Grillo CLIMBER CL9.16 Скачать руководство пользователя страница 35

MOTOR HIDRÁULICO

&RQHOPRWRUIUtRFRQWURODUHOQLYHOHQODFiPDUDGHH[SDQVLyQTXHGHEHOOHJDUDODPDUFDGHQLYHO)LJ

3); si es necesario, agregar aceite AGIP SAE 15W50 ó 20W50. Sustituir el aceite cada 200 horas de 

WUDEDMR3DUDTXLWDUHODFHLWHGHVHQURVFDUODWDSD)LJOXHJRLQWURGXFLUHODFHLWHQXHYRHQODFiPDUD
0DQWHQHUELHQOLPSLDVODVDOHWDV\HOVHUSHQWtQGHOPRWRUKLGUiXOLFR)LJ$\)LJ&DQWLGDGOLWUR

PRESIÓN NEUMÁTICOS

/DFRUUHFWDSUHVLyQGHORVQHXPiWLFRVHVXQDFRQGLFLyQHVHQFLDOSDUDXQDSHUIHFWDSODQHLGDGGHOSODWR

de corte y para obtener, por consiguiente, un césped uniforme. 
Las presiones deben ser las siguientes: 
RUEDAS DELANTERAS: 13 x 50/6

1 bar

RUEDAS TRASERAS:

17 x 8.00-8

1,5 bar;            18 x 8.50-8      1,5 bar

FILTRO DE AIRE

&RQWURODUHOÀOWURGHDLUHFDGDKRUDVGHWUDEDMRRD~QPiVIUHFXHQWHPHQWHVLHODPELHQWHHVPX\

polvoriento (Fig. 6). Controlar la rejilla de aspiración de la refrigeración del motor (Fig. 5). Para no 
perjudicar el paso del aire que sirve para refrigerar el motor, es necesario mantener limpias tanto las 
rejillas exteriores como las interiores (Fig. 5). Mantener bien limpio el alojamiento del motor, la transmisión 

KLGURVWiWLFD\ODUHMLOODGHDVSLUDFLyQ

CONTROL CUCHILLAS Y PLATO DE CORTE

8QD FXFKLOOD GHVDÀODGD DUUDQFD HO FpVSHG GiQGROH XQ DVSHFWR GHVDJUDGDEOH (V QHFHVDULR TXH HO
DÀODGRVHDUHDOL]DGRVLHPSUHHQORVÀORVGHODVGRVFXFKLOODV3DUDGHVPRQWDUXQDFXFKLOODDIHUUDUOD

fuertemente, utilizando guantes de trabajo, y destornillar el tornillo central considerando que el mismo 

JLUDDGHUHFKDV)LJ&QDÀODUDPERVÀORVPHGLDQWHXQDPXHODGHJUDQRPHGLDQR\FRQWURODUHO
HTXLOLEUDGRGHODFXFKLOODVRVWHQLpQGRODFRQXQDEDUUDLQWURGXFLGDHQHORULÀFLRFHQWUDO

Efectuar el montaje de ambas cuchillas siguiendo el esquema de la Fig. 13.

¡ATENCIÓN!

$MXVWDUDIRQGRHOWRUQLOORGHÀMDFLyQ)LJ&Q6XVWLWXLUVLHPSUHODVFXFKLOODVGDxDGDVRWRUFLGDV£QXQFDWUDWDU

de repararlas! Para el montaje, seguir el esquema de la Fig. 13. ¡USAR SIEMPRE CUCHILLAS ORIGINALES! 

6LODVPLVPDVUHVXOWDQGHVJDVWDGDVSXHGHQVHUGDGDVYXHOWDGDGRTXHFRQVWDQGHGREOHÀOR

PLATO DE CORTE 910 mm

REGULACIÓN PLATO DE CORTE 910 mm

Una buena planeidad del plato es esencial para obtener un corte de césped uniforme. 

&RORFDUODFRUWDGRUDVREUHXQDVXSHUÀFLHSODQDFRQWURODUODFRUUHFWDSUHVLyQGHORVQHXPiWLFRV\OXHJR

servirse de los reguladores derechos e izquierdos hasta llevar el borde del plato a la misma distancia 
al suelo, 30 mm, tanto de un lado como del otro, con el operador sentado (Fig. 14 - 14/A).
En caso de no lograr un perfecto paralelismo, se ruega consultar un Centro de Asistencia Autorizado.

CORREA MOTOR - CUCHILLA PLATO 910 mm

/DFRUUHDPRWRUF\FKLOODFRQVWDGHUHJXODFLyQDXWRPiWLFDSRUORWDQWRQRWLHQHQHFHVLGDGGHDOJXQD
UHJXODFLyQHVVXÀFLHQWHFRQWURODUODWHQVLyQGHOUHVRUWH)LJ

Si se produce el enroscamiento o la salida de la correa, controlar las siguientes medidas teniendo el 
plato en la posición superior de traslado:
1) Distancia del borde delantero del plato al suelo: 170 mm (Fig. 24).
2) Distancia del borde trasero del plato al suelo: 170 mm (Fig. 24).
3) Servirse de los registros (Fig. 14 - 14/A).
4) Atención cuando se posicionan los desplazadores de correa, hay que acercarlos controlando el plato 

en las diferentes alturas (A, Fig. 12). Controlar que la correa trabaje siempre en el centro del tensor (A, 
Fig. 15). El tensor debe sobresalir de 5/8 mm con respecto al bastidor, come se ilustra en Fig. 25.

PLATO DE CORTE 130 MP

(VWHSODWRGHFRUWHGHWUHVFXFKLOODVHVWiPRQWDGRGHVHULHHQHOPRGHOR&/03\HVGLVSRQLEOHFRPR

accesorio para los otros dos modelos. Tiene un ancho de corte de 1.300 mm, e incluye dos funciones: descarga 

WUDVHUD\PXOFKLQJ3DUDSDVDUGHODIXQFLyQGHVFDUJDWUDVHUDDODIXQFLyQPXOFKLQJHVVXÀFLHQWHDxDGLU

una tapa trasera, que se suministra de serie, y no es necesario cambiar las cuchillas (Fig. 26 y 27).

Содержание CLIMBER CL9.16

Страница 1: ...02252 USE AND MAINTENANCE USO E MANUTENZIONE USO Y MANTENIMIENTO EDIZIONE 2009...

Страница 2: ...R p 19 Identificazione e assistenza p 21 Caratteristiche tecniche p 22 Istruzioni d uso p 23 Manutenzione e lubrificazione p 24 Guida all identificazione degli inconvenienti p 27 Descrizione dei coman...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...s e est certificada com a marca NORMAS DE CAR CTER GENERAL ACERCA DA SEGURAN A Take special care not to touch hot parts of the engine Prestate particolare attenzione a non entrare in contatto con part...

Страница 5: ...n Versuchen Sie immer in einem ventilierten Raum zu arbeiten La s paration entre le pneu et la jante provoqu e par l explosion d une roue peut causer des dommages blessures ou la mort Die Trennung der...

Страница 6: ...os No conducir donde la m quina pueda patinar o inclinarse Cuidado con los baches o con objetos escondidos Evitar deslizamentos Nao diriga em lugares onde a maquina poderia deslizar Ter cuidado a bura...

Страница 7: ...ATTENTION ORGANE TRANCHANT Eloigner les mains et les pieds Ne pas utiliser la tondeuse sur le gravier ou sur des corps qui peuvent tre aspir s et centrifug s par les lames et devenir tr s dangereux Le...

Страница 8: ...8 4 3 2 1...

Страница 9: ...e that there is nobody nearby and particularly that there are no children in the vicinity 6 Before starting to reverse the mower make sure that there is nobody and no obstacles behind 7 Do not allow p...

Страница 10: ...sed to third parties 32 If the machine is used incorrectly the guarantee will be annulled and the manufacturer will disclaim all responsibility 33 Only use the mower with the stone guard 34 Deformed o...

Страница 11: ...the only parts that ensure safety and interchangeability Always quote the machine s serial number and the code number of the part to be replaced when ordering spare parts RU HQJLQH SDUWV IROORZ WKH LQ...

Страница 12: ...Length 1780 mm Width 950 mm Height 1080 mm WEIGHT 9 16 293 kg 9 21 305 kg CL9 21 MP LAWN MOWER ENGINE BRIGGS STRATTON VANGUARD OHV 21 HP 15 5 kW twin cylinder internal combustion 4 stroke HOURLY CONSU...

Страница 13: ...EODGHV DUH VKDUS DQG UPO IDVWHQHG LQ SODFH the screw in the centre of the blade hub is securely tightened 3 Fig 1 C LOO WKH IXHO WDQN XVLQJ D IXQQHO ZLWK YHU QH OWHU LJ STARTING UP THE ENGINE Push the...

Страница 14: ...rential lock Fig 8 Pressing engages this it disengages automatically when the pedal is released Assess the conditions and take care if the ground and grass are damp since the machine might slip Downhi...

Страница 15: ...ed in the central hole Fit the two cutting blades following the diagram in Fig 13 CAUTION 7LJKWHQ WKH LQJ VFUHZ Q LJ UPO OZD V UHSODFH GDPDJHG RU FURRNHG EODGHV QHYHU DWWHPSW WR UHSDLU WKHP KHQ WWLQJ...

Страница 16: ...is engaged the engine must be running at medium rpm see throttle sticker and the machine must not be in the grass for cutting Never start the blades with the engine at maximum rpm The machine is equi...

Страница 17: ...JH WKH SHWURO OWHU LI QHFHVVDU Starter motor turns over but engine does not start 1R SHWURO RZ KHFN WKDW WKH FKRNH KDV EHHQ DFWLYDWHG if engine is cold Check petrol level in tank Check wiring of carbu...

Страница 18: ...U HTXLSPHQW DQG WHFKQLFDO expertise IMPORTANT Take care not to reverse the battery polarity Never operate the mower without the battery since it is equipped with a charge regulator Take care not to ca...

Страница 19: ...terle al corrente delle norme di sicurezza e di come si usa 5 3ULPD GL DFFHQGHUH OD PDFFKLQD YHUL FDUH FKH QRQ FL VLDQR SHUVRQH LQWRUQR specialmente bambini 6 Prima di partire con la macchina in marci...

Страница 20: ...roprio comporta il decadimento della garanzia ed il declino di ogni responsabilit del costruttore 8WLOL DUH OD PDFFKLQD FRQ L GH HWWRUL SDUDVDVVL 34 I coltelli deformati o danneggiati devono essere se...

Страница 21: ...caratteristiche di sicurezza e intercambiabilit Ogni richiesta deve essere corredata del numero di matricola della macchina e il numero di codice del pezzo da sostituire 3HU L ULFDPEL GHO PRWRUH DWWH...

Страница 22: ...ppio 4 tempi CONSUMO ORARIO 4 l h AVVIAMENTO elettrico Batteria 12 V CAMBIO trasmissione idrostatica DIFFERENZIALE con bloccaggio FRIZIONE per P T O elettromagnetica VELOCITA da 0 a 9 Km h con variazi...

Страница 23: ...MOTORE 6SLQJHUH QR D PHWj FRUVD LO PDQHWWLQR DFFHOHUDWRUH LJ Q Se il motore freddo azionare il dispositivo di starter Fig 1 B n 6 Ruotare la chiave di avviamento posta sul cruscotto Fig 1 n 7 Una vol...

Страница 24: ...e In discesa partire a bassa velocit ed evitare di calpestare erba secca o tagliata in quanto le ruote perdono aderenza INTERVENTI DEI DISPOSITIVI DI SICUREZZA Ricordare sempre che il motore si ferma...

Страница 25: ...rli Per il montaggio seguire lo schema Fig 13 USARE SEMPRE COLTELLI ORIGINALI Se risultano usurati si possono girare in quanto sono dotati di doppio tagliente PIATTO DI TAGLIO 910 mm REGOLAZIONE PIATT...

Страница 26: ...zione elettromagnetica che funziona anche da freno lama durante il disinnesto Il disinnesto avviene anche automaticamente nella posizione pi alta della leva regolazione altezza di taglio ATTENZIONE Ab...

Страница 27: ...ROODUH HG HYHQWXDOPHQWH VRVWLWXLUH LO OWUR benzina Il motorino gira ma il motore non si avvia 0DQFDQ D GHO XVVR GL EHQ LQD RQWUROODUH FKH OR VWDUWHU VLD D LRQDWR se il motore freddo 9HUL FDUH OLYHOOR...

Страница 28: ...PORTANTE Evitare di invertire la polarit della batteria Non far funzionare il rasaerba senza la batteria poich esso dotato di un regolatore di carica Fare attenzione a non causare corto circuiti SE LA...

Страница 29: ...WHV GH SHUPLWLU TXH RWUDV SHUVRQDV WUDEDMHQ FRQ OD PiTXLQD HV SUHFLVR SRQHUODV DO FRUULHQWH GH las normas de seguridad y de c mo se usa la misma QWHV GH HQFHQGHU OD PiTXLQD FRQWURODU TXH QR KD DQ SHUV...

Страница 30: ...originados a terceros 32 Cualquierusoimpropiosuponelaanulaci ndelagarant aylaexoneraci ndecualquierresponsabilidad del fabricante 8WLOL DU OD PiTXLQD FRQ ORV GH HFWRUHV GH SURWHFFLyQ FRQWUD ODV SLHGUD...

Страница 31: ...VLYDPHQWH UHSXHVWRV RULJLQDOHV ORV QLFRV TXH RIUHFHQ FDUDFWHUtVWLFDV GH seguridad y posibilidad de intercambio DGD SHGLGR GHEH VHU DFRPSDxDGR SRU HO Q PHUR GH EDVWLGRU GH OD PiTXLQD OD UHIHUHQFLD GH O...

Страница 32: ...1 080 mm PESO 9 16 kg 293 9 21 kg 305 CORTADORA DE C SPED CL9 21 MP MOTOR BRIGGS STRATTON VANGUARD OHV 21 HP 15 5 kW de dos cil ndros de explosi n 4 tiempos CONSUMO HORARIO 4 l h ARRANQUE el ctrico Ba...

Страница 33: ...ODV HVWpQ ELHQ D ODGDV IXHUWHPHQWH DVHJXUDGDV el tornillo central del cubo de la cuchilla est bien ajustado Fig 1 C n 3 OHQDU HO WDQTXH GH FRPEXVWLEOH VLUYLpQGRVH GH XQ HPEXGR GRWDGR GH XQ OWUR PX QR...

Страница 34: ...OR VXHOWD Porlotanto evaluarlasdiferentessituacionesyprestaratenci nenpresenciadeterrenoh medo y c sped mojado dado que la m quina podr a resbalar En descenso partir a baja velocidad y evitar pisar c...

Страница 35: ...Q 6XVWLWXLU VLHPSUH ODV FXFKLOODV GDxDGDV R WRUFLGDV QXQFD WUDWDU de repararlas Para el montaje seguir el esquema de la Fig 13 USAR SIEMPRE CUCHILLAS ORIGINALES 6L ODV PLVPDV UHVXOWDQ GHVJDVWDGDV SXHG...

Страница 36: ...TXH IXQFLRQD WDPELpQ como freno de las cuchillas durante el desembrague El desembrague se produce tambi n de manera DXWRPiWLFD HQ OD SRVLFLyQ VXSHULRU GH OD SDODQFD GH UHJXODFLyQ GH OD DOWXUD GH FRUW...

Страница 37: ...eventualmente sustituir HO OWUR FRPEXVWLEOH El motor de arranque gira pero el motor principal no arranca DOWD GH XMR GH FRPEXVWLEOH RQWURODU TXH HO VWiUWHU HVWp DFFLRQDGR VL HO PRWRU HVWi IUtR Control...

Страница 38: ...s t cnicos necesarios IMPORTANTE Evitar la inversi n de los polos de la bater a 1R KDFHU IXQFLRQDU OD FRUWDGRUD GH FpVSHG VLQ OD EDWHUtD GDGR TXH HVWi GRWDGD GH XQ UHJXODGRU GH carga Prestar atenci n...

Страница 39: ...39 Fig 3 A Fig 3 Fig 1 C Fig 1 Fig 1 A Fig 1 B 1 7 4 2 5 8 Fig 1 D 6 3 Fig 2 OIL LEVEL LIVELLO OLIO...

Страница 40: ...40 Fig 9 Fig 10 Fig 7 Fig 8 Fig 5 Fig 6 Fig 4 Fig 11 A B Oil level...

Страница 41: ...Fig 11 A Fig 15 Fig 16 Fig 13 Fig 14 A B 44 mm Fig 17 Fig 14 A Fig 12 A A 41...

Страница 42: ...Fig 19 Fig 20 B Fig 20 A Fig 21 Fig 18 Fig 22 42 Fig 23 1 2 OIL OLIO Fig 24...

Страница 43: ...Fig 26 Fig 28 Fig 27 Fig 29 Fig 25 Fig 30 43 Fig 31 A Fig 32 B 35 mm 35 mm...

Страница 44: ...Fig 34 Fig 35 Fig 33 44...

Страница 45: ...er transportiert wird ist das M hdeck zu senken die Festellbremse anzuziehen und die Maschine mit Seilen Tauen oder Ketten auf dem Transportmittel sicher zu befestigen TRANSPORTE Si la m quina se tran...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...94 LpA 85 dBA R gime de rotation du moteur tours min R gime de rotation du moteur tours min VIBRATION LEVELS Motordrehzahl in UpM Vibrationen m s2 3000 awz 0 1 awx 0 09 awy 0 05 GER USCHEMISSION Motor...

Страница 48: ......

Отзывы: