background image

2

Français

Installation

- Retirer le gabarit de montage, voir volet I fig. [1].
- S’assurer que l’alimentation d’eau est mise au niveau des 

robinets d’arrêt de service (A). Les robinets d’arrêt doivent 
être en position ouverte (les fentes à l’horizontale) pour que 
le robinet fonctionne.

- Retirer l’adaptateur (B) et la bague de butée (C).
- Revisser l’adaptateur (D), voir fig. [2].
- Insérer la bague de butée (E) en orientant le repère (E1) 

vers la droite, insérer l’agrafe (F) et la douille (G).

- Lubrifier les joints de la bride de montage de la rosace (H) 

avec la graisse spéciale fournie et installer la bride de mon-
tage de la rosace (H) avec le jeu de fixation (I), voir fig. [3].

- Insérer la rosace (J).

Si le thermostat est encastré trop profondément,

 il est 

alors possible d'augmenter la profondeur d'encastrement 
de 27,5mm (1 1/8") à l'aide du set de rallonge 47 820,
voir volet II.

Réglage

Montage de la poignée graduée et réglage de la 
température, 

voir fig. [4] et [5].

• Avant la mise en service, si la température de l'eau mitigée 

mesurée au point de puisage est différente de la 
température de consigne réglée au thermostat.

• Après tout travail de maintenance sur l'élément 

thermostatique.

1. Ouvrir le robinet d'arrêt et à l'aide d'un thermomètre, 

mesurer la température de l'eau mitigée, voir fig. [4].

2. Tourner l’adaptateur (D) vers la droite ou vers la gauche, 

jusqu'à ce que l'eau atteigne 38 

°

C (100 

°

F).

3. Insérer la bague graduée (K), voir fig. [5].
4. Emboîter la poignée de sélection de la température (L), le 

bouton (L1) doit être orienté vers le haut.

5. Visser la vis (L2) et insérer le capot (M).

Raccordement interverti

 (eau chaude à droite - eau 

froide à gauche). 

L’installation inversée est possible en inversant le support de 
cartouche, voir la documentation technique sur la robinet 
thermostatique encastré.

Limitation de la température 

La température est limitée à 38 

°

C (100 

°

F) par le verrouillage 

de sécurité.

Il est possible d'aller au-delà de la limite des 38 

°

C (100 

°

F), 

pour obtenir une température plus élevée, en appuyant sur la 
touche (L1), voir fig. [5].

Attention au risque de gel

Lors du vidage de l'installation principale, vider les thermostats 
séparément, étant donné que les raccordements d'eau froide 
et d'eau chaude sont équipés de clapets anti-retour.

Sur les thermostats, déposer les clapets anti-retour et les 
éléments thermostatiques complets.

Maintenance

Vérifier, nettoyer, éventuellement remplacer et graisser toutes 
les pièces avec une graisse spéciale pour robinetterie.

I. Cartouche compacte de thermostat

1. Tourner la poignée graduée (L) de manière que le repère 

de 100

°

 F soit orienté vers le haut, voir fig. [5].

2. Dévisser le capot (M) y retirer la poignée graduée (L).

3. Retirer la bague graduée (K).

4. Retirer la rosace (J) comme indiqué sur la fig. [6].

5. Retirer le jeu de fixation (I) et enlever le porte-rosace (H),

voir fig. [3].

6. Fermer les deux robinets d'arrêt (A), voir fig. [1].

7. Retirer insérer la douille (G) et l’adaptateur (D),

voir fig. [2].

8. Retirer l’agrafe (F) et enlever la bague de butée (E).

9. Dévisser les vis (N) et la vis (O), puis retirer l’unité (P), 

voir volet III, fig. [7].

10. Dévisser l’écrou (Q) à l'aide d'une clé de 34mm,

voir fig. [8].

11. Déposer la cartouche compacte de thermostat (R) via 

l’encoche (R1) en faisant levier.

12. Enlever la cartouche compacte de thermostat (R). 

Le montage s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose.

Respecter la position de montage de la cartouche 
compacte de thermostat (R),

 voir le détail à la figure [8].

Après tout travail de maintenance sur la cartouche compacte 
de thermostat, un réglage est nécessaire (voir Réglage).

II. Clapet anti-retour

1. Même méthode que pour la maintenance de la cartouche 

compacte de thermostat, points 1 - 9.

2. Dévisser les quatre vis aux coins (S1) et déposer le 

couvercle du robinet (S) en tant qu’unité montée avec le 
joint torique (T1), voir fig. [9].

3. Sortir le support de cartouche (T) du corps de robinet en 

notant la position des marques 

"H" 

et

 "C"

.

4. Retirer les inserts de clapet anti-retour (U1) ou (U2),

voir fig. [10].

Si les clapets anti-retour sont retirés, il est important de bien 
les reposer avec le joint torique orienté à l’opposé de la 
cartouche. S’ils sont montés de manière incorrecte, l’eau ne 
coulera pas.

Le remontage se fait dans l'ordre inverse.

S'assurer que les marques 

"H" 

(chaud) et 

"C"

 (froid) sont du 

bon côté.

- Lors de l’insertion du support de cartouche (T) dans le 

robinet, veiller à ce que le support de cartouche glisse dans 
les rainures de positionnement (V) du robinet. Le support de 
cartouche ne peut pas tourner s’il est inséré correctement, 
voir fig. [11]. 

- Veiller à ne pas endommager le joint torique d’arrivée (W).

- Si le joint torique (T1) n’est pas placé sur le couvercle de 

robinet (S), effectuer de nouveau l’installation et vérifier que 
la surface de soupape et le joint torique (T1) sont propres, 
voir fig. [9]. 

Placer le couvercle de robinet (S) avec la cartouche 
assemblée dans le support de cartouche (T). Ne pas plier le 
joint torique (T1). L’ensemble doit s’emboîter sans pression 
importante. Poser les vis du couvercle (S1). Visser en 
diagonale, puis serrer les vis

Tenir compte de la position de montage!

Pièces de rechange, 

voir volet II ( * = accessoires en option).

Entretien

Les indications relatives à l'entretien de cette robinetterie 
figurent sur la notice jointe à l'emballage.

Содержание ALLURE 19 305

Страница 1: ...9 CZ 14 SLO 19 LT 24 I 5 FIN 10 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com 19 305 ALLURE 99 0366 031 M 232367 07 14 D 1 NL 2 PL 4 P 6 BG 7 CN 9 GB 1 S 3 UAE 4 TR 6 EST 8 UA 9 F 1...

Страница 2: ...uction l utilisateur de la robinetterie Entregue estas instrucciones al usario final de la grifer a Please pass these instructions on to the end user of the fitting 2 F D E G E1 1 A B C D 5 L K L1 M L...

Страница 3: ...II...

Страница 4: ...ge 1 Turn temperature control handle L in such a way that the 100 F mark is at top see Fig 5 2 Remove cap M and pull off temperature control handle L 3 Pull off scale ring K 4 Detach escutcheon J in a...

Страница 5: ...n e gradu e L de mani re que le rep re de 100 F soit orient vers le haut voir fig 5 2 D visser le capot M y retirer la poign e gradu e L 3 Retirer la bague gradu e K 4 Retirer la rosace J comme indiqu...

Страница 6: ...nroscar la tapa M y extraer la empu adura para regulaci n de temperatura L 3 Extraer el anillo graduado K 4 Quitar el roset n J como se indica en la fig 6 5 Desenroscar conjunto de fijaci n I y sacar...

Страница 7: ...III 7 P N O 9 S S1 T T1 8 34mm R Q R1 11 T V W 180 9 34 397 10 34 331 U1 U2...

Страница 8: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Отзывы: