background image

24 ESPAÑOL

SEGURIDAD Y PREPARACIÓN ________________

Lea este manual de instrucciones detenidamente 

antes de utilizar el aparato. Observe todas las 

instrucciones de seguridad para evitar daños de-

bidos a un uso indebido.
Guarde el manual de instrucciones como refe-

rencia para el futuro. Si le entrega el aparato a 

un tercero, incluya también el presente manual 

de instrucciones.

 

7

Este aparato está diseñado exclusivamente 

para uso doméstico y no es adecuado para 

prestar servicios de catering profesional. No 

debe utilizarse para fines comerciales.

 

7

Las cuchillas están muy afiladas. Para evitar 

lesiones, manéjelas con el máximo cuidado, 

sobre todo cuando las retire y las limpie.

 

7

No limpie el aparato con las manos desnu-

das. Use siempre un cepillo.

 

7

No toque ninguna pieza móvil del aparato. 

No coloque ni retire piezas hasta que el apa-

rato se haya detenido por completo.

 

7

Mantenga siempre el cabello, las prendas 

y cualquier objeto lejos del aparato cuando 

esté en funcionamiento, con el fin de evitar 

lesiones y daños.

 

7

El aparato se ha diseñado únicamente para 

uso doméstico.

 

7

Compruebe que la tensión indicada en la 

placa de datos se corresponda con la de la 

red de alimentación de su domicilio. La única 

forma de desconectar el aparato de la red 

eléctrica consiste en tirar del enchufe.

 

7

No enrolle el cable de corriente alrededor 

del aparato.

 

7

Para una mayor protección, conecte el apa-

rato conectándolo a un dispositivo de protec-

ción frente a corriente de fuga cuya corriente 

de disparo sea de un máximo de 30 mA. 

Consulte a su electricista.

 

7

No sumerja el aparato, el cable eléctrico o el 

enchufe en agua ni en ningún otro líquido.

 

7

Desconecte el cable de corriente tras utilizar 

el aparato, antes de limpiarlo o montarlo, 

antes de salir de la estancia en la que se en-

cuentre o en caso de avería. No desconecte 

el enchufe tirando del cable.

 

7

No aplaste ni doble el cable de alimentación, 

ni deje que roce en bordes afilados para evi-

tar cualquier daño.

 

7

Mantenga el cable de corriente alejado de 

superficies calientes y llamas abiertas.

 

7

No utilice cables alargadores para conectar 

el aparato.

 

7

No utilice jamás el aparato si observa daños 

en él o en el cable de corriente.

 

7

Nuestros electrodomésticos GRUNDIG 

cumplen con todas las normas de seguridad 

aplicables; por esta razón, si el aparato está 

dañado, para evitar cualquier peligro deberá 

ser reparado o sustituido por el distribuidor, 

un servicio técnico o una persona cualificada 

y autorizada. Los trabajos de reparación 

defectuosos o no autorizados puede causar 

peligros y riesgos para el usuario.

 

7

No desmonte el aparato bajo ninguna cir-

cunstancia. No se admitirá reclamación de 

garantía alguna por daños causados por un 

manejo inadecuado.

 

7

Mantenga siempre el aparato fuera del al-

cance de los niños.

 

7

Pueden usar el aparato los niños a partir de 

8 años y las personas con las capacidades 

físicas, sensoriales lo hagan bajo supervisión 

o hayan recibido instrucciones para un uso 

seguro y comprendan los riesgos implicados. 

No deje que los niños jueguen con el apa-

rato, ni que lleven a cabo su limpieza o man-

tenimiento sin vigilancia.

 

7

Nunca deje el aparato desatendido mientras 

esté enchufado. Se recomienda la máxima 

precaución cuando utilice el aparato cerca de 

niños o personas con sus capacidades psíqui-

cas, sensoriales o físicas limitadas.

Содержание BL 7280

Страница 1: ...DE EN TR ES FR HR PL HAND BLENDER SET BL 7280 BL 7280 W ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 ______________________________________________ I C A B D E F G H J K L M ...

Страница 4: ...4 ______________________________________________ DEUTSCH 05 11 ESPAÑOL 31 37 FRANÇAIS 18 23 POLSKI 44 49 ENGLISH 12 17 HRVATSKI 38 43 TÜRKÇE 24 30 ...

Страница 5: ... einem Bemes sungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA empfohlen Bitte einen Elektriker kontaktieren 7 7 Gerät Netzkabel sowie Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen 7 7 Vor Montage nach Einsatz vor Demontage vor Reinigung bei unbeaufsichtigtem Zurück lassen oder bei Auftreten eines Fehlers immer den Netzstecker ziehen Netzstecker nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen 7 7...

Страница 6: ...r die es nicht bestimmt ist 7 7 Gerät niemals länger eingeschaltet lassen als zur Zubereitung der Lebensmittel erforderlich 7 7 Gerät nie mit feuchten oder nassen Händen benutzen 7 7 Gerät ausschließlich mit den mitgelieferten Teilen betreiben 7 7 Das Gerät dient nur der Verarbeitung von haushaltsüblichen Mengen 7 7 Gerät nicht nutzen falls Klingen beschädigt sind oder Verschleißerscheinungen aufw...

Страница 7: ...chwindigkeitsregler C Ein Austaste D Turbo Taste E Motoreinheit F Aufsatz Freigabetasten G Mixfuß H Deckel I Klinge J Arbeitsbehälter für den Zerkleinerer K Schneebesenhalter L Schneebesen M Messbecher AUF EINEN BLICK_____________________________ Vorbereitung 1 Alle Verpackungsmaterialien und Aufkleber entfernen und diese entsprechend den gesetz lichen Vorschriften entsorgen 2 Vor dem Gebrauch sor...

Страница 8: ...Turbo Taste D loslassen Netzstecker aus der Steckdose ziehen Verarbeitete Lebensmittel aus dem Messbecher M entfernen 9 Mixfuß G durch Drücken der Aufsatz Freiga betasten F an den Geräteseiten lösen und von der Basis abziehen Hinweise 7 7 Gerät zur Vermeidung von Überhitzung nicht länger als 10 Sekunden in Folge benutzen 7 7 Gerät niemals länger eingeschaltet lassen als zur Zubereitung der Lebensm...

Страница 9: ... im Gefrierschrank aufbewahrt und in Stücke von ca 10 15 mm x 35 40 mm geschnitten werden und Honig aus dem Kühl schrank sollte mindestens 1 Tag im Kühlschrank aufbewahrt werden BETRIEB_______________________________________ Quirlen 7 7 Mit dem Schneebesen L können Schlag sahne zubereitet und Eier schaumig geschla gen werden 7 7 Niemals mehr als 4 Eiweiß bzw 200 ml Sahne verarbeiten 1 Schneebesen ...

Страница 10: ...ch trocknen Lagerung Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird sollte es sorgfältig aufbewahrt werden Darauf achten dass der Netzstecker gezogen wird und das Gerät komplett trocken ist Das Gerät an einem kühlen trockenen Ort lagern Das Gerät sollte sich immer außerhalb der Reichweite von Kindern befinden Umwelthinweis Dieses Produkt wurde aus hochwertigen Teilen und Materialien hergestellt di...

Страница 11: ... Freitag von 08 00 bis 18 00 Uhr Telefax 0180 5231846 http service grundig de E Mail service grundig com gebührenpflichtig 0 14 Min aus dem Festnetz Mobilfunk max 0 42 Min Unter den obengenannten Kontaktdaten erhalten Sie ebenfalls Auskunft über den Bezug möglicher Ersatz und Zubehörteile GRUNDIG Kundenberatungszentrum Montag bis Freitag von 8 00 bis 18 00 Uhr Deutschland 0180 523 18 80 Österreich...

Страница 12: ... cleaning the ap pliance before leaving the room or if a fault occurs Do not disconnect the plug by pulling on the cord 7 7 Do not squeeze or bend the power cord and do not rub it on sharp edges in order to pre vent any damage 7 7 Keep the cord away from hot surfaces and open flames 7 7 Do not use an extension cord with the appli ance 7 7 Never use the appliance if the power cord or the appliance ...

Страница 13: ...aces such as gas or electric burners or hot oven surfaces and never use with hot liquids or food Let hot food and liquids cool down to min 80 C or less before using the appliance 7 7 Do not use the appliance for anything other than its intended use 7 7 Never switch on the appliance for longer than necessary for processing the food 7 7 Never use the appliance with damp or wet hands 7 7 Operate the ...

Страница 14: ...until the blending attachment has been immersed in the ingredients 5 Press and hold down the On Off button C The appliance starts operating 6 Use the speed control B to select a speed or press and hold the turbo button D The speed indicator LED A illuminates according to the desired speed 1 6 Notes 7 7 When you use the turbo button the appliance operates at maximum speed In this case you cannot ad...

Страница 15: ...cked in place Make sure the motor unit is securely attached to the chopping lid Note 7 7 During operation always hold the chopping bowl with one hand to prevent it from tipping over 6 Insert the plug into the wall socket 7 Press and hold down the On Off button C The appliance starts operating 8 Use the speed control B to select a speed or press and hold the turbo button D The speed indicator LED A...

Страница 16: ...Hold the balloon whisk L into the mixture to be processed 6 Press and hold the On Off button C The appliance starts operating 7 Use the speed control B to select a speed or press and hold the turbo button D The speed indicator LED A illuminates ac cording to the desired speed 1 6 While using the turbo button D all speed indicator LEDs illuminate 8 Move the appliance slowly up and down and in circl...

Страница 17: ...ance after cleaning dry all parts carefully using a soft cloth Storage If you do not plan to use the appliance for a long period of time please store it carefully Make sure the appliance is unplugged and completely dry Store the appliance in a cool dry place Make sure the appliance is kept out of the reach of children Environmental note This product has been made from high quality materials and pa...

Страница 18: ...aman çekin Cihazın fişini kablosun dan çekerek çıkarmayın 7 7 Zarar görmemesi için elektrik kablosunu sıkıştırıp bükmeyin ve keskin köşelere sürtmeyin 7 7 Kabloyu sıcak yüzeylerden ve açık ateşten uzak tutun 7 7 Cihazla birlikte bir uzatma kablosu kullanmayın 7 7 Elektrik kablosu veya cihaz hasarlıysa cihazı asla kullanmayın 7 7 GRUNDIG Küçük Ev Aletleri geçerli güvenlik standartlarına uygundur bu...

Страница 19: ... olabileceği için cihaza kuru veya sert gıdaların konulmasını ya da buz parçalama işlemini önermemekteyiz 7 7 Bıçakların ve cihazın zarar görmesini önle mek için gıdalardan kemikleri ve çekirdekleri çıkarın 7 7 Cihazı çalıştırmadan önce kapağın parça lama kasesi üzerine düzgün olarak oturduğun dan emin olun GÜVENLİK VE KURULUM_____________________ Değerli Müşterimiz Yeni GRUNDIG El Blenderi BL 728...

Страница 20: ... tırma aksesuarı malzemenin içine sokulana kadar Açma Kapama düğmesine C veya turbo düğmesine D basmayın 5 Açma Kapama düğmesine C basın ve basılı tutun Cihaz çalışmaya başlar 6 Bir hız seçmek için hız kumanda düğmesini B kullanın veya turbo düğmesine D basın ve basılı tutun Hız göstergesi LED A 1 6 arasındaki is tenen hıza göre yanar Not 7 7 Turbo düğmesini kullandığınızda cihaz en yüksek hızda ç...

Страница 21: ...ıştırmayın 5 Motor ünitesini E parçalama kapağının H üzerine yerleştirin Yerine iyice oturacak şe kilde motor ünitesini bastırın Motor ünitesinin parçalama kapağına tam olarak oturduğun dan emin olun Not 7 7 İşlem esnasında devrilmesini önlemek için daima parçalama kabını bir elinizle tutun 6 Elektrik kablosunun fişini prize takın 7 Açma Kapama düğmesine C basın ve basılı tutun Cihaz çalışmaya baş...

Страница 22: ...prize takın 5 Çırpma telini L işlemden geçirilecek olan ka rışıma tutun 6 Açma Kapama düğmesine C basın ve basılı tutun Cihaz çalışmaya başlar 7 Bir hız seçmek için hız kumanda düğmesini B kullanın veya turbo düğmesine D basın ve ba sılı tutun Hız göstergesi LED A 1 6 arasındaki istenen hıza göre yanar Turbo düğmesi D kullanılırken tüm hız göstergesi LED leri yanar 8 Malzemeleri çırpmak için cihaz...

Страница 23: ... 7 Temizlik sonrasında cihazı kullanmadan veya saklamadan önce yumuşak bir bez ile tüm parçalarını kurulayın Saklama Cihazı uzun süre kullanmayı düşünmüyorsanız lütfen dikkatli bir şekilde saklayın Cihazın fişi nin çıkarıldığından ve tamamen kuru olduğun dan emin olun Cihazı serin ve kuru bir yerde saklayın Cihazın çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edildiğinden emin olun Çevre ile ilgili...

Страница 24: ...umerja el aparato el cable eléctrico o el enchufe en agua ni en ningún otro líquido 7 7 Desconecte el cable de corriente tras utilizar el aparato antes de limpiarlo o montarlo antes de salir de la estancia en la que se en cuentre o en caso de avería No desconecte el enchufe tirando del cable 7 7 No aplaste ni doble el cable de alimentación ni deje que roce en bordes afilados para evi tar cualquier...

Страница 25: ...io para la prepara ción de los alimentos 7 7 Jamás utilice el aparato con las manos moja das o húmedas 7 7 Utilice el aparato solo con las piezas suminis tradas 7 7 Este aparato está destinado únicamente a la preparación de cantidades normales para el uso doméstico 7 7 No utilice el aparato si observa daños o sig nos de desgaste en las cuchillas 7 7 Asegúrese de que no exista peligro de que pueda ...

Страница 26: ...an importancia al uso efi ciente de las materias primas con una reducción continua de residuos de varias toneladas de plástico al año Además todos nuestros acceso rios están disponibles por lo menos durante cinco años Para un futuro mejor Por una buena razón Grundig Controles y piezas Vea la ilustración de la pág 3 A Indicador de velocidad LED B Control de velocidad C Interruptor de encendido apag...

Страница 27: ...ene los ingredien tes que desee mezclar Nota 7 7 Para evitar salpicaduras no pulse el botón de encendido apagado C ni el botón turbo D hasta que el accesorio de mezcla esté sumergido en los ingredientes 5 Pulse el botón de encendido apagado C y manténgalo en esa posición El aparato se pone en marcha 6 Use el control de velocidad B para selec cionar una velocidad o mantenga pulsado el botón turbo D...

Страница 28: ...ilada 7 7 No toque la cuchilla con las manos desnu das 3 Deposite los ingredientes en el vaso picador J 4 Ponga la tapa de picado H en el vaso picador J Asegúrese de que los ganchos de la tapa de picado estén firmemente sujetos en el vaso Atención 7 7 Nunca ponga en marcha el aparato si la tapa de picado no está correctamente asentada en el vaso picador ya que de lo contrario podría dañar la cuchi...

Страница 29: ...del motor Introduzca el soporte del batidor en la unidad del motor Asegúrese de que el so porte del batidor esté correctamente asentado en la unidad del motor 3 Deposite los ingredientes que desee preparar en el vaso medidor M o recipiente similar 4 Inserte el enchufe en la toma de pared 5 Introduzca el batidor de globo L en la mezcla de ingredientes que desee preparar FUNCIONAMIENTO______________...

Страница 30: ...ras una limpieza seque con cuidado todas las piezas con un paño suave Almacenaje Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo guárdelo cuida dosamente Asegúrese de que el aparato esté desenchufado y completamente seco Guarde el aparato en un lugar fresco y seco Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños Nota sobre el medio ambiente Este producto se ha fabricado co...

Страница 31: ...teur consiste à débrancher la prise 7 7 Évitez d entourer le câble d alimentation au tour de l appareil 7 7 Pour plus de protection l appareil doit égale ment être branché à un dispositif de courant résiduel domestique d une valeur nominale ne dépassant pas 30 mA Demandez conseil à votre électricien 7 7 N immergez pas l appareil le câble d alimen tation ou la fiche d alimentation électrique dans d...

Страница 32: ...sinière brûleurs à gaz ou électriques ou d un four et n utilisez jamais de liquides ou d aliments brûlants Lais sez refroidir les liquides et aliments chauds à 80 C minimum avant d utiliser l appareil 7 7 N utilisez pas l appareil pour un autre usage que celui pour lequel il a été prévu 7 7 N allumez jamais l appareil plus longtemps que nécessaire pour le traitement des ali ments 7 7 Ne jamais uti...

Страница 33: ...tachons également une grande impor tance à l utilisation efficace des matières brutes avec une constante réduction des déchets de plusieurs tonnes de plastique chaque année En outre tous nos accessoires sont disponibles au moins 5 ans Pour un avenir valant la peine d être vécu Pour une bonne raison Grundig Commandes et pièces Voir l image en page 3 A Indicateur de vitesse à LED B Commande de vites...

Страница 34: ...r les projections n appuyez sur le bouton Marche Arrêt C ou sur le bouton turbo D que lorsque l embout de mixage est entièrement plongé dans les ingrédients 5 Appuyez sur le bouton Marche Arrêt et main tenez le enfoncé C L appareil se met en marche 6 Utilisez la commande de vitesse B pour sélectionner une vitesse ou appuyez sur le bouton Turbo et maintenez le enfoncé D L indicateur de vitesse à LE...

Страница 35: ...achoir Attention 7 7 Ne faites jamais fonctionner l appareil si le couvercle du hachoir n est pas correctement fixé sur le bol hachoir cela pourrait endom mager la lame 5 Placez le unité du moteur E sur le couvercle du hachoir H Tournez la base dans le sens horaire afin de la verrouiller correctement Assurez vous que le unité du moteur est cor rectement fixé au couvercle du hachoir Remarque 7 7 Te...

Страница 36: ...riez battre dans le verre doseur M ou un bol similaire 4 Branchez la prise à la prise murale 5 Plongez le batteur L dans le mélange à battre 6 Appuyez sur le bouton Marche Arrêt et maintenez le enfoncé C L appareil se met en marche 7 Utilisez la commande de vitesse B pour sélectionner une vitesse ou appuyez sur le bouton Turbo et maintenez le enfoncé D L indicateur de vitesse à LED A s allume en f...

Страница 37: ...igneusement toutes ses parties à l aide d une serviette douce Rangement Veuillez conserver soigneusement votre appareil si vous ne comptez pas l utiliser pendant une période prolongée Veillez également à ce qu il soit débranché et entièrement sec Conservez le dans un lieu frais et sec Assurez vous de tenir l appareil hors de portée des enfants Remarque à caractère envi ronnemental Le présent appar...

Страница 38: ...ili ukoliko dođe do kvara Ne isključujte uređaj iz struje povlačenjem za žicu 7 7 Ne stišćite i ne presavijajte kabel napajanja i ne trljajte o oštre rubove da biste spriječili bilo kakvu štetu 7 7 Držite kabel napajanja podalje od vrućih po vršina i otvorenog plamena 7 7 Ne koristite produžni kabel s uređajem 7 7 Nikada nemojte koristiti uređaj ako su kabel napajanja ili uređaj vidljivo oštećen 7...

Страница 39: ...i utikač na tople površine kao što su plinski ili električni plamenici ili vruće površine pećnice i nikada ne koristite s toplim tekućinama ili hranom Prije uporabe uređaja ostavite da se topla hrana i tekućine ohlade do min 80 C ili manje 7 7 Ne koristite uređaj ni za što drugo osim za predviđenu uporabu 7 7 Nikada ne uključujte uređaj na dulje nego vam treba za obradu hrane 7 7 Ne koristite uređ...

Страница 40: ...urbo D dok se dodatak blendera ne uroni u sastojke 5 Pritisnite i držite tipku za uključivanje isključi vanje C Uređaj se počinje s radom 6 Koristite kontrolnu tipku brzine B da odabe rete brzinu ili pritisnite i držite tipku turbo D Dioda oznake brzine A zasvijetli prema željenoj brzini 1 6 Napomene 7 7 Kad koristite tipku turbo uređaj radi na maksi malnoj brzini U tom slučaju ne možete pode siti...

Страница 41: ...ra tako da čvrsto sjedne na mjesto Pazite da je jedinica motora čvrsto spojena na poklopac za rezanje Napomena 7 7 Za vrijeme rada uvijek držite zdjelu za re zanje jednom rukom da spriječite da se ne prevrne 6 Uključite utikač u zidnu utičnicu 7 Pritisnite i držite tipku za uključivanje isključi vanje C Uređaj se počinje s radom 8 Koristite kontrolnu tipku brzine B da odabe rete brzinu ili pritisn...

Страница 42: ...cu 5 Držite dodatak za tučenje L u mješavini koja se treba obraditi 6 Pritisnite i držite tipku za uključivanje isključi vanje C Uređaj se počinje s radom 7 Koristite kontrolnu tipku brzine B da odabe rete brzinu ili pritisnite i držite tipku turbo D Dioda oznake brzine A zasvijetli prema željenoj brzini 1 6 Dok koristite tipku turbo D sve diode oznake brzine zasvijetle 8 Za sjeckanje sastojaka la...

Страница 43: ... i posuda za mjerenje M Napomena 7 7 Prije uporabe uređaja nakon čišćenja pa žljivo osušite sve dijelove pomoću suhog mekog ručnika Čuvanje Ako ne planirate koristiti uređaj dulje vrijeme pažljivo ga odložite Pobrinite se da je uređaj čist i potpuno suh Držite ga na hladnom suhom mjestu Pazite da se uređaj nalazi izvan dosega djece Napomena o zaštiti okoliša Ovaj je uređaj napravljen od kvalitetni...

Страница 44: ... 7 7 Nie owijać przewodu zasilania wokół urzą dzenia 7 7 Dodatkową ochronę zapewni podłączenie tego urządzenia do domowego wyłącznika z zabezpieczeniem przeciwzwarciowym nie większym 30 mA Należy skorzystać z po mocy elektryka 7 7 Urządzenia ani przewodu zasilania nie wolno zanurzać w wodzie lub w innym płynie 7 7 Po zakończeniu użytkowania tego urządze nia przed zdemontowaniem lub czyszcze niem p...

Страница 45: ...ytach kuchen nych Nigdy nie używać ich do gorących płynów lub żywności Zanim użyjesz gorącej żywności lub płynów w urządzeniu musisz je schłodzić do co najmniej 80 C 7 7 Nie używaj tego urządzenia do celów nie zgodnych z jego przeznaczeniem 7 7 Urządzenie nigdy nie może być włączone na dłużej niż to jest niezbędne do sporządzenia potrawy 7 7 Nigdy nie używaj urządzenia gdy masz mokre lub wilgotne ...

Страница 46: ...rz rysunek na str 3 A Diody LED wskaźnika prędkości B Regulacja prędkości C Przełącznik Wł Wył D Przycisk turbo E Silnik F Przyciski zwalniania przystawek G Przystawka o blendowania H Pokrywka miski do siekania I Ostrze siekania J Miska do siekania K Oprawa ubijaczki L Ubijaczka M Miarka W SKRÓCIE___________________________________ Przygotowanie 1 Zdjąć całe opakowanie oraz naklejki i wyrzu cić je...

Страница 47: ...nostki roboczej odłącz przystawkę do blendowania G naciskając znajdująec się po bokach urządzenia przyciski zwalniania przysta wek F i wyciągnij przystawkę z jednostki Uwaga 7 7 Nie używaj tego urządzenia nieprzerwanie przez ponad 10 sekund ponieważ dłuższe używanie może spowodować jego przegrza nie 7 7 Urządzenie nigdy nie może być włączone na dłużej niż to jest niezbędne do sporządzenia potrawy ...

Страница 48: ...posiekane składniki OBSŁUGA____________________________________ Przepis Mieszanka Masło Miód Masło wyjęte z zamrażarki powinno być przecho wywane w zamrażarce przez co najmniej 4 godz i pokrojone na kawałki o wielkości około 10 15 mm x 35 40 mm i miód wyjęty z lodówki powinien być przechowywany w lodówce przez co najmniej 1 dzień Ubijanie 7 7 Ubijaczką możesz ubić śmietanę lub jajka 7 7 Nigdy nie ...

Страница 49: ...wytrzyj do sucha wszystkie jego części miękkim ręcznikiem Przechowywanie Jeśli jest planowane nieużywanie tego urzą dzenia przez dłuższy czas należy starannie je przechować Upewnić się czy urządzenie jest odłączone od zasilania i zupełnie suche Przechowuj toster w chłodnym i suchym miej scu Urządzenie to należy chronić przed dostę pem dzieci Uwaga dot ochrony środowiska Wyrób ten wykonano z części...

Страница 50: ...Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 90471 Nürnberg www grundig com 72011 908 6900 13 20 AUS GUTEM GRUND ...

Отзывы: