Grohe Ondus 36 056 Скачать руководство пользователя страница 6

3

Français

Domaine d’application

Robinetterie à utiliser avec le kit pour installation 
provisoire 36 068, avec l’unité de commande 36 072.

Caractéristiques techniques

• Débit maxi.

- Bec

20 l/min env. ou 5,3 g/min/4,1 bar

- Douchette

9,3 l/min env. ou 2,5 g/min/4,1 bar

• Arrêt automatique (réglage par défaut):

30 min

• Butée de sécurité (réglage par défaut):

39 °C

• Protection:

- robinetterie

IP 54

- panneau de commande

IP 57

Données d’essai électriques

• Classe de logiciel:

B

• Degré de salissure:

2

• Surtension nominale:

2500 V

• Température de l’essai de dureté à la bille:

100 °C

Le contrôle de la compatibilité électromagnétique (contrôle 
des émissions de parasites) a été effectué avec la tension 
nominale et le courant nominal.

Remarque:

Le montage du clapet anti-retour doit impérativement 
être effectué conformément à la législation en vigueur.

Homologation et conformité

Nous contacter à l’adresse suivante pour vous procurer ces 
déclarations de conformité:

GROHE Deutschland Vertriebs GmbH

Zur Porta 9
32457 Porta Westfalica (Allemagne)

Installation

Tenir compte de la cote du schéma sur le volet I.

I. Bec

,

 

voir clapet II, fig. [1] à [3].

1. Mettre le tube adaptateur (A) en place par le bas avec le 

contre-écrou (B) et poser la rosette (C), voir fig. [1].

1. Respecter la position de montage!
2. Serrer le tube adaptateur (A) avec la clé de montage (D), 

voir fig. [2].

3. Fixer le nipple de raccordement (E) avec l’agrafe (E1) et 

raccorder le flexible (F).

4. Visser l’adaptateur (G) et mettre en place la bague 

décorative (H) dans la rosace (C), voir fig. [3].

5. Mettre en place le bec (J) et le serrer avec la tige filetée (K).
6. Mettre le clapet en place (K1).

II. Douchette

,

 

voir volet II, fig. [4] et [5].

1. Mettre en place le support de douche (L), visser le jeu de 

montage (M) et le serrer avec l’outil de montage (L1), voir 
fig. [4].

2. Raccorder le flexible de douche (N) au flexible (O), voir 

fig. [5]

3. Mettre en place la rosace (P), voir détails et visser le 

support (Q) à la main. 

4. Insérer le flexible de douche (M) par le bas et visser l’écrou 

conique (R1).

5. Monter la douchette (R).

III. Adaptateur mural

,

 

voir volet II, fig. [6] à [9].

1. Découper le gabarit de montage (S), voir fig. [6].
2. Insérer la fiche (T) dans l’adaptateur mural (U), voir fig. [7].
3. Mettre en place l’adaptateur mural (U) et le tourner de 45°, 

voir fig. [8].
La profondeur de montage de l’adaptateur mural (U) peut 
être adaptée à l’épaisseur du mur en tournant les vis 

intérieures (U1).

4. Ajuster l’adaptateur mural (U) et serrer les vis 

intérieures (U1), voir fig. [9].

IV. Panneau de commande

,

 

voir volet II, fig. [10] et [11].

1. Connecter la prise (T) avec la fiche (V1) du panneau de 

commande (V) et les enfoncer dans le corps de montage 
encastré, voir fig. [10].

2. Placer le panneau de commande (V) dans l’adaptateur 

mural (U).

3. Fixer le panneau de commande (V) avec des tiges 

filetées (W), voir fig. [11].

Ouvrir les arrivées d’eau froide et d’eau chaude et vérifier 
l’étanchéité des raccordements.

Utilisation

Utilisation du panneau de commande

La température réelle est synchronisée avec l’affichage 
à 38 °C.  Voir 

Calibrate

 dans le chapitre "Mode réglage".

Touches de programme

Ce produit est conforme aux directives 
européennes.

Touche Ouverture/Fermeture

Robinetterie en état de marche. L’écoulement d’eau 
commence lorsqu’une touche de programme est 
actionnée. Si la touche est de nouveau actionnée, 
l’eau arrête de s’écouler.
Les sorties raccordées peuvent être utilisées 
simultanément.

Touche pause

Interrompt l’écoulement d’eau (flèches de température 
orange dans le panneau de commande). Appuyer 
à nouveau sur la touche pour réactiver le 
fonctionnement.
Après un délai préréglé en mode pause (réglage 
par défaut: 60 s), la robinetterie est désactivée 
automatiquement.

Température

Permet d’augmenter (flèche rouge, gauche) ou de 
diminuer (flèche bleue, droite) la température de l’eau.
L’affichage clignote jusqu’à ce que la température 
préréglée soit atteinte.

Débit

Permet d’augmenter 

Q

 ou de diminuer 

Q

 le débit 

de l’eau sur 8 niveaux.

Touche de sécurité de la température

Dépassement de la butée de sécurité (réglage par 
défaut 39 °C).

Pomme de douche sauna

Pomme de douche 

Douche latérale

Douchette

Entrée de baignoire

Touche de mémorisation 1

Touche de mémorisation 2

Содержание Ondus 36 056

Страница 1: ...English 1 Fran ais 2 Espa ol 3 GROHE Ondus 36 056 96 522 031 M 211283 04 08 English 1 Fran ais 3 Espa ol 5...

Страница 2: ...I S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Entregue estas instrucciones al usario final de la grifer a Please pass these instructions on to the end user of the faucet...

Страница 3: ...II U T V V1 2mm V W 13mm 13mm 19mm 24mm 8mm R Q P R1 N O A B C 3mm U U1 3mm U U1 30mm 32mm L1 L M S 2 5mm J G H K 8mm C K1 D A E E1 F 19mm 23mm 23mm T U 1 3 6 7 8 2 4 5 10 11 9...

Страница 4: ...and shower R III Wall adapter see fold out page II figs 6 to 9 1 Cut faucet template S to length see fig 6 2 Guide plug in connector T through wall adapter U see fig 7 3 Insert wall adapter U and turn...

Страница 5: ...cordingly Reset reset factory settings Q Factory set No Factory set Yes Q Saver time until screensaver appears Q 5 sec Q Versions show relevant software version Q 000 operating panel Q 000 function un...

Страница 6: ...er l crou conique R1 5 Monter la douchette R III Adaptateur mural voir volet II fig 6 9 1 D couper le gabarit de montage S voir fig 6 2 Ins rer la fiche T dans l adaptateur mural U voir fig 7 3 Mettre...

Страница 7: ...le Q 5 sec Q Versions affichage de la version du logiciel Q 000 panneau de commande Q 000 unit de commande Visual r glage de la couleur des fl ches de temp rature Q Red Blue Orange Q Standby s lection...

Страница 8: ...la teleducha R III Adaptador de pared v ase la p gina desplegable II fig 6 a 9 1 Recortar la plantilla de montaje S v ase la fig 6 2 Pasar el conector T por el adaptador de pared U v ase la fig 7 3 Co...

Страница 9: ...rsi n de software correspondiente Q 000 Panel de manejo Q 000 Unidad de funcionamiento Visual ajustar el color de la flecha de la temperatura Q Red Blue Orange Q Standby seleccionar el salvapantallas...

Страница 10: ...ssissauga Ontario Canada L5E 1E9 Technical Services Services Techniques Phone T l 905 271 2929 Fax T l copieur 905 271 9494 Grohe America Inc 241 Covington Drive Bloomingdale IL 60108 U S A Technical...

Отзывы: