background image

151

IT

lesioni.

•  Controllare il terreno sul quale deve 

essere impiegato l‘apparecchio e ri

-

muovere tutti gli eventuali oggetti (ad 

es. pietre, bastoni, cavi, giocattoli) con 

i quali si potrebbe entrare in contatto e 

che potrebbero essere proiettati.

• 

Avvertenza:

 La benzina è altamente 

infiammabile. Fuochi o esplosioni pos

-

sono cagionare gravi ustioni:

-  conservare la benzina solamente 

nei recipienti previsti;

-  il rifornimento deve essere effettua

-

to esclusivamente all‘aperto, non 

fumare durante il riempimento;

-  aggiungere la benzina prima di 

avviare il motore. Quando il motore 

è in funzione o l‘apparecchio ha 

raggiunto temperature elevate, non 

aprire il tappo del serbatoio e non 

rabboccare.

-  in caso di fuoriuscita di benzina non 

tentare in alcun modo di avviare il 

motore. Allontanare l‘apparecchio 

dalle superfici imbrattate di carbu

-

rante. Evitare qualsiasi tentativo di 

accensione finché i vapori di benzi

-

na non si sono volatilizzati;

-  per motivi di sicurezza, sostituire 

il tappo del serbatoio carburante e 

altri tappi serbatoio in caso di dan

-

neggiamento.

•  Sostituire i silenziatori difettosi.

•  Prima dell‘utilizzo va sempre verificato 

mediante controllo visivo se gli utensili 

di taglio, i bulloni di fissaggio e l‘intera 

unità di taglio sono usurati o danneg

-

giati. Per evitare uno sbilanciamento, 

gli utensili e i bulloni usurati o danneg-

giati vanno sostituiti per set.

•  Maneggiare con particolare cautela gli 

apparecchi con più utensili di taglio, 

poiché il movimento di una lama può 

portare alla rotazione dell‘altra lama.

•  Utilizzare solo pezzi di ricambio e 

accessori che sono forniti e consigliati 

dal produttore. L‘uso di componenti 

non originali può causare lesioni e 

comporta l‘immediata decadenza dei 

diritti di garanzia

Utilizzo:

•  Lasciare spento il motore a scoppio 

negli ambienti chiusi, in cui può accu

-

mularsi del pericoloso monossido di 

carbonio.

•  Falciare solo in presenza di luce na

-

turale o di una buona illuminazione 

artificiale. Un‘area di lavoro non illumi

-

nata può essere causa di incidenti.

•  Ove possibile, evitare l‘impiego 

dell‘apparecchio in presenza di erba 

bagnata.

•  Assicurarsi sempre del posizionamen

-

to sicuro dell‘apparecchio, in partico

-

lare in corrispondenza di pendenze, 

discariche di rifiuti, fossati e argini. In 

questo modo è possibile controllare 

meglio l‘apparecchio in situazioni ina

-

spettate.

-  Lavorare sempre in posizione obli

-

qua rispetto alle pendenze, mai 

muovendosi verso l‘alto o verso il 

basso.

-  Usare particolare cautela durante il 

cambio della direzione di marcia in 

corrispondenza di pendenze.

-  Non falciare su pendenze eccessi

-

vamente ripide (max. 10°).

•  Far procedere l‘apparecchio a passo 

d‘uomo.

•  Usare particolare cautela durante le 

manovre dell‘apparecchio e nel tirarlo 

verso di sé.

•  Arrestare l‘utensile di taglio qualora 

l‘apparecchio debba essere ribaltato, 

per trasportarlo su superfici non erbo

-

se e durante il suo spostamento da e 

Содержание BRM 46-160 HA

Страница 1: ...albetriebsanleitung Traduction de la notice d utilisation originale Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Translation of the original instructions for use Preklad originálneho návodu na obsluhu Překlad originálního návodu k obsluze Vertimas iš originalių eksploatavimo instrukcijoje Traduzione delle istruzioni per l uso in originale DE NL FR PL UK ...

Страница 2: ...2 26 4 26 1 2 3 4 7 10 24 25 11 14 13 12 15 16 17 18 19 19a 20 20 21 22 8 9 5 6 1 20 20 5 ...

Страница 3: ...3 30 19 19a 6 25 15 D 22 21 6 24 3 18 1 29 27 28 ...

Страница 4: ...4 13 11 14 0 76 mm 22 3 1 2 32a 32b ...

Страница 5: ... 43 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 61 Translation of the original instructions for use 79 Preklad originálneho návodu na obsluhu 96 Překlad originálního návodu k obsluze 114 Vertimas iš originalių eksploatavimo instrukcijoje 131 Traduzione delle istruzioni per l uso in originale 148 DE NL FR PL UK SK CZ LT IT ...

Страница 6: ...2 Tabelle Wartungsintervalle 22 Fehlersuche 23 Original EG Konformitätserklärung 167 Explosionszeichnung 176 177 Grizzly Service Center 179 Verwendungszweck Das Gerät ist nur für das Mähen von Rasen und Grasflächen im häuslichen Bereich bestimmt Das Gerät ist für den Einsatz im Heimwerkerbereich bestimmt Es wurde nicht für den gewerblichen Dau ereinsatz konzipiert Jede andere Verwendung die in die...

Страница 7: ...Verbrennungsgefahr Vorsicht Verletzungsgefahr Tragen Sie Augen und Gehörschutz Gefahr Hände und Füße fernhalten 96 460 mm Angabe des Schallleistungspegels LWA in dB 96 460 mm Schnittbreite Bildzeichen am Griffholm Bildzeichen Symbole Bildzeichen auf dem Gerät Gerät stoppen Sicherheitsbügel loslassen Radantrieb ein Antriebsbügel heranziehen Bildzeichen am Tankdeckel Hinweis auf Benzineinfüllstutzen...

Страница 8: ... chen Sie nicht während des Einfüll vorgangs Benzin ist vor dem Starten des Mo tors einzufüllen Während der Motor läuft oder bei heißem Gerät darf der Gebotszeichen anstelle des Ausru fungszeichens ist das Gebot erläu tert mit Angaben zur Verhütung von Schäden Hinweiszeichen mit Informationen zum besseren Umgang mit dem Gerät Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt behandelt die grundlegen den Sicher...

Страница 9: ...ur bei Tageslicht oder bei guter künstlicher Beleuchtung Ein unbeleuchteter Arbeitsbereich kann zu Unfällen führen Vermeiden Sie wenn möglich den Ein satz des Gerätes bei nassem Gras Achten Sie immer auf einen sicheren Stand besonders an Hängen Müllhal den Gräben und Deichen Dadurch können Sie das Gerät in unerwarteten Situationen besser kontrollieren Arbeiten Sie immer quer zum Hang niemals auf o...

Страница 10: ...tark zu vibrieren ist eine sofor tige Überprüfung erforderlich Stellen Sie den Motor ab wenn Sie das Gerät verlassen bevor Sie nachtanken Beim Auslaufen des Motors ist die Drosselklappe zu schließen Hinterlassen Sie das Gerät nie unbe aufsichtigt am Arbeitsplatz Arbeiten Sie nicht mit einem beschädig ten unvollständigen oder ohne die Zu stimmung des Herstellers umgebauten Gerät Der Gebrauch von Ma...

Страница 11: ...d einem zusam menklappbaren Griffholm ausgestattet Dem Anwender stehen drei Betriebsarten zur Verfügung Mähen mit Grasfangkorb Mulchmähen oder Mähen mit seitlichem Grasauswurf Übersicht 1 Oberer Griffholm 2 Antriebsbügel 3 Sicherheitsbügel 4 Unterer Griffholm 5 Kabelklemme 6 Prallschutz 7 Öltankkappe mit Ölmessstab 8 Tankdeckel 9 Motorabdeckung 10 Auspuffschutz 11 Zündkerzenstecker Zündkerze 12 2 ...

Страница 12: ... Bowdenzüge nicht gequetscht werden 1 Entfernen Sie mit einem Schrau benschlüssel Schlüsselweite 13 die Holmbefestigungs schrauben und muttern 26 am Gerät 2 Befestigen Sie den unteren Griffholm 4 mit den Holmbefes tigungs Schrauben und Muttern 26 3 Klappen Sie den oberen Griff holm 1 aus kleines Bild und drücken Sie den Feststellhebel 20 in Richtung Holm 4 Befestigen Sie die Bowdenzüge mit Hilfe d...

Страница 13: ... Sie den Fangkorb 19 falls eingesetzt 2 Heben Sie den Prallschutz 6 an 3 Setzen Sie das Mulchkit 24 ein Der rote Sicherungsknopf rastet ein Mulchkit entfernen 4 Heben Sie den Prallschutz 6 an 5 Schieben Sie den roten Siche rungsknopf nach unten und ent nehmen Sie das Mulchkit 24 Seitlicher Grasauswurf Vor der Nutzung des seitlichen Gras auswurfs muss das Mulchkit 24 eingesetzt sein und der Grasfan...

Страница 14: ...el vorsichtig öffnen damit sich Überdruck abbauen kann beim Tanken nicht rauchen Hautkontakt und das Einatmen der Dämpfe vermeiden verschüttetes Benzin entfernen Benzin von Funken offenen Flam men und anderen Zündquellen fern halten Verwenden Sie kein Benzin Öl Gemisch Verwenden Sie bleifreies Nor mal oder Superbenzin Verwenden Sie nur sauberes frisches Benzin Lagern Sie Benzin nicht länger als ei...

Страница 15: ... Sicherheitsbügel 3 los Der Motor schaltet ab und das Messer wird abgebremst Das Messer muss innerhalb von 7 Se kunden stoppen Mähen 1 Starten Sie den Motor siehe 2 Radantrieb Ein Ziehen Sie den Antriebs bügel 2 in Richtung Griff holm das Gerät bewegt sich nach vorn Aus Lassen Sie den An triebs bügel 2 los Das Gerät bleibt stehen Arbeitshinweise Mähen Sie möglichst trockenen Ra sen um die Grasnarb...

Страница 16: ...Tuch aber keine scharfen Reinigungs oder Lösungs mittel Verwenden Sie zum Reinigen des Motors kein Wasser es könnte die Kraftstoffanlage verunreinigen Entfernen Sie nach dem Mähen an haftende Pflanzenreste mit einem Holz oder Plastikstück Reinigen Sie insbesondere die Lüftungsöffnungen der Auswurföffnung und den Messer bereich Verwenden Sie keine harten oder spitzen Gegenstände sie könn ten das Ge...

Страница 17: ...wechseln Legen Sie das Gerät nicht auf die Seite damit keine Betriebsflüssig keiten auslaufen können Führen Sie den ersten Mo torölwechsel nach etwa 5 Be triebsstunden danach alle 50 Betriebsstunden oder jährlich durch Führen Sie den Motorölwechsel bei leerem Benzintank und war mem Motor durch Entsorgen Sie das Altöl umwelt gerecht siehe Entsorgung Umweltschutz 1 Ziehen Sie den Zündkerzenstecker a...

Страница 18: ...atzsparenden Lagerung können Sie den oberen Griffholm nach unten klappen siehe kleines Bild Lösen Sie die Spannhebel und klappen Sie den Griffholm zusammen damit das Gerät weniger Platz beansprucht Die Bowdenzüge dürfen dabei nicht einge klemmt werden Umhüllen Sie das Gerät nicht mit Ny lonsäcken da sich Feuchtigkeit und Schimmel bilden könnte Lagerung während längerer Betriebspausen Ein Nichtbeac...

Страница 19: ...r Kompostierung zu oder ver teilen Sie es als Mulchschicht unter Sträuchern und Bäumen Ersatzteile Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www grizzly shop de oder www grizzly service eu Sollten Sie kein Internet haben so wenden Sie sich bitte telefonisch an das Service Center siehe Grizzly Service Center Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit BRM 46 160 HA Set 1 Ersatzmes...

Страница 20: ... mit einem ande ren verwendet werden Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der Aus setzung verwendet werden Warnung Der Schwingungsemis sionswert kann sich während der tatsächlichen Benutzung des Ge rätes von dem Angabewert unter scheiden abhängig von der Art und Weise in der das Gerät verwendet wird Es besteht die Notwendig keit Sicherheitsmaßnahmen ...

Страница 21: ...r Luftfilter Starterseil Bei Vorliegen eines berechtigten Ga rantiefalles bitten wir um telefonische Kontaktaufnahme mit unserem Ser vice Center Dort erhalten Sie weitere Informationen über die Reklamations bearbeitung Bitte senden Sie keine Geräte ohne vorherige telefonische Abstimmung an unsere Service Werkstätten da an sonsten Kosten infolge Annahmever weigerung auf Sie zukommen können Achtung ...

Страница 22: ...einigung und War tung Vor Nach nach ersten 5 Std nach 8 Std nach 50 Std jähr lich der Arbeit Schrauben Muttern Bolzen prüfen und anziehen Motorölstand Benzinstand kon trollieren und bei Bedarf Motor öl Benzin nachfüllen Bedienungselemente Bereich um Schalldämpfer reinigen Fingerschutz reinigen Motoröl wechseln Luftfilter austauschena Zündkerze reinigen einstellen austauschen Schalldämpfer und Funk...

Страница 23: ...en Verrußte Zündkerze Zündkerzen reinigen einstellen oder ersetzen siehe Reinigung und Wartung Motor wird über hitzt Lüftungsschlitze verstopft Lüftungsschlitze reinigen Falsche Zündkerze Zündkerze wechseln Zu wenig Motoröl im Motor Motoröl einfüllen siehe Inbetrieb nahme Antrieb schaltet nicht ein Bowdenzüge 32 verstellt Bowdenzug einstellen oder von ei ner Fachwerkstatt einstellen lassen Arbeits...

Страница 24: ...oires 39 Garantie 39 Intervalles d entretien 41 Tableau Intervalles d entretien 41 Détection des pannes 42 Traduction de la déclaration de conformité CE originale 168 Vue éclatée 176 177 Grizzly Service Center 179 Utilisation conforme Cet appareil n est destiné qu à la tonte de surfaces de gazon et d herbe allant dans le domaine domestique L appareil est conçu pour une utilisation domestique Il n ...

Страница 25: ...ention surfaces brûlantes Risques de brûlures Attention risques de blessure Portez des protections pour les yeux et des protections auditives Danger Tenir ses mains et ses pieds éloignés 96 460 mm Puissance acoustique LWA indi quée en dB 96 460 mm Diamètre de coupe Symboles du guidon Symboles pictogrammes Symboles apposés sur l appareil Arrêter l appareil relâcher la barre de sécurité Entraînement...

Страница 26: ... lors de l utilisation de l appareil peut entraîner de graves blessures Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales limitées ou ayant un manque d expérience ou de connaissances sauf si elles sont supervisées par une tierce personne responsable veillant à leur sécurité ou donnant les directives au sujet de l utilisation de l...

Страница 27: ...éserver l équilibre Soyez prudents avec les appareils ayant plusieurs outils de découpe étant donné que les mouvements d une lame peut engendrer la rotation des autres lames N utilisez que des pièces de rechange et d accessoires fournies et recom mandées par le fabriquant L utilisation de pièce étrangères peut conduire à des blessures et engendre l annulation immédiate de tout droit de garantie Ma...

Страница 28: ...l appareil peut provoquer des blessures graves Ne soulevez ni ne transportez jamais l appareil quand le moteur tourne Arrêtez le moteur et débranchez le fil de bougie s assurez que toutes les parties mobiles sont à l arrêt complet et lorsqu il existe une clef que celle ci est enlevée avant d éliminer les blocages ou de nettoyer les bouchons dans le canal d expulsion avant de contrôler l appareil d...

Страница 29: ...us les travaux qui ne sont pas indiqués dans cette notice ne doivent être effectués que par des services clientèles que nous avons habilités Rangez l appareil dans un endroit sec et hors de la portée des enfants Les machines sont dangereuses si elles sont utilisées par des personnes inex périmentées Description générale Vous trouverez en pages 2 4 un croquis explicatif des organes de service les p...

Страница 30: ...sateur des objets projetés par l appareil et de tout contact involontaire avec les lames lorsqu il tond sans le sac de récupération 10 Protection du pot d échappe ment il empêche que les mains ou tout matériau inflammable n entrent en contact avec le pot d échap pement brûlant 15 Éjection latérale avec chicane pour empêcher le catapultage latéral de l herbe coupée et de matières solides et pour al...

Страница 31: ...éra tion sur l appareil Avant d utiliser le panier de ramas sage il faut avoir retiré le kit de paillage et le conduit d éjection latéral Cf 3 Soulevez la protection anti choc arrière 6 4 Suspendez le sac de récupéra tion 19 aux suspensions pré vues à cet effet 30 situées au dos de l appareil 5 Relâchez la protection anti choc 6 elle maintient le sac de récupération en place Démonter le sac de réc...

Страница 32: ...la barre de sécurité 3 Remplir l huile dans le moteur et contrôler le niveau d huile Placez l appareil sur une surface place 1 Dévissez le bouchon du réservoir d huile avec jauge 7 et versez de l huile dans le réservoir Le réservoir d huile a une contenance de 500 ml Utilisez une huile de marque SAE 30 par exemple 2 Pour contrôler le niveau d huile es suyez la jauge avec un chiffon propre et remet...

Страница 33: ... de 30 à 45 mm pour un gazon d ornement et de 40 à 65 mm pour un gazon utilitaire Choisir une hauteur plus élevée pour la première tonte de la saison Utilisation Respectez les lois de protection contre le bruit et les prescriptions locales Allumer et arrêter le moteur Mise en garde L essence est inflammable Démarrez le moteur à au moins 3 m du lieu où vous avez fait le plein Démarrez l appareil su...

Страница 34: ...lames s arrêtent entièrement de tourner Nettoyez l appareil après chaque utili sation comme décrit au chapitre Net toyage et entretien Nettoyage et entretien Faites effectuer les travaux de maintenance et d entretien qui ne sont pas décrits dans cette notice par un garage spécialisé N utilisez que des pièces de rechange originales Grizzly Il y a un risque d accident D une manière générale effec tu...

Страница 35: ...contre un nouveau voir Pièces de rechange 4 Pour le montage placez le nouveau filtre à air 14 dans le couvercle de filtre à air 15 voir flèche sur le filtre à air 5 Refermez le couvercle du filtre à air et revissez le Entretien des bougies d allumage Des bougies d allumage usées ou un intervalle d allumage trop important mènent à une diminution de la performance du moteur 1 Retirez la fiche de bou...

Страница 36: ...es d une montre Le câble Bowden se rallonge Aiguiser échanger les lames Retirez la bougie d allumage de sa prise et examinez la lame pour voir si elle est usée ou endommagée Faites toujours aiguiser une lame émoussée par un garage spécialisé étant donné que celui ci peut effectuer un contrôle de balourd Faites toujours aiguisé une lame ou remplacer une lame avec balourd par un spécialiste Un monta...

Страница 37: ... l espace du moteur par l ouverture des bougies tirez plusieurs fois doucement sur le cordon du starter la barre de sécurité tirée pour répartir l huile à l intérieur du moteur revissez à fond les bougies d allu mage Éliminez l huile usagée et les restes d essence correctement voir Éli mination protection de l environne ment Il n est pas nécessaire de vider le réservoir d essence si vous y ajou te...

Страница 38: ...t sur le manuel d instructions d emploi seront sans effet La valeur totale de vibrations déclarée a été mesurée conformément à une mé thode d essai normalisée et peut être utili sée pour comparer un outil à un autre L indication du fait que la valeur totale de vibrations déclarée peut également être utilisée pour une évaluation préliminaire de l exposition Avertissement L émission de vibration au ...

Страница 39: ...un maniement incorrect Les appareils qui sont employés dans un domaine industriel Les dommages qui ont apparu par suite de l inobservation du mode d emploi ou si les intervalles de net toyage n ont pas été respectés Les appareils sur lesquels des inter ventions techniques ont déjà été entreprises Sont également exclus de la garan tie les endommagements du moteur survenus à cause d un carburant non...

Страница 40: ...en voir Nettoyage et entretien avant après après les 5 pre mières heures au bout de 8 heures au bout de 50 heures une fois par an la tonte contrôler et resserrez les écrous les boulons et les vis Contrôler le niveau d huile d essence et remplir au besoin d huile d essence Nettoyer les éléments de commande la zone autour de l isolation sonore nettoyer la protection des doigts Changer l huile du mot...

Страница 41: ...yer ajuster ou remplacer les bou gies voir Nettoyage et entretien le moteur sur chauffe les ouvertures d aération sont bouchées nettoyer les ouvertures d aération on utilise les mauvaises bou gies échanger les bougies pas assez d huile dans le moteur remplir d huile de moteur voir Mise en service l entraînement ne se met pas en marche le câble Bowden 32 d em brayage est déréglé le faire régler par...

Страница 42: ...42 FR ...

Страница 43: ...onserwacyjnych 59 Odszukiwanie błędów 60 Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE 169 Rysunek samorozwijający 176 177 Grizzly Service Center 179 Przeznaczenie Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do koszenia muraw i trawników o po wierzchni w otoczeniu domów mieszkal nych Urządzenie jest przeznaczone do amatorskich prac w gospodarstwie domo wym Nie jest ono przeznaczone do sta łego stosow...

Страница 44: ... Ostrożnie gorące po wierzchnie Niebezpieczeń stwo oparzenia Ostrożnie niebezpieczeń stwo zranienia Noś okulary ochronne i na uszniki ochronne Niebezpieczeństwo Trzymaj ręce i nogi w bez piecznej dległości 96 460 mm Poziom ciśnienia akustycznego LWA w dB 96 460 mm Okrąg cięcia Piktogramy na uchwycie Piktogramy i symbole Symbole na urządzeniu Zatrzymywanie urządzenia Puść pałąk zabezpieczający Włąc...

Страница 45: ... urządzeniem może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała To urządzenie nie może być użytko wane przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych czuciowych lub umysłowych lub nieposiadających doświadczenia i lub wiedzy chyba że osoby te znajdują się pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpie czeństwo lub otrzymają od niej instruk cje w zakresie prawidłowej obsługi urządzenia Należy zapewn...

Страница 46: ...centów prowadzi do natychmiastowej utraty uprawnień gwarancyjnych Manipulowanie urządzeniem Nie pozwalaj silnikowi spalinowemu pracować w zamkniętych pomieszcze niach w których może się gromadzić trujący tlenek węgla Pracuj wyłącznie przy świetle dzien nym lub przy dobrym oświetleniu sztucznym W miarę możliwości unikaj koszenia mokrej trawy Zwracać zawsze uwagę na bezpiecz ną pozycję szczególnie n...

Страница 47: ...jest jego natych miastowe sprawdzenie Wyłącz silnik zawsze gdy zostawiasz urządzenie bez nadzoru przed zatankowaniem paliwa gdy urządzenie nie jest używane Jeżeli silnik zgaśnie wskutek braku pa liwa należy zamknąć przepustnicę Nigdy nie zostawiaj urządzenia bez opieki w miejscu pracy Nie pracuj uszkodzonym niekomplet nym lub przebudowanym bez zgody producenta urządzeniem Nie używaj urządzenia do ...

Страница 48: ...ą system Re ady Star z ssaniem automatycznym wy posażonym we włącznik temperaturowy napęd na tylne koła i funkcja hamowania noża Urządzenie posiada wysokogatunkową obudowę z blachy stalowej koszt na skoszoną trawę i składany uchwyt prowa dzący Użytkownik ma do dyspozycji trzy tryby pracy koszenie z koszem na trawę ko szenie z mulczowaniem lub koszenie z bocznym wyrzutem trawy Przegląd 1 Górny uchw...

Страница 49: ... wlać olej silnikowy wlać benzynę w razie potrzeby ustawić wysokość cięcia Montaż uchwytu prowadzącego Ostrożnie Uważaj żeby podczas montażu uchwytu prowadzącego nie zgnieść i nie zakleszczyć cię gien 1 Używając klucza do śrub 13 odkręć śruby i nakrętki mocujące uchwyt 26 od urządzenia 2 Przymocuj dolny uchwyt prowa dzący 4 i śrubami i nakrętkami mocującymi uchwyt 26 3 Odchyl górny uchwyt prowadzą...

Страница 50: ...ąć boczny kanał wyrzutowy patrz Zakładanie zestawu do mul czowania 1 Zdjąć kosz na trawę 19 jeśli jest założony 2 Podnieść osłonę 6 3 Założyć zestaw do mulczowania 24 Czerwona gałka zabezpie czająca zatrzaskuje się Demontaż zestawu do mul czowania 4 Podnieść osłonę 6 5 Przesunąć czerwoną gałkę zabezpieczającą na dół i zdjąć zestaw do mulczowania 24 Boczny kanał wyrzutowy Przed użyciem bocznego kan...

Страница 51: ... przy pracującym silniku czy go rącej maszynie otwieraj pokrywę zbiornika ostrożnie aby zredukować ciśnienie przy tankowaniu nie pal unikaj kontaktu ze skórą i wdychania par benzyny wycieraj rozlaną benzynę Trzymaj benzynę z daleka od iskier otwartego płomienia i innych źródeł zapłonu Nie używaj mieszanki benzyno wo olejowej Używaj bezołowiowej benzyny normalnej lub Super Używaj tylko czystej świe...

Страница 52: ...ignię gazu 3 Silnik wyłącza się i nóż zostaje wyhamo wany Nóż musi zatrzymać w ciągu 7 sekund Koszenie 1 Uruchomić silnik patrz 2 Napęd kółek Włączanie Pociągnij pałąk na pędowy 2 w kierunku uchwytu prowadzącego kosiarka jedzie do przodu Wyłączanie Puść pałąk napędo wy 2 Urządzenie zatrzymuje się Wskazówki dotyczące pracy z urządzeniem Koś możliwie suchą trawę aby chronić podłoże trawnika Ustaw gł...

Страница 53: ...o czyszczenia silnika to może zanieczyścić układu paliwowego Po zakończeniu koszenia usuwaj resztki roślin z kółek otworów wentyla cyjnych otworu wyrzutowego i okolicy noża przy pomocy kawałka drewna lub plastiku Nie używaj twardych ani ostrych przedmiotów możesz w ten sposób uszkodzić urządzenie Od czasu do czasu należy naoliwić kółka Przed każdym użyciem sprawdzaj czy kosiarka nie ma widocznych ...

Страница 54: ... 5 godzinach pracy następnie co 50 godzin albo raz w roku Olej należy wymieniać przy cie płym silniku Zużyty olej zutylizować zgodnie z zasadami ochrony środowiska patrz Utylizacja ochrona śro dowiska 1 Zdjąć wtyk przewodu zapłonowego 2 Otworzyć korek zbiornika oleju 7 i za pomocą pompy olejowej wypompo wać olej silnikowy 3 Wlać świeży olej silnikowy patrz Uru chomienie 4 Ustaw urządzenie w pozycj...

Страница 55: ...ek Odkręć nakrętki motylkowe i złóż uchwyt prowadzący Nie wolno przy tym zakleszczyć cięgien Nie zawijaj urządzenia w worki nylo nowe może w nich powstawać wilgoć i grzyb Przechowywanie podczas dłuższych przerw w pracy Nieprzestrzeganie zasad prze chowywania urządzenia może wywołać problemy z rozruchem lub trwałe uszkodzenia gaźnika przez resztki paliwa Opróżnij zbiornik paliwa w dobrze przewietrz...

Страница 56: ...li nie masz dostępu do Internetu skontaktuj się z Centrum Serwisowym patrz Grizzly Service Center Miej pod ręką wymienione poniżej numery katalogowe BRM 46 160 HA Set 1 Nóż zamienny 13700411 Set 3 Boczny kanał wyrzutowy 91103642 Set 4 Kółka tylne 91103643 Set 5 Wkładka do mulczowania 91103644 Set 6 Kosz na trawę 91103645 Set 8 Kółka przednie 91103647 Nr 9 Pasek klinowy 91103648 Nr 71 74 76 Zestaw ...

Страница 57: ...czasie korzysta nia z urządzenia od podanej war tości jest to zależne od sposobu używania urządzenia Istnieje konieczność określenia i zastosowania środków ochrony użytkownika opartych na ocenie ekspozycji w rzeczywistych warun kach używania urządzenia Gwarancja Okres gwarancji na to urządzenie wy nosi 2 lata od daty zakupu gwarancja obejmuje tylko pierwszego nabywcę urządzenia To urządzenie nie j...

Страница 58: ... w przeciwnym razie mogą wystąpić koszty związane z odmową przyjęcia przesyłki Uwaga uszkodzonych urządzeń nie należy nigdy wysyłać z pełnym zbiornikiem paliwa i lub oleju Koniecznie opróżnij wszystkie zbiorniki Ewentual ne szkody materialne olej i lub benzyna wypływa gdy urządzenie leży na boku lub do góry nogami i szkody pożarowe podczas transportu obciążają nadawcę Naprawa lub wymiana urządzeni...

Страница 59: ...er wacja Przed Po po pierw szych 5 godz po 8 godz po 50 godz co rok pracą pracy Kontrola i dokręcenie śrub nakrętek sworzni Kontrola poziomu oleju ben zyny w razie potrzeby uzupeł nienie oleju benzyny Oczyszczenie elementów ob sługowych i okolicy tłumika Oczyszczenie osłony palców Wymiana oleju silnikowego Wymiana filtra powietrza Oczyszczenie regulacja wy miana świecy zapłonowej Kontrola tłumika ...

Страница 60: ...ku Zleć wyregulowanie gaźnika specja listycznemu warsztatowi Świeca pokryta sadzą Oczyść wyreguluj lub wymień świe ce zapłonowe patrz Czyszczenie i konserwacja Silnik przegrzewa się Zatkane szczeliny wentylacyjne Oczyść szczeliny wentylacyjne Nieprawidłowa świeca zapłono wa Wymień świecę zapłonową Za mało oleju w silniku Uzupełnij olej patrz Uruchamianie Napęd nie włącza się Rozregulowane cięgno 3...

Страница 61: ...ntie 76 Onderhoudsintervallen 77 Tabel Onderhoudsintervallen 77 Foutopsporing 78 Vertaling van de originele CE conformiteitsverklaring 170 Explosietekening 176 177 Grizzly Service Center 179 Gebruiksdoeleinde Het apparaat is uitsluitend voor het maaien van gazon en grasvlakten thuis bestemd Dit apparaat is niet geschikt voor com mercieel gebruik Bij commercieel gebruik vervalt de garantie Iedere a...

Страница 62: ...n vocht Naloop van het mes van de gras maaier Opgepast Hete oppervlakke Gevaar voor brandwonden Opgepast gevaar voor verwondingen Draag oog en gehoorbescherming Gevaar Handen en voeten op een veilige afstand houden 96 460 mm Aanduiding van het geluidsvolume LWA in dB 96 460 mm Snoeicirkel Symbolen aan de hoofdligger van de handgreep Pictogrammen Symbolen Symbolen op het apparaat Apparaat stoppen V...

Страница 63: ...instelbare onder delen en met het correcte gebruik van het apparaat vertrouwd Laat nooit toe kinderen of andere per sonen die de gebruiksaanwijzing niet kennen het apparaat te gebruiken Lokale bepalingen kunnen de mini mumleeftijd van de gebruiker vastleg gen Maai nooit terwijl er personen in het bijzonder kinderen of dieren zich in de nabijheid bevinden Bij verstrooiing kunt u de controle over he...

Страница 64: ...dingen leiden en heeft een onmiddel lijk verlies van de garantieclaim tot gevolg Hantering Laat de verbrandingsmotor niet draai en in gesloten lokalen waar er zich gevaarlijk koolmonoxide kan ophopen Maai uitsluitend bij daglicht of bij een goede kunstmatige verlichting Een onverlicht werkterrein kan tot ongeval len leiden Vermijd zo mogelijk het gebruik van het apparaat bij nat gras Let altijd op...

Страница 65: ...aat controleert reinigt of eraan werkt wanneer een vreemd voorwerp geraakt werd Zoek naar beschadi gingen aan het apparaat en voer de noodzakelijke reparaties door voor dat u herstart en met het apparaat werkt indien het apparaat ongewoon sterk begint te trillen is een onmiddellijke controle noodzakelijk Zet de motor uit wanneer u het apparaat verlaat voordat u bijtankt Laat het apparaat nooit zon...

Страница 66: ... het apparaat Het apparaat is met een hoogwaardige plaatstalen behuizing en een opvouwbare handgreephendel uitgerust Er staan drie bedrijfsmodi ter beschikking van de gebruiker maaien met grasvangmand mulchmaaien of maaien met zijdelingse grasuitworp Overzicht 1 Bovenste hoofdligger van de handgreep 2 Aandrijfbeugel 3 Veiligheidsbeugel 4 Onderste hoofdligger van de handgreep 5 Kabelklem 6 Stootbes...

Страница 67: ...en eventueel de grasvangmand de mul chkit het zijdelingse uitwerpkanaal monteren de starterkabel monteren motorolie ingieten benzine ingieten ventueel de snoeihoogte instellen Hoofdligger van de handgreep monteren Opgepast Let erop dat bij de montage van de hoofdligger van de handgreep de bowdenkabels niet geplet worden 1 Verwijder met een schroefsleu tel sleutelwijdte 13 de draag balkbevestigende...

Страница 68: ...e vulling Klep geopend Grasvangmand leeg Klep gesloten Grasvangmand vol Mulchkit Vóór het gebruik van de mulchkit moet het zijdelingse uitwerpkanaal verwijderd zijn zie Mulchkit aanbrengen 1 Verwijder de vangzak 19 indien deze aangebracht is 2 Til de stootbescherming 6 op 3 Breng de mulchkit 24 aan De rode beveiligingsknop kikt vast Mulchkit verwijderen 4 Til de stootbescherming 6 op 5 Schuif de r...

Страница 69: ...r de gezondheid Benzine in daarvoor voorziene reservoirs bewaren Tanken uitsluitend in de open lucht en nooit bij een draaiende motor of hete machine Tankdeksel voorzichtig openen opdat de overdruk kan afne men Bij het tanken niet roken Huidcontact en het inademen van de dampen vermijden Gemorste benzine verwijderen Benzine op een veilige afstand tot vonken open vlammen en andere ontstekingsbronne...

Страница 70: ...ysteem Laat de veiligheidsbeugel 3 los De motor wordt uitgeschakeld en het mes wordt geremd Het mes moet binnen 7 seconden stoppen Maaien 1 Start de motor zie 2 Wielaandrijving Aan trek de aandrijfbeugel 2 n de richting van de hoofdligger van de handgreep de maaier beweegt voorwaarts Uit laat de aandrijfbeugel 2 los Het apparaat blijft stilstaan Werkinstructies Maai zo droog mogelijk gras om de gr...

Страница 71: ... de brandstofin stallatie kunnen verontreinigen Verwijder na het maaien vastklevende plantenresten met een stuk hout of plastic Reinig in het bijzonder de ven tilatieopeningen de uitwerpopening en het bereik van de messen Gebruik geen harde of puntige voorwerpen u zou het apparaat kunnen beschadigen Smeer de wielen van tijd tot tijd met olie in Controleer de grasmaaier telkens vóór gebruik op zich...

Страница 72: ...ring milieubescherming 1 Trek de bougiestekker af 11 2 Open de dop van de olietank 7 en pomp de motorolie af met een olie pomp 3 Giet motorolie bij zie Ingebruikne ming 4 Zet het apparaat waterpas en vul motor olie bij zie Inbedrijfstelling Bowdenkabel instellen Als de bowdenkabel voor de aandrijving versteld werd en teveel speling heeft kunt u hem afstellen 1 Draai de kleine borgmoer 32a losser 2...

Страница 73: ...kken omdat vochtigheid en schim mel tot ontwikkeling zouden kunnen komen Opslag tijdens langere bedrijf sonderbrekingen Veronachtzaming van de opslagin structies kan door brandstofresten in de carburateur tot startproble men of permanente beschadigin gen leiden Ledig de benzinetank op een goed geventileerde plaats Ledig de carburateur Start daarvoor de motor en laat hem draaien totdat de motor sto...

Страница 74: ...nder struiken en bomen Vervangstukken Accessoires Reserveonderdelen en accessoires verkrijgt u op www grizzly service eu Indien u geen Internet hebt neem dan contact op met het Service Center zie Grizzly Service Center Hou de onder staande bestelnummers klaar BRM 46 160 HA Set 1 Reserve mes 13700411 Set 3 Zijwaartse uitworp 91103642 Set 4 Achterzijde wielen 91103643 Set 5 Mulch inzetstuk 91103644 ...

Страница 75: ...van de blootstelling in de effectieve gebruiks omstandigheden gebaseerd zijn hierbij moet er met alle aandelen van de bedrijfs cyclus rekening gehouden worden zo bijvoorbeeld met tijden tijdens dewelke het gereedschap uitgeschakeld is en tijden tijdens dewelke het weliswaar ingeschakeld is maar zonder belasting functioneert Geluids en trilwaarden worden in over eenstemming met de in de conformitei...

Страница 76: ...ale slijtage onderhevig en vallen daarom niet onder de garantie snoei inrichting bougies luchtfilter brand stoffilter startkabel Gelieve geen apparaten zonder voor afgaande telefonische coördinatie naar onze servicewerkplaatsen te zenden In het andere geval kunnen u ten gevolge van weigering van accep tatie kosten ten deel vallen Opgelet Stuur ons in geen geval een defecte machine met een volle br...

Страница 77: ...en onderhoud Vóór na Na eerste 5 uren Na 8 uren Na 50 uren Jaar lijks het werk Schroeven moeren bouten nakijken en aandraaien Motoroliepeil benzinestand controleren en zo nodig motorolie benzine bijvullen Bedieningselementen bereik en ge luiddempers reinigen Vingerbescherming reinigenb Motorolie verversen Luchtfilter uitwisselena Bougie reinigen instellen uitwisselen Geluiddempers en vonkenvangers...

Страница 78: ...s laten instellen Vol roet gekomen bougie 11 Bougies reinigen instellen of vervan gen zie Reiniging en onderhoud Motor wordt over verhit Ventilatiesleuven verstopt Ventilatiesleuven reinigen Verkeerde bougie 11 Bougie wisselen Te weinig motorolie in de motor Motorolie ingieten zie Ingebruik name Aandrijving scha kelt niet in Bowdenkabels 30 versteld Bowdenkabels instellen of door een servicewerkpl...

Страница 79: ...ation 90 Disposal Environmental Protection 91 Replacement parts Accessories 91 Technical data 92 Guarantee 93 Maintenance Intervals 94 Table maintenance intervals 94 Troubleshooting 95 Translation of the original EC declaration of conformity 171 Exploded Drawing 176 177 Grizzly Service Center 179 Intended Use The equipment is intended only for mow ing lawns and grass areas in domestic use This equ...

Страница 80: ...nmower blade continues to run after switching off Caution hot surfaces Risk of burning Caution risk of injury Wear eye and ear protection Danger Keep hands and feet away 96 460 mm Information of the acoustic power level LWA in dB 96 460 mm Cutting width Symbols on the handle bar Symbols and icons Symbols on the device Stop the equipment Release the safety catch Wheel drive on Pull up the drive cat...

Страница 81: ...s with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experi ence and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not allow children or other people who are unfamiliar with the operating instructions to use the...

Страница 82: ...itches or dykes This will give you better control of the equipment in un expected situations Always work across the slope never upwards or downwards Take particular care when changing the direction of travel on the slope Do not mow on excessively steep slopes max 10 Run the equipment only at walking speed Take particular care when turning the equipment around or pulling it towards you Stop the cut...

Страница 83: ...ons Do not work with the device if there is a risk of lightning strike Danger of electric shock Maintenance and Storage Ensure that all nuts bolts and screws are tightened firmly and the equip ment is in safe working condition Many accidents are caused by poorly maintained equipment Do not keep the equipment with petrol in the tank inside a building in which petrol fumes could potentially come int...

Страница 84: ...ration are available for the user Mow with the grass collection box mulch mowing or mowing with lateral grass ejection Summary 1 Upper handle bar 2 Drive catch 3 Safety catch 4 Lower handle bar 5 2 Cable clamps 6 Impact protection 7 Oil filler cap with dipstick 8 Filler cap 9 Engine cover 10 Exhaust guard 11 Spark plug connector with spark plug 12 2 front wheels 13 Air filter not visible 14 Air fi...

Страница 85: ...pment 2 Attach lower handlebar 4 with screws and nuts 26 of handle bar 3 Unfold upper handlebar 1 small picture and push locking lever 20 toward bar 4 Fix the Bowden cables to the bar using the cable clamp 5 Install empty grass catchment basket Caution Do not operate the equipment with the grass col lection box or impact protection installed incompletely Risk of injury Assemble grass catchment bas...

Страница 86: ...ch kit 24 has to be inserted and the grass collection box 19 has to be removed Install lateral ejection canal 1 Unlock the lateral impact protec tion 15 by pulling the locking lever 15a upwards and opening the lateral impact protection 15 2 Mount the lateral ejection chan nel 25 and remove the lateral impact protection 15 It holds the side ejection channel 25 in position Installing the Starter Cor...

Страница 87: ...e away petrol residues around the filler cap and close the filler cap Setting the Cutting Height The equipment has 10 positions for set ting the cutting heigh 25 75 mm 1 Pull the lever 18 outwards and push it to the desired position 2 Push the lever back in The correct cutting height is around 30 45 mm for an ornamental lawn and around 40 65 mm for a utility lawn Select a greater cutting height fo...

Страница 88: ...lade is stationary Clean the equipment after each use as described in the cleaning and maintenance chapter Cleaning and Maintenance Have any repair and mainte nance work not described in these instructions carried out by a specialist workshop Use only original Grizzly replacement parts Risk of accidents Carry out maintenance and clean ing work strictly with the engine switched off and spark plug c...

Страница 89: ...multaneously pulling and turning 2 Unscrew spark plug counter clockwise with spark plug socket 3 Check the spark gap using a feeler gauge available from specialist shops The spark gap must be at least 0 76 mm 4 If necessary adjust the gap by carefully bending the ground electrode on the spark plug 5 Clean the spark plug with a wire brush 6 Insert the cleaned and adjusted spark plug or replace a da...

Страница 90: ...ore the equipment with a full collection box In hot weather the grass begins to fer ment when heat is generated Risk of fire Clean and service the equipment be fore storage Allow the engine to cool before storing the equipment in enclosed areas men abstellen Use suitable and authorised contain ers for storing fuel Keep the equipment in a dry place that is protected from dust and out of reach of ch...

Страница 91: ...nt and do not pour them into the sewer system or down the drain Please contact your Grizzly dealer Defective units returned to us will be disposed of for free Do not throw cut grass in the dust bin but rather compost it or spread it under bushes and trees as a mulch layer Replacement parts Accessories Spare parts and accessories can be obtained at www grizzly service eu If you do not have internet...

Страница 92: ...to another The stated vibration emission value may also be used for a preliminary exposure assessment Warning The vibration emission value may differ during actual use of the power tool from the stated value depending on the manner in which the power tool is used Safety precautions aimed at pro tecting the user should be based on estimated exposure under actu al usage conditions all parts of the o...

Страница 93: ...o not send equipment to our service points without prior agreement by telephone as you could otherwise incur costs for non acceptance Attention Please do not hand in de fective appliances with fuel or oil still in the tanks Always empty the tanks beforehand Material damage oil fuel escaping when the appliance is put on the side or held upside down or fire damage during transport will be at the sen...

Страница 94: ... Before After After 1st 5 Hrs After 8 Hrs After 50 Hrs Annual Work Check and tighten screws nuts and bolts Check the engine oil level petrol level and refill with en gine oil petrol if required Clean operating elements the area around the silencer Clean the finger protection Change the engine oil Replace the air filtera Clean adjust the spark plug Replace the spark plug Check the silencer and spar...

Страница 95: ...oted spark plug Clean adjust or replace the spark plugs see cleaning and maintenance Engine overheats Ventilation holes blocked Clean the ventilation slot Incorrect spark plug Change the spark plug Too little engine oil in the engine Fill with engine oil see initial opera tion Drive does not switch on Bowden cables 32 misad justed Adjust the Bowden cables or have them adjusted by a specialist work...

Страница 96: ...112 Tabuľke Intervaly údržby 112 Vyhľadávanie porúch 113 Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE 172 Výkres náhradných dielov 176 177 Grizzly Service Center 179 Účel použitia Prístroj je určený len na kosenie trávna tých plôch v domácej oblasti Náradie je určené na použitie pre domácich majstrov Nie je koncipovaný na priemyselné pou žitie Tento prístroj nie je vhodný na komerčné používanie Pri...

Страница 97: ...lhkosti Dobeh kosačky na trávu Pozor horúce plochy Nebezpečenstvo popálenia Pozor nebezpečenstvo pora nenia Noste ochranu zraku a sluchu Nebezpečenstvo Ruky a nohy udržujte v dostatočnej vzdialenosti 96 460 mm BRM 46 160 HA Údaje hladiny hlučnosti LWA v dB 96 460 mm BRM 46 160 HA Rezný kruh Značky na rukoväti Značky symboly Značky na prístroji Zastavenie prístroja Uvoľnite bezpeč nostné madlon Spu...

Страница 98: ...mi senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a alebo ne dostatkom vedomostí iba ak pre ich bezpečnosť sú pod dohľadom prísluš nej osoby alebo boli ňou zaškolené o používaní zariadenia Deti musia byť pod dohľadom aby sa zabezpečilo že sa nehrajú so zaria dením Nikdy nedovoľte deťom alebo iným osobám ktoré nepoznajú návod na používanie aby používali zariadenie Miestne pr...

Страница 99: ...Ak je to možné zabráňte použitiu prí stroja v mokrej tráve Vždy dávajte pozor na bezpečný po stoj najmä na svahoch skládkach priekopách alebo hrádzach Tak je možné zariadenie lepšie kontrolovať v neočakávaných situáciách Pracujte vždy priečne na svah nik dy nie nahor alebo nadol Buďte obzvlášť opatrní ak meníte smer jazdy na svahu Nekoste na príliš strmých svahoch max 10 Prístroj veďte len rýchlos...

Страница 100: ...čené môže viesť k nebezpečným situáciám So zariadením nepracujte v prípade nebezpečenstva búrky Nebezpečen stvo úrazu elektrickým prúdom Údržba a skladovanie Postarajte sa o to aby boli všetky ma tice svorníky a skrutky pevne dotiah nuté a aby bol prístroj v bezpečnom prevádzkovom stave Mnoho úrazov má príčinu v nesprávne udržiavaných prístrojoch Prístroj nikdy neuskladňujte s benzí nom v nádrži v...

Страница 101: ...s bočným odha dzovačom trávy Prehľad 1 Horné držadlo rukoväte 2 Madlo pohonu 3 Bezpečnostné madlo 4 Dolné držadlo rukoväte 5 2 Svorka na kábe 6 Ochrana proti nárazu 7 Klapka olejovej nádrže s odmer kou na olej 8 Kryt nádrže 9 Kryt motora 10 Ochrana výfuku 11 Zástrčka zapaľovacích sviečok s Zapaľovacia sviečka 12 2 predné kolesá 13 Vzduchový filter neviditeľný 14 Kryt vzduchového filtra 15 Bočný od...

Страница 102: ...i 2 Pomocou upevňovacích skrutiek a matíc 26 upevnite dolné dr žadlo rukoväte 4 3 Vyklopte horné držadlo rukoväte 1 malý obrázok a zaisťovaciu páku 20 zatlačte v smere k dr žadlu 4 Upevnite lankové tiahla pomo cou svorky na kábel 5 na dr žadle Montáž vyprázdnenie zberného koša na trávu Pozor Neprevádzkujte prístroj bez kompletne umiestneného zberného koša na trávu alebo bez protinárazovej ochrany ...

Страница 103: ...erom dole a odoberte mulčovač 24 Bočný odhadzovač trávy Pred používaním bočného odha dzovača trávy musí byť založený mulčovač 24 a záchytný kôš trávy 19 odobraný Upevnenie bočného odhadzo vacieho kanála 1 Odblokujte bočnú ochranu proti odrazeným predmetom 15 tak že blokovaciu páku 15a po tiahnete nahor a otvoríte bočnú ochranu proti odrazeným pred metom 15 2 Zaveste bočný odhadzovací ka nál 25 a o...

Страница 104: ...lovnatý benzín Nor mal alebo Super pri použití bio paliva sa nesmie primiešať viac než 10 etanolu Použite len čistý čerstvý benzín Neskladujte benzín dlhšie ako jeden mesiac nakoľko sa zhor šuje jeho kvalita 1 Odskrutkujte kryt nádrže 8 a na lejte benzín až po dolný okraj plniace ho hrdla Neplňte nádrž úplne aby mal benzín priestor na roztiahnutie 2 Zvyšky benzínu okolo krytu nádrže utrite a kryt ...

Страница 105: ...te krokom podľa možnosti v rovných pruhoch Pre dokonalé ko senie by sa mali pruhy vždy o niekoľko centimetrov prekrývať Nepohybujte sa smerom dozadu Na svahoch pracujte vždy priečne k svahu Ak nožom zachytíte cudzí predmet ihneď vypnite motor Počkajte kým sa nôž úplne zastaví a skontrolujte či nie je prístroj poškodený Prácu znovu ob novte len ak prístroj nie je poškodený Počas dlhších prestávok a...

Страница 106: ...stanú do motora a spôso bia poškodenie stroja 1 Uvoľnite skrutku na kryte vzdu chového filtra 14 a kryt vyklop te 2 Vyberte vzduchový filter 13 3 Vzduchový filter vymeňte za nový pozri Náhradné diely 4 Pri montáži nasaďte nový vzdu chový filter 13 do krytu vzdu chového filtra 14 5 Zaklapnite kryt vzduchového filtra a pevne ho zaistite Výmena nastavenie zapaľova cej sviečky Opotrebované zapaľovacie...

Страница 107: ...odinových ručičiek Lankové tiahlo sa skráti Otočte nastavovaciu maticu 32b v smere hodinových ručičiek Lankové tiahlo sa predĺži Brúsenie výmena noža Vytiahnite zástrčku zapaľovacích svie čok a skontrolujte či nie je nôž opotre bený a poškodený Tupý nôž si nechajte nabrúsiť v špe cializovanom servise pretože môžu vykonať kontrolu nevyváženosti Poškodený alebo nevyvážený nôž si nechajte vymeniť vžd...

Страница 108: ...orového priestoru pridajte lyžicu motorového oleja cez otvor zapaľovacej sviečky potiahnite štartovacie lanko pri zatiahnutej bezpečnostnej úchytke viackrát pomaly na rozdelenie oleja vo vnútri motora zapaľovaciu sviečku znovu pevne zaskrutkujte Ekologicky zlikvidujte starý olej a zvy šky benzínu pozri Likvidácia ochrana životného prostredia Benzínová nádrž nemusí byť prázdna ak do benzínu pridáte...

Страница 109: ...elektrického prístroja s druhým Uvedená emisná hodnota vibrácií môže byť použitá aj na úvodné posúdenie vysa denia prístroja Výstraha Emisná hodnota vibrácií sa môže počas skutočného použí vania elektrického nástroja odlišo vať od uvádzanej hodnoty v závis losti od druhu a spôsobu v akom sa elektrický prístroj používa Existuje nutnosť stanoviť ochran né opatrenia na ochranu užívateľa ktoré sa opie...

Страница 110: ...vodu na obsluhu alebo ak neboli dodržané intervaly čistenia prístroje na ktorých už boli vykona né technické zásahy Zo záruky sú vylúčené aj škody na mo tore ktoré vznikli z dôvodu nesprávneho paliva alebo nesprávneho pomeru zme si a všetky škody na stroji ktoré vyplýva jú z nedostatočného mazania Nasledujúce diely podliehajú normál nemu opotrebeniu a preto nespadajú do záruky rezacie zariadenie z...

Страница 111: ...prácou práci Kontrola a dotiahnutie skru tiek matíc svoriek Kontrola stavu motorového oleja benzínu a podľa potreby doplnenie motorového oleja benzínu Čistenie obslužných prvkov priestoru okolo tlmiča hluku Čistenie ochrany prstov Výmena motorového oleja Výmena vzduchového filtraa Čistenie nastavenie výmena zapaľovacej sviečky Kontrola tlmiča zvuku a zachy távača iskier Čistenie systému chladenia ...

Страница 112: ... špecializovanom servise Zanesené zapaľovacie sviečky Vyčistite nastavte alebo vymeňte zapaľovacie sviečky pozri Čiste nie a údržba Motor sa prehrieva Upchaté vetracie otvory Vyčistite vetracie otvory Nesprávne zapaľovacie sviečky Vymeňte zapaľovacie sviečky V motore je málo motorového oleja Doplňte motorový olej pozri Uve denie do prevádzky Pohon sa nezapína Prestavené lankové tiahla 32 Nastavte ...

Страница 113: ...113 SK ...

Страница 114: ...é údaje 127 Záruka 128 Intervaly údržby 129 Tabulka intervalů údržby 129 Hledání chyb 130 Překlad originálního prohlášení o shodě CE 173 Výkres sestavení 176 177 Grizzly Service Center 179 Účel použití Přístroj je určen pouze pro sekání trávníků a trávy o ploše v domácí oblasti Přístroj je určen pro použití v domácích dílnách Nebyl koncipován pro průmyslové trvalé používání Jakékoliv jiné použití ...

Страница 115: ...čky Pozor horké plochy Nebezpečí popálení Pozor nebezpečí poranění Nasaďte si prostředky pro ochranu zraku a sluchu Nebezpečí Udržujte si přístroj v dostatečné vzdále nosti od rukou a nohou 96 460 mm Údaj hladiny akustického tlaku LWA v dB 96 460 mm Průměr střihu Symboly na rukojeti Symboly a piktogramy Symboly na přístroji Zastavení přístroje povolit bezpečnost ní páku Zapnutí pojezdu kol přitáhn...

Страница 116: ...eností a nebo znalostí ledaže jsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpeč nost nebo budou ní poučení o tom jak používat zařízení Děti musí být pod dohledem aby se zajistilo že si nebudou hrát s přístro jem Nikdy nedovolte aby děti nebo jiné osoby které se neobeznámily s návo dem k obsluze přístroj používaly Míst ními ustanoveními může být stanoven minimální věk uživatele Nikdy nekoste když...

Страница 117: ...možno použití pří stroje v případě jestliže je tráva mokrá Dbejte vždy na bezpečnou stabilitu zejména na svazích skládkách příko pech nebo nábřežích To Vám umožní lépe kontrolovat přístroj v neočekáva ných situacích Vždy pracujte šikmo ke svahu ni kdy směrem do svazu nebo ze sva hu Buďte obzvláště opatrní jestliže měníte na svahu směr jízdy Nesekejte trávu na příliš strmých svazích max 10 Veďte př...

Страница 118: ...žívání strojů pro jiné účely než je určeno může vést k nebezpečným situacím Při nebezpečí úderu bleskem s pří strojem nepracujte Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Údržba a skladování Zajistěte aby byly všechny matice čepy a šrouby pevně utaženy a aby se přístroj nacházel v bezpečném pracov ním stavu Hodně nehod bývá způso beno špatně udržovanými přístroji Nikdy neuchovávejte přístroj s benzí nem...

Страница 119: ... se zachytávacím košem na trávu mulčování nebo sečení s postranním od hazováním trávy Přehled 1 horní rukojeť 2 páka pojezdu 3 bezpečnostní páka 4 dolní rukojeť 5 2 kabelové svorky 6 ochrana proti odraženým před mětům 7 víčko olejové nádrže s měrkou oleje 8 uzávěr palivové nádrže 9 kryt motoru 10 ochrana výfuku 11 koncovka zapalovacího kabelu zapalovací svíčka 12 2 přední kola 13 vzduchový filtr n...

Страница 120: ...ní rukojeti 26 2 Připevněte dolní rukojeť 4 po mocí šroubů a matic pro upev nění rukojeti 26 3 Rozklopte horní rukojeť 1 malý obrázek a zatlačte are tační páku 20 směrem k ruko jeti 4 Připevněte bovdenová lanka pomocí obou kabelových svorek 5 na rukojeti Montáž Vyprázdnění sběrného koše Pozor Přístroj neprovozujte bez připevněného sběrného koše nebo bez ochrany proti odra ženým předmětům Nebezpečí...

Страница 121: ...e mulčovací sadu 24 Postranní výhoz trávy Před použitím postranního výhozu na trávu je nutné nasadit mulčovací sadu 24 a sejmout zachytáva cí koš 19 Montáž postranního odhazova cího kanálu 1 Odblokujte postranní protinárazo vý kryt 15 vytažením zajišťovací páky 15a nahoru a otevřením postranního protinárazového kry tu 15 2 Zavěste postranní odhazova cí kanál 25 a nasaďte boční ochranu proti nárazů...

Страница 122: ... benzín Benzín neskladujte déle než jeden měsíc protože se jeho kvalita zhoršuje 1 Odšroubujte uzávěr palivové nádrže 8 a nalejte benzín až po spodní okraj plnicího hrdla Nádrž nenaplňujte celou aby měl ben zín místo pro rozpínání 2 Kolem uzávěru setřete zbytky benzínu a uzávěr palivové nádrže opět zavřete Nastavení výšky sekání Přístroj má 10 poloh pro nastavení výšky sekání 25 75 mm 1 Zatáhněte ...

Страница 123: ...eposunujte se směrem dozadu Na svazích pracujte vždy šikmo ke svahu Pokud by přišly nože do kontaktu s cizími tělesy motor okamžitě vypněte Počkejte až se nůž zastaví a zkont rolujte zda není přístroj poškozen V práci pokračujte pouze tehdy jestliže není přístroj poškozen V pracovních přestávkách a při trans portu přístroj vypněte a počkejte až se nůž zastaví Po každém použití přístroj vyčistěte j...

Страница 124: ...nový vzducho vý filtr 13 do krytu 14 5 Přiklopte kryt vzduchového filtru a pevně jej zacvakněte Výměna Nastavení zapalovací svíčky Opotřebované zapalovací svíčky nebo příliš velký interval zapalování vede ke snížení výkonu motoru 1 Současným táhnutím a otáče ním sejměte koncovku 11 ze zapalovací svíčky 2 Vyšroubujte zapalovací svíčku pomocí klíče proti směru hodi nových ručiček 3 Pomocí mezerníku ...

Страница 125: ...lní výkon Jestliže je zapotřebí provést dodatečná nastavení nechejte nastavení provést specializovanou dílnou Skladování Všeobecné pokyny ke skladování Přístroj neskladujte s plným sběrným košem Při horkém počasí začne tráva pod vlivem tepla kvasit Hrozí nebezpečí po žáru Před skladováním přístroj vyčistěte a proveďte jeho údržbu Než přístroj odstavíte do uzavřených prostor nechejte motor vychladn...

Страница 126: ... zaslaných poškoze ných přístrojů provádíme bezplatně Posekanou trávu nevyhazujte do po pelnice ale uložte ji na kompost nebo ji rozdělte jako mulčovací vrstvu pod keře a stromy Náhradní díly Příslušenství Náhradní díly a příslušenství obdržíte na stránkách www grizzly service eu Pokud nemáte internet tak prosím zavolej te na servisní středisko viz Grizzly Serci ce Center Ujistěte se že budete mít...

Страница 127: ...stavení emisím během sku tečných provozních podmínek při tom musí být zohledněny všechny části provozního cyklu např doby kdy je elektrický přístroj vypnut a takové ve kterých je přístroj sice zapnut ale běží bez zatížení Záruka Záruční doba pro tento přístroj je 2 roky od data zakoupení a platí pouze pro prvního kupce Tento přístroj není určený pro komerční využití Při ko merčním použití záruka z...

Страница 128: ...něnou pali vovou nebo olejovou nádrží Nádrže bezpodmínečně vyprázdněte Even tuální věcné škody olej benzin vytekl jestliže byl přístroj položen na bok nebo na hlavu popř škody způsobe né požárem během přepravy jdou na vrub odesílatele Oprava nebo výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby ani není tímto výkonem stanovena nová záruční doba pro přístroj nebo pro pří padné zabudované náhr...

Страница 129: ... 50 hodi nách Ročně prací práci Zkontrolujte a utáhněte šrou by matice a čepy Zkontrolujte hladinu motoro vého oleje hladinu benzínu a v případě potřeby motorový olej benzín doplňte Vyčistěte ovládací prvky oblast kolem tlumiče hluku Vyčistěte ochranu prstů Vyměňte motorový olej Vyměňte vzduchový filtra Vyčistěte nastavte vyměňte zapalovací svíčku Zkontrolujte tlumič hluku a la pač jisker Vyčistět...

Страница 130: ...lnou Začouzená zapalovací svíčka Zapalovací svíčky vyčistěte seřiďte nebo vyměňte viz Čištění a údržba Motor se přehřívá Větrací štěrbiny jsou ucpané Větrací štěrbiny vyčistěte Nesprávná zapalovací svíčka Vyměňte zapalovací svíčku Příliš málo motorového oleje v motoru Doplňte motorový olej viz Uvedení do provozu Pojezd se neza píná Nesprávně nastavená bovde nová lanka 32 Nechejte nastavit speciali...

Страница 131: ...imas aplinkos apsauga 143 Techniniai duomenys 144 Atsarginės dalys Priedai 145 Garantija 145 Techninės priežiūros intervalai 146 Techninės priežiūros intervalų lentelė 146 Klaidų paieška 147 Vertimas iš originalių EB atitikties deklaracija 174 Trimatis vaizdas 176 177 Grizzly Service Center 179 Paskirtis Šis prietaisas yra skirtas tik namų valdos vejos ir žolės plotams pjauti Prietaisas pritaikyta...

Страница 132: ...aviršiai yra karšti Pavojus nudegti Atsargiai pavojus susižaloti Dėvėkite akių ir klausos or ganų apsaugą Pavojus Nekiškite arti rankų ir kojų 96 460 mm BRM 46 160 HA Garso galios lygio LWA nurodymas dB 96 460 mm BRM 46 160 HA Pjovimo lankas Paveikslėlis ant rankenos Paveikslėliai simboliai Paveikslėliai ant prietaiso Prietaiso sustabdymas atleisti apsauginį lanką Ratų pavaros įjun gimas pritraukt...

Страница 133: ...žaloti Šis įrenginys neskirtas naudoti as menims kurių fiziniai jutiminiai ar protiniai gebėjimai yra riboti taip pat asmenims kurie neturi patirties ar nemoka naudotis įrenginiu nebent asmuo atsakingas už tokių asmenų saugumą juos prižiūrėtų arba nurody tų kaip prietaisu naudotis Būtina prižiūrėti kad su įrenginiu ne žaistų vaikai Niekada neleiskite vaikams arba ki tiems asmenims kurie nėra susip...

Страница 134: ...i nelaimingų atsitikimų Jei įmanoma prietaisu nepjaukite drė gnos žolės Dbejte vždy na bezpečnou stabili tu zejména na svazích skládkách příkopech nebo nábřežích To Vám umožní lépe kontrolovat přístroj v neočekávaných situacích Ant šlaito visada stovėkite ir pjaukite skersai niekada nepjaukite aukštyn arba žemyn Būkite labai atsargūs jei stovėdami ant šlaisto norite pakeisti važiavimo kryptį Nepja...

Страница 135: ...deru bleskem s přístrojem nepracujte Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Techninė priežiūra ir laikymas Pasirūpinkite kad visos veržlės sraig tai ir varžtai būtų tvirtai priveržti ir prie taisas būtų saugios darbinės būklės Daug nelaimingų atsitikimų įvyksta jei netinkamai atliekami prietaisų techni nės priežiūros darbai Prietaiso su pripildytu benzino bakeliu niekada nelaikykite pastato viduje ku...

Страница 136: ...ovimo su mulčiavimu arba pjovimo su šoniniu žolės išmetimu Apžvalga 1 Viršutinis rankenos lankas 2 Pavaros lankas 3 Apsauginis lankas 4 Apatinis rankenos lankas 5 2 kabelių spaustuvai 6 Apsauga nuo smūgių 7 Alyvos bakelio dangtelis su aly vos lygio matuokliu 8 Bakelio dangtelis 9 Variklio gaubtas 10 Išmetamojo vamzdžio apsauga 11 Uždegimo žvakės kištukas uždegimo žvakė 12 2 priekiniai ratukai 13 O...

Страница 137: ...s į prietaisą 2 Apatinį rankenos lanką 4 pri tvirtinkite lanko tvirtinimo varž tais ir veržlėmis 26 3 Atlenkite viršutinį rankenos lanką 1 mažas paveikslėlis ir fiksa vimo svirtį 20 spauskite lanko kryptimi 4 Boudeno lynus pritvirtinkite prie lanko abiem kabelių spaustuvais 5 Žolės surinkimo dėžės sumon tavimas ištuštinimas Dėmesio niekada nenaudokite prietaiso iki galo nepritvirtinę surinkimo dėž...

Страница 138: ... rinkinio nuėmi mas 4 Pakelkite buferį 6 5 Žemyn nustumkite raudoną apsauginį mygtuką ir nuimkite mulčiavimo rinkinį 24 Šoninis žolės išmetimas Prieš naudojant šoninio žolės išmetimo funkciją reikia uždėti mulčiavimo rinkinį 24 ir išimti žolės surinkimo dėžę 19 Šoninio išmetimo kanalo tvir tinimas 1 Atblokuokite šoninę apsaugą nuo smūgio 15 patraukdami aukštyn fiksavimo svirtį 15a ir atidarydami š...

Страница 139: ... laikykite atokiai nuo kibirkš čiavimo atviros ugnies ir kitų užde gimo šaltinių Nenaudokite benzino ir alyvos mišinio Naudokite bešvinį standartinį arba superbenziną Naudokite tik švarų šviežią benziną Benzino nelaikykite ilgiau nei vieną mėnesį nes suprastėja jo kokybė 1 Atsukite bakelio dangtelį 8 ir įpilkite benzino iki pildymo atvamzdžio apatinio krašto Nepripildykite bakelio iki pat viršaus ...

Страница 140: ...ausą veją kad būtų tausojama danga Nustatykite tokį pjovimo gylį kad prie taisas nebūtų per daug apkrautas Prietaisą stumkite žingsnio greičiu ir kuo lygesnėmis linijomis Kad nupjau tumėte visą veją juostos turėtų persi dengti kelis centimetrus Nejudėkite atgal Pjaudami šlaitus visada stovėkite sker sai Jei peilis atsitrenktų į svetimkūnį ne delsdami išjunkite variklį Palaukite kol peilis sustos i...

Страница 141: ...ir apsauginiai įrenginiai nepažeisti ir stipriai pritvirtin ti Prireikus juos pakeiskite Oro filtro keitimas Niekada neeksploatuokite prietaiso be oro filtro Dulkės ir nešvarumai patenka į variklį ir gali sugadinti įrenginį 1 Atlaisvinkite oro filtro gaubto 14 varžtą ir atlenkite gaubtą 2 Išimkite oro filtrą 13 3 Oro filtrą pakeiskite nauju filtru žr Atsarginės dalys 4 Naują oro filtrą 13 įmontuok...

Страница 142: ...ynas pailgėja Peilių galandimas keitimas Ištraukite uždegimo žvakės kištuką ir patikrinkite ar peilis nenusidėvėjo ir nėra pažeistas Atšipusį peilį visada paveskite paga ląsti specializuotų dirbtuvių darbuoto jams nes jie gali patikrinti disbalansą Pažeistą peilį arba netinkamai suba lansuotą peilį visada keiskite specia lizuotose dirbtuvėse Netinkamai su montuotas peilis gali sunkiai sužeisti Kar...

Страница 143: ...ktam apsauginiam lankui kelis kartus lėtai patraukite paleidimo lyną kad variklio viduje pasiskirstytų alyva vėl tvirtai prisukite uždegimo žvakę Panaudotą alyvą ir benzino likučius utilizuokite nekenkdami aplinkai žr Utilizavimas aplinkos apsauga Benzino bakelio nereikia ištuštinti jei į benziną pylėte degalų priedų Utilizavimas aplinkos apsauga Prietaisą priedus ir pakuotę perduoki te utilizuoti...

Страница 144: ...us patikros metodus ir gali būti taikoma kitam panašiam elektriniam įrankiui Nurodyta vibracijos emisijos vertė gali būti taikoma pradiniam poveikiui įvertinti Įspėjimas naudojant elektrinį įrankį tikroji vibracijos emisijos vertė gali skirtis nuo nurodytosios nes ji priklauso nuo elektrinio įrankio naudojimo būdo Būtina nustatyti saugos priemones naudotojui apsaugoti kurios turi būti parinktos at...

Страница 145: ...rietaisai naudojami komerciniais tikslais pažeidimai kurie atsiranda dėl eks ploatavimo instrukcijos nepaisymo arba valymo intervalų nesilaikymo jei jau buvo atlikti savavališki prietai so techniniai pakeitimai Garantija taip pat nesuteikiama va riklio pažeidimams jei jie atsiranda naudojant netinkamus degalus ar netinkamą degalų mišinį visiems įrenginio jei jie atsiranda dėl nepakan kamo tepimo T...

Страница 146: ...žr Valymas ir techninė prie žiūra Prieš Po Po pir mųjų 5 val Po 8 val Po 50 val Kasmet darbą darbo Patikrinti ir priveržti varžtus veržles sraigtus Patikrinti variklio alyvos lygį benzino lygį ir prireikus papil dyti variklio alyvos benzino Nuvalyti valdymo elementus garso slopintuvo sritį Nuvalyti pirštų apsaugą Pakeisti variklio alyvą Pakeisti oro filtrąa Nuvalyti nustatyti pakeisti uždegimo žva...

Страница 147: ...tas dirbtuves Aprūko uždegimo žvakė Nuvalykite nustatykite arba pakeis kite uždegimo žvakes žr Valymas ir techninė priežiūra Variklis perkaista Užsikišo ventiliacijos anga Išvalykite ventiliacijos angą Netinkama uždegimo žvakė Pakeiskite uždegimo žvakę Variklyje per mažai variklio alyvos Įpilkite variklio alyvos žr Eksploa tavimo pradžia Pavara neįsijun gia Pasikeitė Boudeno lynų 32 padėtis Karbiu...

Страница 148: ... 160 Istruzioni generali per lo stoccaggio 160 Conservazione nei lunghi periodi di inutilizzo 161 Smaltimento Rispetto dell ambiente 161 Dati tecnici 162 Pezzi di ricambio accessori 163 Garanzia 164 Intervalli di manutenzione 165 Tavolo intervalli di manutenzione 165 Ricerca di guasti 166 Traduzione delle istruzioni per l uso in originale 175 Disegno esploso 176 177 Grizzly Service Center 179 Uso ...

Страница 149: ...nzione pericolo di lesioni Indossare occhiali di prote zione e cuffie di protezione Pericolo Tenere lontano piedi e mani 96 460 mm Indicazione del livello di potenza acustica LWA in dB 96 460 mm Ampiezza di taglio Simboli sulla sbarra impugnatura Simboli e pittogrammi Simboli grafici sull apparecchio Arresto dell appa recchio rilasciare la staffa di sicurezza Attivazione della tra smissione a ruot...

Страница 150: ...ivolo e pantaloni lun ghi Non falciare a piedi nudi o con sandali leggeri L abbigliamento lento i gioielli e i capelli lunghi possono incastrarsi nei componenti mobili dell apparecchio Indossare un abbi gliamento consono riduce il rischio di Simboli riportati nelle istruzioni Simboli di pericolo al posto del punto esclamativo è possibile spiegare dettagliatamente il peri colo con indicazioni relat...

Страница 151: ...eg giati vanno sostituiti per set Maneggiare con particolare cautela gli apparecchi con più utensili di taglio poiché il movimento di una lama può portare alla rotazione dell altra lama Utilizzare solo pezzi di ricambio e accessori che sono forniti e consigliati dal produttore L uso di componenti non originali può causare lesioni e comporta l immediata decadenza dei diritti di garanzia Utilizzo La...

Страница 152: ...tto componenti rotanti Tenersi sempre lontano dal foro di scarico Un attimo di disattenzione durante l uso dell apparecchio può causare gravi lesioni Non sollevare o trasportare mai l appa recchio a motore acceso Fermare il motore estrarre il cappuccio della candela e assicurarsi che tutti i componenti mobili si siano arrestati prima di eliminare le cause di blocco o intasamento del canale di scar...

Страница 153: ...resenti istruzioni devono essere eseguiti esclusivamente dai centri di assistenza da noi autorizzati Conservare l apparecchio in un luogo asciutto e fuori dalla portata dei bam bini Le macchine sono pericolose se utilizzate da persone inesperte Descrizione generale Le figure per il commando dell ap parecchio si trovano nelle pagi ne 2 4 Descrizione delle funzionalità L apparecchio dispone di un po...

Страница 154: ...urto Protegge l utente dal materiale proiettato e dal contatto invo lontario con la lama in caso di falciatura senza cestello racco glierba 10 Carter della marmitta Impedisce che le mani o materia li infiammabili entrino in contatto con la marmitta bollente 15 Espulsione laterale con prote zione antiurto Impedisce la proiezione laterale dell erba tagliata e di corpi duri e ordina l erba tagliata l...

Страница 155: ...ione del raccoglierba nell apparecchio Prima di utilizzare il cestello racco glierba è necessario rimuovere il kit di pacciamatura e il convogliato re di scarico laterale vedere 3 Sollevare la protezione antiurto 6 4 Inserire il raccoglierba 19 nell apposito gancio 30 sul re tro dell apparecchio 5 Rilasciare la protezione antiurto 6 che mantiene il raccoglierba in posizione Rimozione svuotamento d...

Страница 156: ...ione della sbarra e agganciarla nella guida 21 3 Rilasciare la staffa di sicurezza Rabbocco dell olio motore e controllo del livello dell olio Posizionare l apparecchio in piano 1 Svitare il tappo del serbatoio dell olio con astina di controllo del livello 7 e rabboccare l olio nel serbato io La capacità del serbatoio dell olio è pari a 500 ml Utilizzare olio di marca ad es SAE 30 2 Per controllar...

Страница 157: ...o 25 75 mm 1 Spingere la leva 18 verso l e sterno e spostarla nella posizione desiderata 2 Spingere nuovamente la leva verso l interno L altezza di taglio corretta per un prato or namentale corrisponde a circa 30 45 mm per un prato calpestabile invece circa 40 65 mm Per il primo taglio della stagione va scelta un altezza di taglio elevata Uso Rispettare le direttive sull in quinamento acustico e l...

Страница 158: ... lame vengano a contatto con un corpo estraneo spegnere tem pestivamente il motore Attendere che la lama si fermi e verificare l eventuale presenza di danni nell apparecchio Proseguire con il lavoro solo se l ap parecchio non risulta danneggiato Durante le pause e per il trasporto disattivare l apparecchio e attendere che la lama si fermi Pulire l apparecchio dopo ogni utilizzo come indicato al ca...

Страница 159: ...1 Allentare la copertura del filtro aria 14 ed aprirla 2 Estrarre il filtro aria 13 3 Sostituire il filtro aria con un filtro nuovo vedere Pezzi di ricambio 4 Per il montaggio inserire il nuo vo filtro aria 13 nell apposita copertura 14 vedere freccia sul filtro aria 5 Chiudere la copertura del filtro aria e farla scattare in sede Manutenzione della candela di accensione Le candele logore o un ecc...

Страница 160: ... lama Per far molare un eventuale lama non affilata rivolgersi sempre ad un officina qualificata poiché è in grado di effet tuare il controllo dello sbilanciamento Far sostituire sempre le lame danneg giate o che presentano sbilanciamen to presso un officina qualificata Un montaggio non conforme può causare lesioni gravi Regolazione del carburatore Il carburatore è stato preimpostato in fabbrica p...

Страница 161: ...zione tirato tirare la corda di avviamento lentamente più volte in modo da distribuire l olio all interno del motore Riserrare la candela Smaltire l olio usato e i residui di ben zina in ottemperanza alla normativa vigente vedere Smaltimento Ri spetto dell ambiente Il serbatoio della benzina non va svuotato quando alla benzina vie ne aggiunto un apposito additivo Smaltimento Rispetto dell ambiente...

Страница 162: ... due ap parecchi Il valore sulle vibrazioni emesse indicato può anche essere impiegato per un calcolo approssimativo della sospensione Avvertenza Durante l impiego dell apparecchio il valore sulle vibrazioni può sco starsi dal valore indicato in base al modo in cui esso viene utilizzato Sussiste la necessità di stabilire misure di sicurezza per la tutela dell utilizzatore che si basino su un calco...

Страница 163: ...enti tecnici Sono esclusi dalla garanzia anche i danni al motore verificatisi a causa di un carburante errato o di un rapporto di miscela non adeguato e tutti i danni alla macchina riconducibili a una lubri ficazione insufficiente I seguenti componenti sono soggetti a una normale usura pertanto non rien trano nella garanzia gruppo di taglio candele filtro del carburante filtro aria corda di avviam...

Страница 164: ...re Dopo 8 ore Dopo 50 ore An nual mente il lavoro Controllo e serraggio di viti dadi bullon Controllo del livello di olio motore benzina e se neces sario rabbocco di olio motore benzina Pulizia degli elementi di co mando della zona attorni ai silenziatori Pulizia del proteggidita Cambio dell olio motore Sostituzione del filtro ariaa Pulizia regolazione sostituzio nedella candela Pulizia controllo ...

Страница 165: ...ggine Pulire regolare o sostituire le candele vedere Pulizia e manutenzione Il motore si surriscalda Bocchette di aerazione inta sate Pulire le bocchette di aerazione Candela errata Sostituire la candela Livello di olio motore insufficiente Rabboccare l olio motore vedere Messa in funzione Motore fumante Filtro dell aria imbrattato 10 Sostituire il filtro aria vedere Manutenzione e pulizia Livello...

Страница 166: ...166 IT ...

Страница 167: ... EN ISO 5395 2 2013 A2 2017 EN ISO 14982 2009 Zusätzlich wird entsprechend der Geräuschemissionsrichtlinie 2000 14 EG bestätigt Schallleistungspegel Garantiert 96 dB A Gemessen 93 5 dB A Angewendetes Konformitätsbewertungsverfahren entsprechend Anh VI 2000 14 EG und 2005 88 EG Benannte Stelle TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstrasse 199 D 80686 München NB 0036 Die alleinige Verantwortung für ...

Страница 168: ...5395 1 2013 EN ISO 5395 2 2013 A2 2017 EN ISO 14982 2009 Nous certifions également conformément à la directive sur les émissions de bruit 2000 14 EC que Niveau de puissance sonore garanti 96 dB A mesuré 93 5 dB A Procédé d évaluation de la conformité appliqué selon l annexe VI 2000 14 EC et 2005 88 EC Bureau declaré TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstrasse 199 D 80686 München NB 0036 Le fabri...

Страница 169: ...O 5395 1 2013 EN ISO 5395 2 2013 A2 2017 EN ISO 14982 2009 Ponadto potwierdzono zgodnie z dyrektywą w sprawie emisji hałasu 2000 14 EC poziom mocy akustycznej gwarantowany 96 dB A zmierzony 93 5 dB A Zastosowana procedura oceny zgodności odpowiada załącznikowi VI 2000 14 EC i 2005 88 EC Placówka zgłoszenia TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstrasse 199 D 80686 München NB 0036 Wyłączną odpowiedz...

Страница 170: ...SO 5395 2 2013 A2 2017 EN ISO 14982 2009 Bovendien wordt in overeenstemming met de geluidsemissierichtlijn 2000 14 EC bevestigd akoestisch niveau Gegarandeerd 96 dB A Gemeten 93 5 dB A Toegepaste conformiteitbeoordelingsprocedure in overeenstemming met Annex VI 2000 14 EC 2005 88 EC Aangemeld bij TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstrasse 199 D 80686 München NB 0036 De exclusieve verantwoordeli...

Страница 171: ...ISO 5395 2 2013 A2 2017 EN ISO 14982 2009 The following are also confirmed as complying with Noise Emissions Directive 2000 14 EC Guaranteed sound power level 96 dB A Measured sound power level 93 5 dB A The conformity evaluation procedure employed is compliant with appendix VI 2000 14 EC 2005 88 EC Registered Office TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstrasse 199 D 80686 München NB 0036 This de...

Страница 172: ...13 A2 2017 EN ISO 14982 2009 Okrem toho sa v súlade so smernicou o emisiách hluku 2000 14 EC potvrdzuje zaručená hladina akustického výkonu 96 dB A nameraná hladina akustického výkonu 93 5 dB A Použitý postup hodnotenia zhody v súlade s dodatkom VI 2000 14 EC 2005 88 EC Certifikačný orgán TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstrasse 199 D 80686 München NB 0036 Jediný zodpovedný za vystavenie toht...

Страница 173: ...95 1 2013 EN ISO 5395 2 2013 A2 2017 EN ISO 14982 2009 Navíc se v souhlase se směrnicí pro emisi hluku 2000 14 EC potvrzuje Úroveň akustického výkonu zaručená 96 dB A měřená 93 5 dB A Použitý postup konformitního ohodnocení dle dodatku VI 2000 14 EC 2005 88 EC Místo hlášení TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstrasse 199 D 80686 München NB 0036 Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení...

Страница 174: ...09 Remiantis 2000 14 EB dėl valstybių narių įstatymų reglamentuojančių lauko sąlygomis naudojamos įrangos į aplinką skleidžiamą triukšmą suderinimo papildomai patvirtinama Garso galingumo lygis Numatyta 96 dB A Išmatuota 93 5 dB A Taikytas atitinkamas 2000 14 EB ir 2005 88 EB VI priede nurodytas atitikties įvertinimo metodas Paskelbtoji įtaisas TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstrasse 199 D 8...

Страница 175: ...13 EN ISO 5395 2 2013 A2 2017 EN ISO 14982 2009 Si dichiara inoltre in conformità alla direttiva 2000 14 CE sull emissione acustica am bientale Livello di potenza sonora garantita 96 dB A misurata 93 5 dB A Procedura della valutazione della conformità applicata come da allegato V 2000 14 CE 2005 88 EC Autorità registrata TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstrasse 199 D 80686 München NB 0036 Il ...

Страница 176: ...176 ...

Страница 177: ...etekening Rysunek samorozwijający Exploded Drawing Výkres náhradných dielov Výkres sestavení Trimatis vaizdas Disegno esploso informativ informatif informatief pouczający informative informatívny informační informatyvus informativo BRM 46 160 HA ...

Страница 178: ...178 ...

Страница 179: ... 54 13760 Fax 03 54 15651 e mail forteam esther skynet be DE Novo CSV Ltd Unit 3 Beldray Park Beldray Road Mount Pleasant Bilston West Midlands WV14 7NH Tel 0845 683 2672 e mail care novoserv co uk Krysiak Sp z o o ul Rolna 6 62 081 Baranowo Tel 061 650 75 30 Fax 061 650 75 32 e mail krysiak krysiak pl Homepage www krysiak pl HECHT SK spol s r o Letisková 20 971 01 Prievidza Tel 046 542 0320 klapk...

Страница 180: ......

Отзывы: