Esp
añol (
ES)
41
6.6 Conexión de la manguera de descarga
Recomendamos instalar una válvula de aislamiento
en el lado de la descarga de la bomba.
Procedimiento
1. Conectar la manguera de descarga de la bomba
(fig.
, pos. 5) a la instalación de agua, como el
baño.
2. Sujetar la manguera de aspiración con las abra-
zaderas de manguera. La primera abrazadera de
la manguera debe montarse a una distancia
máxima de 10-15 cm desde la unidad.
6.7 Instalación del sensor de nivel
Procedimiento
1. Baje suavemente el cable del sensor con el sen-
sor al tanque colector y coloque el sensor en la
parte inferior del tanque. Ver fig.
.
– Dejar un mínimo de 0,5 metros de cable del
sensor en el fondo del tanque.
2. Para una correcta visualización del nivel del
agua, medir el nivel máximo de agua en el tan-
que colector.
– Medir desde la parte inferior del tanque para el
rebose (a los efectos de la calibración del sen-
sor de nivel).
Ver sección
7.2 Ajuste de la altura del tanque
Fig. 9
Sensor de nivel instalado en el tanque
colector
Cable de sensor para sensor de nivel
Recomendación:
Conectar el tanque colector de la
unidad RMQ con una tubería (por ejemplo DN 100).
El cable del sensor y el tubo de aspiración pueden
instalarse a través de un tubo.
•
Evitar que el agua se introduzca en el cable del
sensor.
Mantener la cinta en el cable durante la instala-
ción.
•
Ajustar la longitud del cable y conecte el cable a
la unidad.
Conecte los dos cables pelados en los terminales
de la unidad. Ver fig.
- Los cables pueden ser instalados de forma
aleatoria.
•
Retirar la cinta del cable del sensor.
Fig. 10
Terminal de conexión para el cable del
sensor, la unidad vista desde abajo
T
M
04
40
88
07
09
Pos.
Descripción
1
Manguera de aspiración
2
Nivel máx. de agua
3
Flotador
4
Filtro aspiración
5
Sensor de nivel
0.5m
1
2
3
4
5
Nota
El cable del sensor debe instalarse en un
conducto.
Nota
El sensor de presión sólo funciona cuando
el aire puede entrar libremente y salir de la
tubería o manguera.
TM
04
69
19
1
11
0
Содержание rmq-a
Страница 1: ...RMQ A Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS ...
Страница 2: ...2 ...
Страница 11: ...English GB 11 8 Control panel Fig 13 Control panel TM04 6916 1110 9 6 8 7 2 3 17 4 5 1 10 11 12 13 14 15 16 ...
Страница 22: ...Deutsch DE 22 8 Bedienfeld Abb 13 Bedienfeld TM04 6916 1110 9 6 8 7 2 3 17 4 5 1 10 11 12 13 14 15 16 ...
Страница 33: ...Dansk DK 33 8 Betjeningspanel Fig 13 Betjeningspanel TM04 6916 1110 9 6 8 7 2 3 17 4 5 1 10 11 12 13 14 15 16 ...
Страница 66: ...Magyar HU 66 8 Kezelőpanel 13 ábra Kezelőpanel TM04 6916 1110 9 6 8 7 2 3 17 4 5 1 10 11 12 13 14 15 16 ...
Страница 99: ...Polski PL 99 8 Panel sterujący Rys 13 Panel sterujący TM04 6916 1110 9 6 8 7 2 3 17 4 5 1 10 11 12 13 14 15 16 ...
Страница 110: ...Português PT 110 8 Quadro eléctrico Fig 13 Quadro eléctrico TM04 6916 1110 9 6 8 7 2 3 17 4 5 1 10 11 12 13 14 15 16 ...
Страница 116: ...116 ...
Страница 117: ...117 ...