basic signal /
Tens. continue pour SAT base signal / Tens continua per segnale
SAT base / Tens. continua para segñal SAT base

U

KOIN

50/60Hz

Schaltspg. Koinz. / Switching volt. coinc. / Tens de commut. coinc. /
Tens di commut. coinc. / Tens. conmut. coinc.

U

KOIN

VQ

Schaltspg. Koinz. mit Videoquelle verknüpft   / Coinc. switching volt.
linked with video source  / Signal de coincid. combiné avec source
video  / Tens. di commut. a coinc. combinata con sorg video segñal
de coincidencia combinada con video

U LED

Schaltspg. LED / Switching volt. LED / Tens de commut. LED / Tens.
commut. LED / Conmut. LED

U

Leucht-

punkt

Schaltspg. Leuchtpunktunterdrückung / Switching volt. beam spot
suppression / Tens.  de commut. suppress. du spot lumineux / Tens.
soppr. punto luminoso / Tens. de conmut. filtro supresor del punto luz

U

LNC
OFF

Schaltspg. LNC "Aus" / Switching volt. LNC "OFF" / Tens. de
commut. LNC "OFF" / Tensione di commut. "Spento" LNC / Tension
LNC "OFF"

U

MAC

Schaltspg. D2MAC / Switching volt. D2MAC / Tension de
commutation D2MAC / Tens. di commutazione D2MAC / Tensión de
conmutación D2MAC

U

MUTE

Stummschaltung / Muting / Silencieux / Silenziamento /Muting

U NF 1

Schaltspg. NF 1 / Switching volt. AF 1 / Tension commut. BF 1 / Tens.
commut BF 1 / Tens. conm. BF 1

U NF 2

Schaltspg. NF 2 / Switching volt. AF 2 / Tension commut. BF 2 / Tens.
commut BF 2 / Tens. conm. BF 2

U

NIC

Schaltspg. NICAM / Switching volt. NICAM / Tens. de commut.
NICAM / Tens. commut. NICAM / Tens. de conmut. NICAM

U

NORM

Schaltspg. Norm / Switching volt. Norm / Tens. de commut.
standard / Tens. di commut. Norma / Tens. conmut. Norma

U

PAL

Schaltspg. PAL / Switching volt. PAL / Tens. de commut. PAL / Tens.
di commut. PAL / Tens conmut. PAL

U

POL.

Schaltspg. Polarität / Switching volt. polarity / Tension commut.
polarite / Tens. commut. polarita / Tens. conmut polarizacion

U

POWER

OFF

Schaltspg. Ökoschalter / Switching volt. eco switch / Tens. de
commut. interr. eco. / Tens. commut. interr. ecologico / Tens.
conmut. interr. ecol.

U

PV

Schaltspg. Panorama View / Switching volt. Panorama View / Tens.
de commut. Panorama View / Tens. commut. Panorama View /
Tens. conmut. Panorama View

U

RESET

Schaltspg. Reset / Switching volt. Reset / Tens. commut. Reset /
Tens. commut. Reset / Tens. conmut. Reset

U

RGB

Schaltspg. RGB1 - RGB2 / Switching volt. RGB1 - RGB2 / Tens. de
commut. RGB1 - RGB2 / Tens. di commut. RGB1  - RGB2 / Tens.
conmut. RGB1 - RGB2

U

SCHUTZ

Schaltspg.-Schutzfunktion / Switching volt.-protective func. / Tens
de commut.-sécurité / Tens. di commut.-funz di protez. / Tens.
conmut.-proteccion

U

SEC

Schaltspg. SECAM / Switching volt. SECAM / Tens. de commut.
SECAM / Tens. di commut. SECAM / Tens. conm. SECAM

U

STBY

Schaltspg. Standby / Switching volt. Standby / Tens. commut.
Veille / Tens. commut. Standby / Tens. conmut. Standby

U

S-VHS

Schaltspg. S-VHS / Switching volt. S-VHS / Tens.de  commut.
S-VHS / Tens. de commut. S-VHS / Tens. de conmut. S-VHS

U

TON

1/2

Schaltspg. Ton 1-2 / Switching volt. sound 1-2 / Tens. commut. audio
1-2 / Tens. commut. son 1-2 / Tens. conmut. son 1-2

U

UHF

Schaltspg. UHF / UHF switching volt. / Tens. de commut. UHF / Tens
di commut. UHF / Tens. conmut. UHF

U

VHF

Schaltspg. VHF / VHF switching volt. / Tens. de commut. VHF / Tens
di commut. VHF / Tens. conmut. VHF

U

VQ

Schaltspg. Videoquelle / Switching volt. video source / Tens. de
commut. source video / Tens. di commut. sorg. video / Tens conmut.
video

U

WISCH

Schaltspg. Wischerkontakt / Schwitching voltage temp. contact /
Tens. de commut. contact fugitif / Tens. commut. contatto tempora-
neo / Contacto supresor tens. de conmut.

U

W/N

Schaltspg. ZF breit - schmal / IF switching volt. wide - narrow / Tens.
commut. FI large - etroit / Tens. commut. FI larga - stretta / Tens. FI
ancho - estrecho

U

I / III

Schaltspg. Bandwahl / Band sel. switching volt. / Tens. de commut.
select. bande / Tens. di commut. selez. banda / Tens. conmut. selec.
banda

U

14V

14V Schaltspg. / 14V switching volt. / Tens. commut. 14V / Tens.
commut. 14V / Tens. de conm. 14V

U

22kHz

22kHz Schaltspg. / 22kHz switching volt. / Tens. commut. 22kHz /
Tens. commut. 22kHz / Tens. de conm. 22kHz

0/3/6/9V

0/3/6/9V Schaltspg. / 0/3/6/9V switching volt. / Tens. commut.
0/3/6/9V / Tens. commut. 0/3/6/9V / Tens. de conm. 0/3/6/9V

U

4.5MHz

Schaltspg. 4,5MHz / Switching volt. 4.5MHz / Tens. de commut.
4,5MHz / Tens. di commut. 4,5MHz / Tens conmut. 4,5MHz

U

50/60

Hz

Schaltspg. 50-60Hz / Switching volt. 50-60Hz / tens. de commut.
50-60Hz / Tens. di commut. 50-60Hz / Tens. conmut. 50-60Hz

U

AFC 

Regelspg. AFC / AFC contr. volt. / Tens. de regul. AFC / Tens. di
contr. AFC / Tens. regul. CAF

U

SAT

AFC

Regelspg. AFC Satellitentuner / AFC contr. volt. SAT tuner / Tens.
de regul. AFC tuner SAT / Tens. di contr. AFC Tuner SAT / Tens.
regul. CAF Tuner SAT

U

AGC 

Feldstärkeabhängige Spg. / Fieldstrength-depent volt. / Contr. auto-
matique de gain / Tens. dipent. intens. campo / Contr. autom. de gain
tens. CAG

U

RE

Regelspg. / Contr. volt. / Tens. de regul. / Tens. di contr. / Tens regul.

U

TUN.

Abstimmspg. Tuner / Tuning volt. tuner / Tens. d'accord tuner / Tens.
di sintonia tuner / Tens. sintonia tuner

U

τ

Regelspg. Verzög. / Delayed contr. volt. / Tens. de regul. retardee /
Tens. regul. retardada

HOR.

Horizontale Ansteuerung / Horiz. drive / Synchr. lignes / Pilotaggio
orizz. / Exitación horiz.

HOR.2FH

31250Hz Ansteuerimp. für Zeilenendstufe / 31250Hz Triggering
pulse for horiz. output / 31250Hz commande pour l'étage final
lignes / Imp. Pilotaggio di 31250Hz per stadio finale di riga / Impulso
de exitación 31250Hz para paso final de lineas

VERT.

Vert. Parabel / Vert. parabolic signal / Signal parabolique vert. /
Segnale parab. vert. / Senal parabolica vert.

VERT.

Vert. Tastimpuls / Vert. Gating pulse / Imp. trame / Imp. a cadenza
vert. / Imp. cuadro

VER.2FV

Vert. Tastimpuls 100Hz / Vert. Gating pulse 100Hz / Imp. trame
100Hz / Imp. a cadenza vert. 100Hz / Imp. cuadro 100Hz

VERT.

Vert. Sägezahn / Vert. saw tooth / Signal dent de scie / Dente di sega
vert. / Dientede sierra vert.

VERT.

Vert. Tastimpuls / Vert. Gating pulse / Imp. trame / Imp. a cadenza
vert. / Imp. cuadro

VERT. 100

Vert Sägezahn 100Hz / Vert saw tooth 100Hz / Signal dent de scie
100Hz / Dente di sega vert. 100Hz / Dientede sierra vert. 100Hz

VERT. 100

Vert. Parabel 100Hz / Vert. parabolic 100Hz signal / Signal parabo-
lique 100Hz vert. / Segnale parab. vert. 100Hz / Senal parabolica
vert. 100Hz

Tastimpuls / Gating pulse / Impuls de declenchement / Impulso a
cadenza / Imp. puerta

REF.

Ref. Impuls hor. / Reference impulse hor. / Imp. de refer.hor.  / Imp.
di rifer. hor.  / Imp. refer. horiz.

Klemmung Ein-Aus / Clamping On-Off / Clampage Marche-Arrêt /
Clamping Ins.-Disins. / Clamping Enc.-Apag.

PULSE

Pulse für Polarotor / Pulses for Polar-Rotor / Impulsions Rotor de
Polariastion / Impulsi per Rotore Polarizzazione / Impulsos dara
Polarrotor

O/W

O-W Amplitude / E-W amplitude / Amplitude E-O / Ampiezza E-O /
Amplitud E-O

Содержание CUC 2020 FR

Страница 1: ...700 Réf N Part Number 72010 021 8000 Sous réserve de modifications Subject to alteration Printed in Germany VK24 0698 Service Manual TV Service Manual CUC 2020 FR Réf N Part No 72010 021 8000 Service Manual Sécurité Safety Réf N Part No 72010 800 00 ST 55 850 FR TOP ST 55 900 FR TOP Service Training CUC 2000 Réf N Part No 72010 350 3500 ...

Страница 2: ...dig de Internet http www grundig instruments de F Sommaire Page Partie générale 1 2 1 20 Appareils de mesure 1 2 Caractéristiques techniques 1 3 Composition des appareils 1 4 Informations sur la sécurité 1 4 Informations pour la maintenance 1 4 Indications pour les oscillogrammes 1 5 Observaciones sobre los Componentes 1 5 Symboles des schémas 1 6 Tableaux des normes et des canaux 1 10 Mode d empl...

Страница 3: ...s stéréo Stereo systems Allemand A2 pour B G German A2 for B G Nicam L 5 85 Allemand A2 pour B G German A2 for B G Nicam L 5 85 Télétexte Teletext 8 pages de text TOP FLOF VPS 8 pages TOP FLOF text VPS 8 pages de text TOP FLOF VPS 8 pages TOP FLOF text VPS Puissance musicale Music power Stereo 2 X 8W Stereo 2 X 8W Connexions en façade Connections Front Casque Headphones Fiche jack stéréo 3 5mm vol...

Страница 4: ...T for the picture tube is checked and re adjusted if necessary To avoid consequential damages to the chassis or the picture tube the integrated protective circuits are allowed to be put out of operation only for a short time When replacing the picture tube use only the types specified in the spare parts lists F Information pour la maintenance Dèmontage de chassis Avant de défaire les connecteurs d...

Страница 5: ...R SI R DIN 0207 DIN 0204 DIN 0414 DIN 0204 DIN 0207 DIN 0414 DIN 0617 Sicherungswiderstand Safety resistor Resistenza di sicurezza Resistencia con resorte de seguridad Rés fusible Drahtwiderstand m Wattangabe Wire wound resistor w wattage Resistenza a filo Resistencia bobinada Disipación Bobinée avec ind puissance Heißleiter NTC resistor Termistore NTC Resistencia CNT Varistor CTN Kaltleiter PTC r...

Страница 6: ...rt 31250Hz hor Blue signal 100Hz vert 31250Hz hor Signal bleu 100Hz vert 31250Hz hor Segnale blu 100Hz vert 31250Hz hor Señal azul 100Hz vert 31250Hz hor B Y 50 B Y Signal 50Hz vert 15625Hz hor B Y Signal 50Hz vert 15625Hz hor Signal B Y 50Hz vert 15625Hz hor Segnale B Y 50Hz vert 15625Hz hor Señal B Y 50Hz vert 15625Hz hor B Y 100 B Y Signal 100Hz vert 31250Hz hor B Y Signal 100Hz vert 31250Hz ho...

Страница 7: ...Digitale Datensignale Digtital data signals Signal donneé digital Segnali dati digitali Señal datos digital I2S TER I2S IN I2S WS I BEAM Strahlstrom Current beam Current rayon Corrante del irradire Corriente de haz ICL I2 C Bus Clock IR Infrarot Signal Signal infrared Signal infra rouge Segnale infrarosso Señal infrarojo IM CLOCK I2 C Bus Clock IM IDENT I2 C Bus Kennung I2 C Bus Identification Ide...

Страница 8: ...etexto VT SDA I2 C Bus VT Daten Teletext data Données Vidéotext Dati Televideo Data Teletexto V SYNC Vertikaler Sync Impuls Vertical Sync impuls Sync impuls vertical Sinc impulso vertical Impulso sync vertical Y Y Signal Y Signal Signal Y Segnale Y Señal Y Y 50 Y Signal 50Hzvert 15625Hzhor Y Signal 50Hzvert 15625Hz hor Signal Y 50Hz vert 15625Hz hor Segnale Y 50Hz vert 15625Hz hor Señal Y 50Hz ver...

Страница 9: ... Tens de commut UHF Tens di commut UHF Tens conmut UHF U VHF Schaltspg VHF VHF switching volt Tens de commut VHF Tens di commut VHF Tens conmut VHF U VQ Schaltspg Videoquelle Switching volt video source Tens de commut source video Tens di commut sorg video Tens conmut video U WISCH Schaltspg Wischerkontakt Schwitching voltage temp contact Tens de commut contact fugitif Tens commut contatto tempora...

Страница 10: ... 25MHz 527 25MHz 535 25MHz 543 25MHz 551 25MHz 559 25MHz 567 25MHz 575 25MHz 583 25MHz 591 25MHz 599 25MHz 607 25MHz 615 25MHz 623 25MHz 631 25MHz 639 25MHz 647 25MHz 655 25MHz 663 25MHz 671 25MHz 679 25MHz 687 25MHz 695 25MHz 703 25MHz 711 25MHz 719 25MHz 727 25MHz 735 25MHz 743 25MHz 751 25MHz 759 25MHz 767 25MHz 775 25MHz 783 25MHz 791 25MHz 799 25MHz 807 25MHz 815 25MHz 823 25MHz 831 25MHz 839...

Страница 11: ...Hz 671 25MHz 679 25MHz 687 25MHz 695 25MHz 703 25MHz 711 25MHz 719 25MHz 727 25MHz 735 25MHz 743 25MHz 751 25MHz 759 25MHz 767 25MHz 775 25MHz 783 25MHz 791 25MHz 799 25MHz 807 25MHz 815 25MHz 823 25MHz 831 25MHz 839 25MHz 847 25MHz 855 25MHz Affichage Display S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 S11 S12 S13 S14 S15 S16 S17 S18 S19 S20 N canal Channel no S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 S11 S12 S13 S14 S1...

Страница 12: ...de mémorisation ATS L appareil est équipé du système de recherche automatique des chaînes ATS qui se charge pour vous de rechercher et mémoriser les émetteurs Vous pouvez effacer de la liste de chaînes celles qui ont été trouvées plusieurs fois ou dont la qualité de réception est trop mauvaise Après la mise en service de l appareil la page CHOIX DE LA LANGUE est affichée Vous avez accès à plusieur...

Страница 13: ...Interrupteur variante A l aide de la touche 6 appeler la ligne de dialogue Eco Inter via DIALOG CENTER FONCTIONS SPECIALES Par les touches 3 4 se positionner sur 1h 3h LeTVestarrêtéauboutdutempsprogrammé oubienilpeutêtrecoupédu secteur depuis la position veille en appuyant deux fois sur la touche 8 En position hors service cette fonction n est pas utilisée 3 Réglages de l image Réglage initial A l...

Страница 14: ...ntroduction du numéro de code 8500 le revendeur peut effectuer les alignements ci après en suivant le guide menu GEOMETRIE WHITE ADJUSTMENT CAG OSD horizonta OSD vertikal Hotel Tube Cut off align Overscan NTSC 3 6 End Alignements Page 2 1 6 2 Position OSD A l aide de la touche 6 appeler la ligne de dialogue OSD via DIALOG CENTER SERVICE Service Code 8500 Par les touches 3 4 vous pouvez déplacer la...

Страница 15: ...a synchro Caméra 9 Commutation du format d image En mode AV la touche de télécommande permet de modifier le format d image en fonction de la taille de l écran La commutation du format 4 3 et 16 9 s effectue en position AV et par position de programme avec indexation du bit péri Ce statut est indiqué par la tension de commutation 6 12V appliquée à la pin 8 de l embase AV 1 et AV 2 Format 4 3 12V Fo...

Страница 16: ...internal Nicam The different possibilities of setting the decoder function ensure that the audio signal path is always switched correctly Service and Special Functions 1 Switching on Options 1 1 ATS Reset Automatic Tuning System Press the power ON button while pressing button L on the Remote Control LANGUAGE SELECTION OK The ATS system stops at every station of acceptable reception quality AFC and...

Страница 17: ...bled Analog scrambled Analog ext or ON1 Nicam not scrambled Nicam internal 2 Scrambled Analog scrambled Analog ext or ON2 Nicam scrambled Nicam internal 3 Scrambled Analog not scrambled Analog int or ON3 Nicam not scrambled Nicam internal Method 1 is for Canal operation Methods 2 and 3 are used for example in Great Britain Video signal path Due to the fact that the video signal is generally scramb...

Страница 18: ...oltage 1V fastblanking evaluation CCVS CCVS 6 12V SBAS Y C CCVS 6 12V converted AV2 RGB 6 12V 1V evaluation CCVS CCVS 6 12V SBAS Y C CCVS 6 12V converted AV3 CCVS 5V generated from sync Camera 9 Changing the Picture Format In AV mode the picture format can be switched over with remote control button or the yelllow button in dependence of the size of the picture tube The picture format is changed b...

Страница 19: ...e D61016 Injecter une échelle des gris noir blanc avec Burst Contraste W maximum Saturation couleur E moyenne Luminosité R moyenne Appeler la ligne de dialogue BALANCE DU BLANC via 6 DIALOG CENTER OK SERVICE OK Ser vice Code 8500 Relier l analyseur de spectre ou le millivoltmètre HF symétriquement aux contacts 10 11 du tuner Injecter une mire normalisée ou le générateur de mire couleur via l anten...

Страница 20: ...mètre 220kΩ ouoscilloscope reliéaupointderéglage ayant la tension maximum Appeler la ligne dialogue Cut off align via 6 DIALOG CENTER OK SERVICE OK Service Code 8500 Confirmer par OK 3 C I tube Appareils de mesure Voltmètre haute impédance ou Oscilloscope double trace avec sonde 10 1 Travaux de maintenance suite au remplacement ou à la réparation de Tube C I tube Alignements 3 1 A l aide l ajustab...

Страница 21: ... Contrast min and max Terminate with mem Adjust 102dBµV 360mVpp with button V or C Alternatively without using a spectrum analyser or RF millivoltmeter adjustthepicturewithbutton V or C so that noise just appears on the screen Then reset until the picture is again free of noise Terminate with mem With button V or C position the menu in the middle of the picture Terminate with mem With button V or ...

Страница 22: ...er 220kΩ or oscilloscope test point with highest voltage level Call up dialog line Cut off align via 6 DIALOG CENTER OK SERVICE OK Service Code 8500 Confirm with OK 3 CRT Panel Measuring instruments High resistance voltmeter or dual channel oscilloscope with 10 1 test probe Service works after replacement or repair CRT CRT panel alignment 3 1 With adjustment control UG2 on the picture tube panel s...

Страница 23: ...C60022 147 179 C60023 192 181 C60024 190 163 C60026 190 174 C60027 203 168 C60037 191 190 C60038 174 240 C61015 106 236 C61016 103 251 C61017 86 243 C61036 106 210 C61037 115 190 C61042 109 144 C61052 143 145 C61056 109 180 C61057 117 175 C61063 176 146 C61065 131 159 C62021 236 174 C62022 236 180 C62048 123 202 C62501 198 232 C62502 210 203 C62505 219 187 C80011 272 174 C81061 191 95 C81063 194 1...

Страница 24: ...420 99 53 CR32433 52 93 CR32436 49 93 CR32437 40 90 CR32438 38 93 CR32439 42 93 CR32451 75 64 CR32452 73 64 CR32453 78 56 CR32456 64 64 CR32457 67 64 CR32460 62 68 CR32462 67 70 CR32463 81 63 CR32464 83 58 CR32466 65 70 CR32467 90 53 CR32468 90 58 CR32471 77 61 CR32472 70 53 CR32473 73 59 CR32476 70 48 CR32481 80 58 CR32482 75 59 CR32483 78 51 CR32486 73 48 CR32493 22 60 CR32494 37 57 CR32497 44 5...

Страница 25: ...TUNER R61043 R34071 R52002 R61046 R81126 BR251 BR224 BR225 BR226 BR230 BR232 BR234 BR235 BR147 BR228 BR136 BR257 1 5 ST V3 BR32492 BR53074 BR62502 BR62503 BR50031 BR43019 BR81042 16 9 1 8 IC32520 16 9 1 8 IC32490 C52003 3 1 IC80000 C61016 C60009 D54022 B E T53001 C54012 C60011 C61042 C61052 C54032 R62049 C81063 R53016 F32410 S62501 C54001 BR62501 BR60001 E B T52001 E B T81501 D85001 BR113 BR129 BR...

Страница 26: ...R32522 CR32521 CR32113 CR60014 CR60031 CR60032 CR60036 CR46006 CR81014 CR32201 CR32203 CR32202 CR61044 CR81012 CR61054 CR61041 CR57124 CR57116 CR57121 CR81501 CR83001 CR57117 CR57113 CR44012 CR61051 CR34042 CR81091 CR32494 CR81039 CR81038 CR81505 CR81005 CR80012 CR80011 CR43075 CR81500 CR32168 CR61056 CR32499 CR32497 CR82221 CR81035 CR81031 CR57003 CR31021 CR46008 CR32160 CR81007 CR32460 CR81006 C...

Страница 27: ...cm 20µs cm 1V cm 20µs cm 0V 0V 8A 8B 8A 8B 5V cm 20µs cm 2V cm 20µs cm 0V 0V 9A 9B 9B 9A 5V cm 20µs cm 0V 0V 14A 14B 14A 14B 100V cm 20µs cm 0V 20 2V cm 2ms cm 0V 0V 21A 21B 21A 21B 2V cm 500µs cm 8 sec Rhythmus cycle 0V 0V 22A 22B 22A 22B 2V cm 10µs cm bei Menü menu 0V 23 2V cm 5ms cm 0V 24 2V cm 20µs cm 0V 25 500mV cm 20µs cm 0V 0V 26 2V cm 1ms cm 0V 27 1V cm 50ns cm 0V 30 1V cm 10µs cm 0V 31 1V...

Страница 28: ... 2020 FR GRUNDIG Service 3 8 0V 34 1V cm 200µs cm Bild picture 0V 35 500mV cm 10µs cm 0V R G B 0V 0V 37 2V cm 10µs cm 0V 38A 38B 38A 38B 2V cm 10µs cm 1V cm 10µs cm 0V 39 1V cm 5ms cm 0V 41 1V cm 10µs cm 0V 42 1V cm 10µs cm 0V 43 1V cm 5ms cm 30 weiß white 0V 44 1V cm 5ms cm 100 weiß white ...

Страница 29: ... 2020 FR Circuits imprimés et des schémas électriques Layout of the PCBs and Circuit Diagrams 2 9 3 0 4 7 6 4 6 5 2 L 0 5 9 9A 9B 5B 5A 2 4 14B 14A 3 1 20 22B 22A 23 21B 21A 39B 39A 40 30 33 34 38B 38A 31 43 44 37 24 26 27 25 Côte composants Vue de dessus Component Side Top View Points de mesures Châssis Testpoints Chassis 3 9 3 10 ...

Страница 30: ...cuit Diagrams CUC 2020 FR GRUNDIG Service Circuits imprimés et des schémas électriques Layout of the PCBs and Circuit Diagrams CUC 2020 FR Points de mesures Châssis Testpoints Chassis Côte soudures Vue de dessous Solder Side Bottom View 29304 764 65 2L 05 9 8A 8B 41 42 36 35 32 3 11 3 12 ...

Страница 31: ...22k 1 2k CR60036 220 CR60031 5 6k CR60032 CR60014 22k CR61056 10k CR81500 10k CR81505 4 7k CR81501 22k CR81502 220 1 CR61041 22k CR61054 22k CR81503 220 1 CR61051 22k CR61044 R61043 1 2k 1 1 2 ST E P P M M M M M M M M M M M M M M P M M M M M M M M M M P P M P P P P n V n V n V BR61016 BR62504 MUR840 D61037 F 0 33u C61065 P M M M P M P U ECO U STAND BY n V n V BR62505 P P P P P P L61038 003 A H E F...

Страница 32: ...R54021 10k CR57113 15k 2 CR57117 10k CR57121 27k 2 CR57116 1k CR57124 M M M M M M M M 33 R50023 2 2 R54031 BR50031 n V 5 6k R50022 M F 0 1u C50022 47n C50032 BR53011 M 680 R54022 100p C54031 CC50047 0 1u M REF U 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TDA8356 IC50010 4 R53034 1 8 2 R50047 n V 2 R50046 M 220 1 R50032 M 10k CR50019 VA 1 0 75W R54006 ZPD51 D50026 M M M M M M M 100u 63V C54032 22u 63V C50023 0 1u CC50026 1...

Страница 33: ...0V C81061 0 1u CC32401 R81052 100 M M 0 1u CC46017 XX CC46027 1n CC81008 100p CC81020 100p CC81016 10n CC81034 100p CC81023 10n CC81036 10n CC81037 100p CC81038 1n CC81007 33p CC80002 XX CC46022 XX CC46021 10n CC81021 100p CC81028 100p CC81026 0 1u CC46016 33p CC80001 0 1u CC81062 10n CC81033 1u CC80007 XX CC46026 33n CC46023 M XX CC46024 10n CC82001 100p CC81048 100p CC82004 10n CC81046 IR 6 5 4 ...

Страница 34: ...M M M A A A M M M M M A A A A A M M M M M BR43071 BC858B CT32440 BC858B CT43244 AUDIO MONO B OSD AUDIO 2 CARRIER INTER SDA BA592 CD32460 SCL T1A SI40012 AV 2 MONO IN_L AV_2 IN_R AV_2 FBAS IN_1 FBAS IN_2 G OSD R OSD AUDIO IN EXT SCL SDA ZF_ ZF KH R KH L FBAS CHROMA CD32475 M 4 7m L32201 3 3n CC32202 E E 22u 50V C31046 100u 10V C31042 10u 50V C32438 10u 50V C31044 47u 16V C43249 100p CC31052 CR32494...

Страница 35: ...4069 0 1u CC57003 10p CC52266 1n CC33016 10n CC34022 0 1u CC33017 0 1u CC33014 3 3n CC34041 0 1u CC34042 18p CC34043 1n CC33018 CC34039 1n CC52246 10n CC52248 0 1u CC34061 2 CC34044 10n CC34027 2 7n CC34072 0 1u CC34064 0 1u CC34067 10n CC33020 1n CC57021 0 1u CC34037 0 1u CC34062 FBAS AV2_out E 4 7M CR52254 22n CC57004 xx CC57016 F 2 2n 2 5 C32024 F 2 2n 2 5 C32023 F 0 1u 5 C52254 n V INL U INL I...

Страница 36: ...22k CR32482 CT32480 1n 1n 1n CC32412 CR32420 CR32412 K3452 K3451 K3451 G1984 F32412 CD32411 MULTI 8 INLAND 22k 22k 22k 22k 22k 22k 10k 10k 22k 22k 22k 22k 0 OHM 0 OHM 0 OHM 0 OHM 0 OHM BC848 BC848 BC848 BC848 BC848 BC848 BC848 BC848 BC848 L9460 CR32481 CR32476 CR32473 CR32472 CR32471 CR32468 CR32463 CR32457 CR32452 CR32451 CD32475 CD32465 CD32421 CT32475 CT32470 CT32460 F32430 F32420 NICAM FR STER...

Страница 37: ...1 31 03 03 43 43 32 32 05 05 A1 A1 A1 A1 A8 A8 A8 D7 D7 D7 D6 D6 D6 D5 D5 D5 D4 D4 D4 D3 D3 D3 A18 A18 D2 D2 D2 A17 A17 A17 A17 D1 D1 D1 A9 A9 A9 A14 A14 A14 A14 A7 A7 A7 A5 A5 A5 A12 A12 A12 A11 A11 A11 A3 A3 A3 A4 A4 A4 A13 A13 A13 A13 A0 A0 A0 D0 D0 D0 A6 A6 A6 A2 A2 A2 A16 A16 47 47 A10 A10 A10 119 37 39 40 46 119 71 74 75 A15 61 63 64 65 66 70 71 72 74 75 76 29305 119 37 39 40 46 47 48 54 56 ...

Страница 38: ... 22n CC40028 3 3n CC40046 220 CR32373 2 7 4W R40011 220 CR32374 A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A STANDBY MUTE Vref 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 TDA7297 IC40000 A A n V 0 1u CC32341 A n V 470 CR32355 10u L32343 120 CR32324 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 ST A1 1 2 ST LSR A A A A 220 CR32342 220 CR32340 1n CC32340 1n CC32342 A A 10k CR40060 1N4148 D40060 10k CR40063 A 1K CR40064 ...

Страница 39: ...05 CR32372 CC32306 CC32307 CC32309 CC32316 CC32313 CR32380 CR32373 CR32379 CC32365 CC32302 CC32318 CC32328 CC32317 CC32303 CC32347 CC32312 CC32311 CC32308 CC32314 CC32310 CC32315 CC32345 CC32333 CC32348 CC32366 CC32351 CC40011 CC32350 CR32377 CBR32359 CBR32358 CBR32357 CBR32356 CBR32355 CBR32354 CBR32353 CBR32360 CBR32351 CBR32352 CBR32361 CBR32363 CC32379 CR32381 CC32380 CR32365 CC32360 CC32361 2...

Страница 40: ... 13 ST SN 1 ST2 1 5k R717 M M M M M M M M M M M M M M 1 1 1 1 2 2 2 2 2 021097 29305 022 20 14 MINI NECK 8V 022 XX 15 21 MINI NECK SMALL NECK MINI NECK MINI NECK SMALL MINI 4 5 7 9 022 19 15 21 SMALL NECK 10 1 11 8 6 3 NECK 90 0 L520 V J J H J 1 4 2 3 5 6 7 8 HS 130V 14 200V 15 20 CBR001 4 7k 022 20 0 0 0 CBR758 CBR757 0 022 19 022 XX 220 1 5k 1 5k 1 5k 220 CR737 220 R779A R779 CR731 BF422 BF871 B...

Страница 41: ...1 C814 C818 D819 C817 29304 722 65 4B 03 UG2 AQUA 3 2 1 4 5 6 29304 722 65 2L 03 5 0123456789 CC742 CC754 CC734 CC783 CC762 CC774 CR817 CR816 CR771 CR754 CR732 CR731 CR782 CR734 CR752 CR783 CR776 CR819 CR763 CR762 CR761 CR736 CR735 CR741 CR777 CR751 CR737 CR774 CR781 CR764 CR742 CR757 CR756 CR744 CR772 CR784 CR813 CD742 CD781 CD762 CD811 CBR743 CBR744 CBR742 CBR741 CC763 CD734 CC743 CR814 CC782 CT...

Страница 42: ...rité Réf N 72010 800 00 ainsi que les prescriptions spécifiques à chaque pays Btx 32700 ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN SOUS RESERVE DE MODIFICATIONS Ersatzteilliste Pièces détachées SACH NR N REFERENCE 9 21704 1175 BESTELL NR NO COMMANDE G CG 3275FB COSMOS SCHWARZ NOIR COSMOS 1 1 98 TV POS NR ABB SACHNUMMER ANZ BEZEICHNUNG DESIGNATION N POS FIG REFERENCE NB d f 92170 411 75 ST55 900 FR TOP COSMOS SCHWARZ ...

Страница 43: ...ions et les prescriptions de sécurité de I Instruction de Service Sécurité Réf N 72010 800 00 ainsi que les prescriptions spécifiques à chaque pays Btx 32700 ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN SOUS RESERVE DE MODIFICATIONS CT 57113 8301 003 858 SMD TRANS BC 858 B CT 57124 8301 004 848 SMD TRANS BC 848 B CT 61043 8301 004 848 SMD TRANS BC 848 B CT 61053 8301 004 848 SMD TRANS BC 848 B CT 81091 8301 004 848 SMD...

Страница 44: ...1 8 15 81 11 GRUNDIG PORTUGUESA Comércio de Artigos Electrónicos Lda Rua Bento de Jesus Caraça 17 P 1495 1495 Cruz Quebrada Lisboa 0 03 51 1 4 19 75 70 GRUNDIG Kundendienst Nord Kolumbusstr 14 22113 Hamburg 0 40 7 33 31 0 GRUNDIG Kundendienst Ost Wittestr 30e 13509 Berlin 0 30 4 38 03 21 GRUNDIG Kundendienst Süd Beuthener Str 65 90471 Nürnberg 09 11 7 03 0 GRUNDIG NEDERLAND B V Gebouw Amstelveste ...

Отзывы: