background image

2

E

Datos técnicos

• Caudal para una presión de trabajo 

de 3 bares:

aprox. 5 l/min

Instalación

Respetar el croquis de la página desplegable I, así como la fig. [1] 
de la página desplegable II.
Quitar los patrones de montaje.

¡Purgar a fondo el sistema de tuberías antes y después de la 
instalación

 (tener en cuenta EN 806)

!

Cerrar las llaves de paso del agua fría y del agua caliente.
I. Montaje de las válvulas laterales

,

 

véase la página 

desplegable II, figs. [2] y [3].
Cortar a medida el casquillo de prolongación con la prolongación 
del husillo, de modo que resulte una cota de montaje de 

mín. 25mm hasta máx. 30mm o mín. 8mm hasta máx. 12mm

véase la fig. [3a] [3b].

II. Montaje del caño

,

 

véanse las figs. [4] y [5].

1. Determinar la cota 

“Y” 

desde el borde superior de la parte 

empotrable hasta el borde exterior de los azulejos, véase la 
fig. [4].

2. Cortar a medida la boquilla roscada de conexión (A), de manera 

que resulte una cota total de 

“Y”+24mm

.

3. Enroscar la boquilla roscada de conexión (A) en la parte 

empotrable con una llave de macho hexagonal de 12mm, de tal 
manera que resulte una cota de montaje de 

12mm

. Fijar el 

caño (B) por arriba mediante una llave de macho hexagonal 
de 2,5mm, véase la fig. [5].

III. Montaje del rosetón y las empuñaduras

,

 

véanse las 

figs. [6] y [7].

Abrir las llaves de paso del agua fría y del agua caliente y 
comprobar la estanqueidad de las conexiones.

Mantenimiento

Verificar todas las piezas, limpiarlas, cambiarlas en caso de 
necesidad y engrasarlas con grasa especial para griferías.

Cerrar las llaves de paso del agua fría y del agua caliente.
I. Montura

,

 

véase la fig. [8].

II. Estrangulador y tamiz, 

véase la fig. [8].

III. Mousseur, 

véase la fig. [8].

Piezas de recambio

,

 

véase la página desplegable I (* = accesorios 

especiales).

Cuidados

Las instrucciones para los cuidados de esta grifería se encuentran 
en las instrucciones de conservación adjuntas.

I

Dati tecnici

• Portata a 3 bar di pressione idraulica:

ca. 5 l/min

Installazione

Rispettare le quote di installazione sul risvolto di copertina I e 
la fig. [1] sul risvolto di copertina II.
Togliere le dime di montaggio.

Prima e dopo l’installazione pulire a fondo il sistema di 
tubazioni 

(osservare la norma EN 806)

!

Chiudere le entrate dell'acqua calda e fredda.
I. Montaggio dei rubinetti laterali

,

 

vedere il risvolto di 

copertina II, figg. [2] e [3].
Tagliare la boccola a misura con l’estensione del mandrino in 
modo da ottenere una quota di montaggio di 

min. 25mm - 

max. 30mm

 

o min. 8mm - max. 12mm

, vedere fig. [3a], [3b].

II. Per il montaggio della bocca di erogazione

,

 

vedere le figg. [4] e [5].
1. Rilevare la quota 

“Y”

 dalla sede della bocca fino al filo delle 

piastrelle, vedere la fig. [4].

2. Tagliare il raccordo (A) a misura in modo da ottenere una 

quota complessiva di 

“Y”+24mm

.

3. Avvitare il raccordo (A) con la chiave a brugola da 12mm 

nell'alloggiamento della bocca in modo da ottenere una 
quota di montaggio di 

12mm

. Fissare dall'alto la bocca (B) 

con una chiave a brugola da 2,5mm, vedere la fig. [5].

III. Montaggio della rosetta e delle manopole

,

 

vedere figg. [6] e [7].

Aprire l’entrata dell’acqua calda e fredda e controllare la 
tenuta dei raccordi. 

Manutenzione

Controllare, pulire, eventualmente sostituire tutti i pezzi 
e ingrassare con grasso speciale.

Chiudere le entrate dell'acqua calda e fredda.
I. Testina

, vedere fig. [8].

II. Farfalla y filtro,

 vedere fig. [8].

III.Mousseur,

 vedere fig. [8].

Per i pezzi di ricambio

, vedere il risvolto di copertina I 

(* = Accessori speciali).

Manutenzione ordinaria

Le istruzioni per la manutenzione ordinaria del presente 
rubinetto sono riportate nei fogli acclusi.

NL

Technische gegevens

• Capaciteit bij 3 bar stromingsdruk:

ca. 5 l/min

Installeren

Let op de maatschetsen op uitvouwbaar blad I en afb. [1] op 
uitvouwbaar blad II.
Verwijder de inbouwsjablonen.

Leidingen vóór en na het installeren grondig spoelen 

(EN 806 in acht nemen)

!

Koud- en warmwatertoevoer afsluiten.
I. Zijkleppen monteren

, zie uitvouwbaar blad II, afb. [2] 

en [3].
Snij de verlengingshuls met spindelverlenging op lengte, zodat 
een inbouwmaat van 

min. 25mm tot max. 30mm

 

of 

min. 8mm tot max. 12mm

 ontstaat, zie afb. [3a], [3b].

II. Montage van de uitloop

,

 

zie afb. [4] en [5].

1. Bepaal de maat 

„Y“

 van de bovenkant van het ingebouwde 

kraanhuis tot aan de bovenkant van het tegelwerk, 
zie afb. [4].

2. Snij de aansluitnippel (A) op lengte, zodat de totale 

maat

„Y“+24mm

 bedraagt.

3. Schroef de aansluitnippel (A) met een 12mm inbussleutel 

zodanig in het ingebouwde kraanhuis vast, dat de 
inbouwmaat 

12mm

 bedraagt. Bevestig de uitloop (B) van 

boven met een 2,5mm inbussleutel, zie afb. [5].

III.Monteer de rozet en de knoppen

,

 

zie afb. [6] en [7].

Open de koud- en warmwatertoevoer en controleer de 
aansluitingen op lekkages.

Onderhoud

Controleer en reinig alle onderdelen. 
Vervang onderdelen indien nodig. Vet de onderdelen met 
speciaal armaturenvet in.

Koud- en warmwatertoevoer afsluiten.
I. Bovendeel

, zie afb. [8].

II. Smoorklep

, zie afb. [8].

III.Mousseur

, zie afb. [8].

Reserveonderdelen en zeef

, zie uitvouwbaar blad I 

(* = speciaal toebehoren).

Reiniging

De aanwijzingen voor de reiniging van deze kraan vindt u in 
het bijgaande onderhoudsvoorschrift.

Отзывы: