background image

Ustawianie butli gazowej podczas 

użytkowania

Podczas użytkowania butlę gazową można przechowywać w dolnej 

szafce, o ile nie przekracza ona podanych wymiarów maksymalnych 

(patrz strona 3). Wstawić butlę gazową w przewidziane do tego 

wgłębienie na dnie wózka.

Większe butle gazowe można też ustawić poza grillem, o ile nie 

przekraczają one maksymalnej wysokości 700 mm.

PL

10

Roszczenia z tytułu rękojmi i gwarancja

Grill został wyprodukowany wg ogólnych zasad technicznych – 

obowiązujących w fazie konstrukcyjnej, jak również zgodnie z 

wymogami rozporządzenie (UE) 2016/426. Grill opuścił naszą fabrykę 

w nienagannym i bezpiecznym stanie technicznym.

Grill posiada ustawową rękojmię, licząc od dnia zakupu. Rękojmia 

obejmuje wady produkcyjne i materiałowe oraz zapewnia wymianę 

wadliwych części.

Roszczenia z tytułu rękojmi oraz gwarancji są zasadniczo wykluczone 

w przypadku użytkowania grilla niezgodnego z przeznaczeniem, 

jak również w przypadku stosowania niedozwolonych materiałów 

opałowych. Przebarwienia, osady lub też lekka deformacja części 

narażonych bezpośrednio na działanie płomieni (ruszt grilla, płyta 

grilla, palnik, osłona palnika) nie ograniczają jego działania i nie 

stanowią podstawy do roszczeń z tytułu gwarancji. Na wypadek 

ewentualnych roszczeń z tytułu gwarancji lub rękojmi należy zachować 

dowód zakupu.

Lista części

Poz. 

Ilość Nazwa

1

1

Grill gazowy

2

1

Miernik temperatury

3

1

Kratka do podgrzewania

4

1

Boczny pierścień palnika

5

2

Kratka grillowa

6

5

Dyfuzor płomienia

7

1

Lewa półka

8

1

Półka boczna, wspornik

9

1

Tylny panel, wózek

10

1

Wzmocnienie przednich drzwi, wózek

11

2

Magnes

12

1

Wzmocnienie wspornika zbiornika A

13

1

Noga, tylna lewa

14

2

Wzmocnienie krzyżakowe nóg

15

2

Boczny panel, wózek

16

1

Noga, przednia lewa

17

4

Wzmocnienie trójkątne, wózek

18

2

Podstawa nogi

19

1

Lewe skrzydło drzwi

20

2

Uchwyt drzwiowy

21

1

Prawe skrzydło drzwi

22

1

Podstawa wózka

23

1

Wzmocnienie wspornika zbiornika B

24

1

Noga, przednia prawa

25

2

Kółko

26

1

Oś łącząca kółka

27

1

Noga, tylna prawa

28

1

Pokrętło regulacyjne

29

1

Ramka

30

1

Półka palnika bocznego, wspornik

31

1

Półka palnika bocznego

32

1

Boczny palnik

33

1

Kratka palnika bocznego

34

1

Półka zbiornika na gaz

35

1

Rynienka na tłuszcz

36

1

Uchwyt rynienki na tłuszcz

37

1

Uchwyt pojemnika na tłuszcz

38

1

Pojemnik na tłuszcz

1

Komplet śrub z materiałem montażowym

Deklaracja zgodności WE

Niniejszym oświadczamy jako firma LANDMANN GmbH & Co. Handels-

KG, że opisane tu urządzenie gazowe odpowiada rozporządzeniu (UE) 

2016/426.
Zgodność została potwierdzona przez badanie typu zgodnie z normą 

EN 498:2012 i EN 484:2019.
Badanie typu przeprowadziła jednostka notyfikowana 

Intertek. 

(0359).

Numer identyfikacyjny produktu: 

0359CU05405

Dalsze informacje można uzyskać od naszego działu serwisowego.

Содержание 12232

Страница 1: ...Item 12232 Version 2020 Edition 1 20ic DE Montageanleitung EN Assembly Instruction IT Istruzioni di montaggio SK Návod na montáž PL Instrukcja montażu CZ Montážní pokyny 12232 ...

Страница 2: ...A B C D F G H I M6x12 49x M5x10 24x M4x10 4x M3x10 4x M8 2x M3 4x M6 5x Ø6 6x Ø10 2x 3 4 6 8 5 7 9 2 1 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 25 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 11 12 10 14 15 17 2 ...

Страница 3: ...del quemador lateral Sidobrännarmunstycke Sidebrennerdyse Sidebrænder dyse Sivupolttimen suutin Dysza bocznego palnika Tryska bočního hořáku Šoba stranskega gorilnika Dýza bočného horáka Oldalsó égőfej fúvóka Duză arzător lateral Дюза на страничната горелка Mlaznica bočnog plamenika Yan brülör memesi Ακροφυσιο πλευρικού καυστήρα Форсунка боковой горелки Sānu degļa sprausla Külgpõleti düüs Hliðarbr...

Страница 4: ... Sie für eine eventuelle Geltendmachung von Garantie oder Gewährleistungsansprüchen Ihren Kaufbeleg auf Teileliste Pos Anz Bezeichnung 1 1 Gasgrill 2 1 Temperaturanzeige 3 1 Warmhalterost 4 1 Seitenbrennerring 5 2 Grillrost 6 5 Brennerabdeckung 7 1 Seitentisch links 8 1 Auflage für Seitentisch 9 1 Rückwand Wagen 10 1 Türfrontstrebe 11 2 Magnet 12 1 Tank Stützstrebe A 13 1 Stützbein hinten links 14...

Страница 5: ...edrückt 2 4 Drücken Sie den Knopf der elektronischen Zündung 3 Ein klickendes Geräusch ist zu hören 5 Kontrollieren Sie ob der Brenner gezündet wurde Schauen Sie dafür vorsichtig durch das Grillrost ob Flammen aus dem Brenner schlagen 6 SolltederBrennernichtgezündethaben drückenSiedenReglerknopf und drehen diesen wieder in die 0 Position Warten Sie 5 Minuten damit sich das Gas im Brennraum verflüc...

Страница 6: ...ease tray handle 37 1 Grease cup holder 38 1 Grease cup 1 Screw set with assembly material EC Declaration of Conformity We LANDMANN GmbH Co Handels KG hereby declare that the gas appliance described here complies with EU regulation 2016 426 Conformity has been verified by a type examination according to EN 498 2012 and EN 484 2019 The type examination was carried out by the notified body Intertek ...

Страница 7: ...s the electronic ignition button 3 You should hear a clicking sound 5 Check whether the burner has been ignited Carefully look through the cooking grill to see if flames come out of the burner 6 If the burner has not ignited press the control knob and turn it back to the 0 position Wait for 5 minutes to allow the gas in the combustion chamber to dissipate Then repeat the ignition process 7 If the ...

Страница 8: ... gas 2 1 Indicatore della temperatura 3 1 Griglia termostatica 4 1 Anello del bruciatore laterale 5 2 Griglia di cottura 6 5 Copertura del bruciatore 7 1 Ripiano laterale a sinistra 8 1 Ripiano laterale supporto 9 1 Pannello posteriore carrello 10 1 Stabilizzatore sportello frontale carrello 11 2 Magnete 12 1 Stabilizzatore supporto bombola A 13 1 Gamba di supporto posteriore sinistra 14 2 Support...

Страница 9: ...io alla posizione MAX Tenere premuto il regolatore 2 4 Premere il pulsante dell accensione elettronica 3 Vi saranno dei clic udibili 5 Verificare se il bruciatore si è acceso A tal fine guardare con attenzione attraverso la griglia e verificare se vi fuoriescono delle fiamme dal bruciatore 6 Se il bruciatore non si è acceso premere il regolatore e portarlo di nuovo alla posizione 0 Attendere 5 min...

Страница 10: ...ękojmi należy zachować dowód zakupu Lista części Poz Ilość Nazwa 1 1 Grill gazowy 2 1 Miernik temperatury 3 1 Kratka do podgrzewania 4 1 Boczny pierścień palnika 5 2 Kratka grillowa 6 5 Dyfuzor płomienia 7 1 Lewa półka 8 1 Półka boczna wspornik 9 1 Tylny panel wózek 10 1 Wzmocnienie przednich drzwi wózek 11 2 Magnes 12 1 Wzmocnienie wspornika zbiornika A 13 1 Noga tylna lewa 14 2 Wzmocnienie krzyż...

Страница 11: ...rzymać wciśnięty przycisk regulatora 2 4 Nacisnąć przycisk zapłonu elektronicznego 3 Słyszalne jest kliknięcie 5 Sprawdzić czy palnik zapalił się Sprawdzić ostrożnie przez ruszt grillowy czy z palnika wydostaje się płomień 6 Jeżeli palnik się nie zapali nacisnąć przycisk regulatora i obrócić go ponownie w pozycję 0 Odczekać 5 minut aż do ulotnienia się gazu z komory spalania 7 Jeżeli palnik zapali...

Страница 12: ...í Seznam dílů Pol Počet Označení 1 1 Plynový gril 2 1 Teploměr 3 1 Ohřívací stojan 4 1 Kroužek postranního hořáku 5 2 Rošt na vaření 6 5 Tepelný štít 7 1 Levá boční police 8 1 Boční police podpěra 9 1 Zadní panel vozík 10 1 Závěs předních dvířek vozík 11 2 Magnet 12 1 Závěs podpěry nádrže A 13 1 Noha zadní levá 14 2 Příčný závěs nohy 15 2 Boční panel vozík 16 1 Noha přední levá 17 4 Trojúhelníkový...

Страница 13: ... ručiček na polohu MAX Držte knoflík regulátoru stisknutý 2 4 Stiskněte knoflík elektronického zapalování 3 Je slyšet cvakání 5 Zkontrolujte zda byl hořák zapálen K tomu účelu se opatrně podívejte skrz grilovací rošt zda z hořáku šlehají plameny 6 Pokud by hořák nebyl zapálený stiskněte knoflík regulátoru a otočte ho opět do polohy 0 Počkejte 5 minut aby mohl vyprchat plyn v prostoru hořáku 7 Když...

Страница 14: ... Poč Označenie 1 1 Plynový gril 2 1 Teplotná sonda 3 1 Ohrevný regál 4 1 Krúžok bočného horáka 5 2 Grilovací rošt 6 5 Tlmič plameňa 7 1 Ľavá polica 8 1 Bočná polica podpera 9 1 Zadný panel vozík 10 1 Vzpera predných dvierok vozík 11 2 Magnet 12 1 Vzpera podpera nádrže A 13 1 Noha vzadu vľavo 14 2 Vzpera kríža nohy 15 2 Bočný panel vozík 16 1 Noha ľavá predná 17 4 Trojuholníková vzpera vozík 18 2 Z...

Страница 15: ... ručičiek na pozíciu MAX Regulačné tlačidlo podržte stlačené 2 4 Stlačte tlačidlo elektronického zapaľovania 3 Je počuť klikajúci hluk 5 Skontrolujte či bol horák zapálený Na to sa pozrite opatrne cez grilovací rošt či plamene šľahajú z horáka 6 Ak by sa horák nemal zapáliť stlačte regulačné tlačidlo a otočte ho znova do polohy 0 Počkajte 5 minút aby sa mohol plyn v spaľovacom priestore vypariť 7 ...

Страница 16: ...1 2 1 2 13 9 18 27 16 ...

Страница 17: ...3 4 13 27 16 18 24 22 13 27 16 18 24 22 17 ...

Страница 18: ...5 6 14 14 14 14 18 ...

Страница 19: ...7 8 15 15 10 19 ...

Страница 20: ...9 10 17 17 25 25 26 17 17 20 ...

Страница 21: ...11 12 12 23 11 11 21 ...

Страница 22: ...13 14 19 21 20 20 22 ...

Страница 23: ...15 16 23 ...

Страница 24: ...17 18 7 30 31 8 7 30 31 8 24 ...

Страница 25: ...19 20 25 ...

Страница 26: ...21 22 26 ...

Страница 27: ...23 24 27 ...

Страница 28: ...25 26 28 32 29 28 ...

Страница 29: ...27 28 6 29 ...

Страница 30: ...29 30 4 3 33 5 30 ...

Страница 31: ...31 32 31 ...

Страница 32: ...33 34 35 36 34 37 32 ...

Страница 33: ...35 36 38 33 ...

Страница 34: ...4 34 ...

Страница 35: ......

Страница 36: ...14 80 42 17 20 www landmann co uk LANDMANN France 2 rue Gambetta 77210 Avon Tel 33 1 64 69 12 14 Email receptionfrance landmann de 1 IS LANDMANN Iceland ehf Grillbúðin ehf Smiðjuvegur 2 200 Kópavogur E mail landmannn landmann is Web site www landmann is Importer DOVOZCE LANDMANN POLSKA Sp z o o 59 400 Jawor ul Kuziennicza 13b Tel 48 76 870 24 61 Fax 48 76 870 23 88 www landmann pl 1 HU 1 SI LANDMA...

Отзывы: