background image

D

eclara

tio

n of co

nfo

rmity

11

Declaration of conformity

2

GB: EU declaration of conformity

We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the product 
Sololift, to which the declaration below relates, is in conformity with 
the Council Directives listed below on the approximation of the laws 
of the EU member states.

PT: Declaração de conformidade UE

A Grundfos declara sob sua única responsabilidade que o produto 
Sololift, ao qual diz respeito a declaração abaixo, está em 
conformidade com as Directivas do Conselho sobre a aproximação 
das legislações dos Estados Membros da UE.

ES: Declaración de conformidad de la UE

Grundfos declara, bajo su exclusiva responsabilidad, que el producto 
Sololift al que hace referencia la siguiente declaración cumple lo 
establecido por las siguientes Directivas del Consejo sobre la 
aproximación de las legislaciones de los Estados miembros de la UE.

– Low Voltage Directive (2014/35/EU).

Standards used: 
EN60335-1: 2002 + A1:2004 + A11:2004 + A12:2006 + A2:2006 + 
A13:2008
EN 60335-2-41:2003 + A1:2004 + A2:2010
EN 62233:2008

– EMC Directive (2014/30/EU).

Standards used: 
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 55014-1:2006 + A1:2009

This EU declaration of conformity is only valid when published as part 
of the Grundfos safety instructions (publication number 98661661 
0516).

Bjerringbro, 30/3/2016

Svend Aage Kaae

Director

Grundfos Holding A/S

Poul Due Jensens Vej 7

8850 Bjerringbro, Denmark

Person authorised to compile the technical file and

empowered to sign the EU declaration of conformity. 

  AR

 

ة قباطم

 

رار قإ

 :

EU

   

  

 

ج تنملا

 

نأ ب

 

ة يدرفلا

 

انتيلوؤ سم

 

ى ضتقمب

 

،سوفد نورج

 

،ن حن

 

ر قن

Sololift

،

  

  

ندأ

 

ةروكذ ملا

 

س لجملا

 

تا ھيجوتل

 

ا قباطم

 

نو كي

 

،ها ندأ

 

رار قلإا

 

ه ب

 

ص تخي

 

يذ لاها

 

  

داحتلاا

/

ة يبورولأا

 

ة عومجملا

 

ءا ضعأ

 

لود لا

 

نيناو ق

 

ن يب

 

ب يرقتلا

 

نأ شب

  

  

 

ي بورولأا

   .(EU) 

Содержание Sololift2 C-3

Страница 1: ...Sololift2 C 3 Installation and operating instructions 60 Hz GRUNDFOS INSTRUCTIONS ...

Страница 2: ...ons Installation and operation must comply with local regulations EN 12056 4 and accepted codes of good practice Warning The use of this product requires experience with and knowledge of the product Persons with reduced physical sensory or mental capabilities must not use this product unless they are under supervision or have been instructed in the use of the product by a person responsible for th...

Страница 3: ...e pressure switch with product number 98144467 Note The product must be accessible for maintenance and repair The product must be placed in a frost free room to prevent the pumped liquid from freezing Make sure that all external pipework is adequately insulated The discharge pipe must be made of rigid material such as copper or of rigid PVC with solvent welded joints To prevent the transmission of...

Страница 4: ...otecting tube of the float switch and the tank Float switch pipe blocked If the water level in the tank is above the motor flange disconnect the power supply and drain the tank by means of the drain hose 1 Unscrew the cover Turn the bayonet coupling 10 clockwise Pull out the float switch unit Press in the two tabs on the protecting tube Pull down the protecting tube 2 Check and clean the float swi...

Страница 5: ...system head 6 0 m Supply cable 1 5 m 0 75 mm2 H05VV F 3G Net weight 6 6 kg Start and stop levels Start level 1 65 mm above floor level Start level 2 115 mm above floor level Stop level 35 mm above floor level Liquid temperature 75 C continuously 90 C for 30 min Ambient temperature 5 C to 40 C Duty S3 50 1 min 30 sec on 30 sec off Marking Approvals Note The system pressure should not exceed 6 m hea...

Страница 6: ...sly or at irregular intervals a Water leaking from inlet into tank Check for leaking appliances b Water leaking back into tank from discharge pipe Check the non return flap c Float switch defective or stuck Clean the float switch unit or replace it if necessary 4 Motor runs but does not evacuate water a Pump or tank blocked Remove blockage b Air lock in pump or vent hole in pump housing blocked Ch...

Страница 7: ...rvice workshop Subject to alterations 8 Water from shower or another appliance connected to the lower inlets drains off slowly Backflow from the lifting station a Hydraulics blocked Check that the motor shaft can rotate freely Remove the motor flange to clean the impeller b The start level has changed Check and clean the float switch pipe c Inlet pipe diameter is too small Use a pipe with a larger...

Страница 8: ...Appendix 8 Appendix 1 ...

Страница 9: ...Appendix 9 ...

Страница 10: ...Appendix 10 ...

Страница 11: ...Consejo sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros de la UE Low Voltage Directive 2014 35 EU Standards used EN60335 1 2002 A1 2004 A11 2004 A12 2006 A2 2006 A13 2008 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 A2 2010 EN 62233 2008 EMC Directive 2014 30 EU Standards used EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 This EU decla...

Страница 12: ... the performance requirements as described in the following Standard used EN 12050 2 2000 10 The performance of the product identified in points 1 and 2 is in conformity with the declared performance in point 9 AR رار إق EC ق للملح ا وفق ألداء ل ة األوروبي ة المجموع 3 ة لالئح EU اد االتح م رق ي األوروب 305 2011 ييد التش ات منتج ة الئح ج المنت وع لن د الفري ريف التع ز رم 1 EN 12050 2 ح يتي ر آخ ر ع...

Страница 13: ...0 Las prestaciones del producto indicado en los puntos 1 y 2 cumplen lo declarado en el punto 9 PT Declaração de desempenho UE em conformidade com o Anexo III do Regulamento UE N º 305 2011 Regulamento de Produtos da Construção 1 Código de identificação exclusivo do tipo de produto EN 12050 2 2 Tipo lote ou número de série ou qualquer outro elemento que permita a identificação do produto de constr...

Страница 14: ...OS Pumps Eesti OÜ Peterburi tee 92G 11415 Tallinn Tel 372 606 1690 Fax 372 606 1691 Finland OY GRUNDFOS Pumput AB Trukkikuja 1 FI 01360 Vantaa Phone 358 0 207 889 500 Telefax 358 0 207 889 550 France Pompes GRUNDFOS Distribution S A Parc d Activités de Chesnes 57 rue de Malacombe F 38290 St Quentin Fallavier Lyon Tél 33 4 74 82 15 15 Télécopie 33 4 74 94 10 51 Germany GRUNDFOS GMBH Schlüterstr 33 ...

Страница 15: ...26 sk grundfos com Slovenia GRUNDFOS LJUBLJANA d o o Leskoškova 9e 1122 Ljubljana Phone 386 0 1 568 06 10 Telefax 386 0 1 568 06 19 E mail tehnika si grundfos com South Africa GRUNDFOS PTY LTD Corner Mountjoy and George Allen Roads Wilbart Ext 2 Bedfordview 2008 Phone 27 11 579 4800 Fax 27 11 455 6066 E mail lsmart grundfos com Spain Bombas GRUNDFOS España S A Camino de la Fuentecilla s n E 28110 ...

Страница 16: ...61661 0516 ECM 1183978 The name Grundfos the Grundfos logo and be think innovate are registered trademarks owned by Grundfos Holding A S or Grundfos A S Denmark All rights reserved worldwide Copyright Grundfos Holding A S ...

Отзывы: