background image

551068

Dune MC - Rev. 1.00

page 7 of 8

DMX charts

RDM functions:

When operating in DMX mode the fi xture can accept the following RDM commands:

• discovery: Upon request of the RDM controller, the fi xture signals its own presence (the RDM controller will display the fi xture on a list).

• DMX address reading and setting.

• Channels number reading and setting.

• On / Off identifi cation: This command is used to identify the fi xture you want to get access to (the identifi cation happens by switching on all the LEDs at full 

intensity).

• Manufacturer: it displays the name of the manufacturer (Griven).

• Model description: it displays the fi xture’s model.

• Software version description: it displays the current version of the fi rmware.

• Temperature: it displays the LEDs operating temperature value.

In modalità DMX il proiettore accetta i seguenti comandi RDM:

· discovery: dierto richiesta del controller, il proiettore segnala la sua presenza ( il controllere evidenzierà il proiettore su una lista).

· Lettura ed impostazione dell’indirizzo DMX.

· Lettura ed impostazione del numero di canali.

· On/Off identifi cation: questo comando è usato per rintracciare l’unità sulla quale si vuole operare ( il proiettore si metterà in evidenza accendendo tutti 

i LED a massima intensità).

· Manufacturer: viene mostrato in nome del produttore ( Griven ).

· Model description: viene mostrato il modello del proiettore.

· Software version description: viene mostrata la attuale versione software installata sull’apparecchio.

· Temperature: viene mostrata l’attuale temperature dei LED.

Mode

Modo

Channel

Canale

Function

Funzione

Value

Valore

4

1

0-100% Red

0-255

2

0-100% Green

0-255

3

0-100% Blue

0-255

4

0-100% White

0-255

5

1

0-100% Red

0-255

2

0-100% Green

0-255

3

0-100% Blue

0-255

4

0-100% White

0-255

5

0→100% 

Dimmer

0-255

6

1

0-100% Red

0-255

2

0-100% Green

0-255

3

0-100% Blue

0-255

4

0-100% White

0-255

5

0% Dimmer

0-5

100-0% Dimmer

6-250

100% Dimmer

251-255 

6

No Strobo

0-5

0-100% Strobo

6-250

100% Strobo

251-255

RGBW 

DW (Dynamic White)

Mode

Modo

Channel

Canale

Function

Funzione

Value

Valore

2

1

100%warm 0%cold

0-3

100%warm-

0%→100% cold

4-122

100% warm

100% cold

123-132

100%→0% warm

100% cold

133-251

0% warm

100% cold

251-255

2

0%→100% dimmer

0-255

3

1

0%→100% warm

0-255

2

0%→100% cold

0-255

3

0%→100% dimmer

0-15

Note:

W and DW

 versions: in absence of DMX signal the LEDs will remain on.

RGBW

 version: in absence of DMX signal the LEDs will remain off.

Versioni 

W e DW

: in assenza di segnale DMX i LED rimarranno accesi.

Versione 

RGBW

: in assenza di segnale DMX i LED rimarranno spenti.

Channel

Canale

Function

Funzione

Value

Valore

1

100% intensity

0-15

100%→0% intensity

16-150

0% intensity

151-160

100%→0% strobo

161-255

Monochromatic version

Содержание Dune MC

Страница 1: ...m body ABS formwok IK rating classe IK IK10 IP rating grado IP IP67 Ambient temp Temperatura ambientale 40 C to 50 C 40 F to122 F Power supply Alimentazione 100 240 VAC 50 60Hz Inrush current Corrente di spunto 60A 230VAC Power Potenza massima 45 W Nominal current Corrente nominale 0 4A 230VAC Thermal protection Protezione termica Electronic Electrical class Classe elettrica I Cable Cavo 1 m Contr...

Страница 2: ...ors unconnected or unprotected for long periods Non lasciare mai per lungo tempo agli agenti atmosferici cavi e connettori non collegati o non protetti Disconnect power before installing or servicing to avoid electrical shock Togliere l alimentazione prima di effettuare qualsiasi operazione all interno dell apparecchiatura Disconnect power before any connection operation Togliere l alimentazione p...

Страница 3: ...e instructions provided along with the connection kit Le connessioni dei cavi di alimentazione e segnale possono essere eseguite utilizzando il kit di connessione in dotazione al proiettore Seguite le istruzioni fornite nel kit Mains Power 100 240 VAC 50 60Hz RED ROSSO DATA BLACK NERO DATA WHITE BIANCO COMMON RED ROSSO DATA BLACK NERO DATA WHITE BIANCO COMMON MARRONE BROWN L Live GREEN YELLOW GIAL...

Страница 4: ... with your fingers Once achieved the aiming required it is recommended to power up the opened fixture for few minutes in order to let escape the internal moisture then close it This procedure is highly recommended every time the opening of the fixture in needed L angolo di proiezione può essere modificato da 10 a 10 Rimuovere il coperchio e muovere il disco LED premendo con le dita Una volta otten...

Страница 5: ...e Line terminator 120Ω not included SLAVE 1 eg CH005 SLAVE n eg CHxxx MASTER eg CH001 DMX mode SLAVE 2 eg CH009 WARNING Use a DMX repeater on each 32nd fixture of the chain or in case the cable lenght exceeds 300m 1000 ft Install a data terminator 120Ω between Data and Data on the DMX out cable of the last unit ATTENZIONE Utilizzare un ripetitore di segnale DMX ogni 32 proiettore della catena o nel...

Страница 6: ...LUE BLU 4 WHITE BIANCO DIMMER MODE Monochromatic 0 100 100 0 5 inactivity Automatic LOGOUT 5 inattività Automatic LOGOUT Green Cyan Blue Magenta Red Yellow White Verde Ciano Blu Magenta Rosso Giallo Bianco 4 COLD WHITE BIANCO FREDDO 5 WARM WHITE BIANCO CALDO RGBW RGB DW Setup The fixture must be configured only by using AL1321 IR remote control sold separately and from any DMX RDM compati ble cont...

Страница 7: ...nsità Manufacturer viene mostrato in nome del produttore Griven Model description viene mostrato il modello del proiettore Software version description viene mostrata la attuale versione software installata sull apparecchio Temperature viene mostrata l attuale temperature dei LED Mode Modo Channel Canale Function Funzione Value Valore 4 1 0 100 Red 0 255 2 0 100 Green 0 255 3 0 100 Blue 0 255 4 0 ...

Страница 8: ...rimane attivo fino al raggiungimento della temperatura di esercizio POWER ON LEDs OFF LEDs ON If the projection is to be started at a definite time take care to defrost the glass in advance so that the LEDs can be lit at the time required In caso di proiezioni temporizzate da iniziare ad orari definiti si consiglia di alimentare il proiettore con sufficiente anticipo per permettere lo sbrinamento del ...

Отзывы: