background image

2

SÉCURITÉ IMPORTANTS

PAS POUR L’USAGE COMMERCIAL 

 

 AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit 

lire et comprendre le feuillet intercalaire et le manuel 

d’utilisation de sa laveuse à pression avant de l’utiliser. 

Le non-respect de l’ensemble des avertissements et des 

directives peut entraîner des dommages matériels, des 

blessures graves et même la mort.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS

 

Se tenir au moins à 7,6 m (25 pi) des lignes électriques. 

Ne  pas  diriger  le  jet  vers  du  câblage  électrique  ou 

arroser du câblage de la sorte.

 

L’accessoire de nettoyage de gouttières devrait être 

utilisé seulement avec une perche de rallonge.

 

Ne pas utiliser l’outil sur une échelle, un échafaudage 

ou sur un autre support instable.

 

Ne pas régler l’accessoire de nettoyage de gouttières 

ou  changer  la  buse  ou  l’accessoire  pendant  la 

pulvérisation ou lorsque l’accessoire est sous pression. 

Éteindre la laveuse à pression, couper l’alimentation 

en eau, diriger la buse dans une direction sécuritaire et 

appuyer sur la gâchette pour libérer la pression d’eau 

avant d’apporter tout changement.

 

Lors  de  l’utilisation  de  l’accessoire  de  nettoyage  de 

gouttières, effectuer d’abord un test dans un endroit 

isolé. Les gouttières et les bardeaux vieux et détériorés 

peuvent subir des dommages sous pression élevée. 

Pendant  l’utilisation,  s’assurer  que  l’accessoire  de 

nettoyage de gouttières est à égalité avec la gouttière 

pour éviter de rabattre et d’endommager les bardeaux.

 

Ne  pas  excéder  la  pression  ou  le  volume  nominal 

 

apposées sur le perche d’extension.

 

Avant  de  commencer  l’opération,  s’assurer  que  la 

zone de travail ne présente aucun obstacle ou risque.

 

Demeurer  en  équilibre  et  garder  le  contrôle  de 

l’accessoire de nettoyage de gouttières en tout temps.

 

Pour minimiser les risques de rebond, tenir fermement 

le  perche  d’extension  avec  les  deux  mains.  Tenir 

fermement le perche d’extension permet de garder le 

contrôle du manche en cas de rebond.

 

Ne pas pulvériser directement sous les bardeaux.

 

Demeurer  toujours  à  plus  de  609,6  mm  (2  pi)  du 

capuchon d’extrémité des gouttières.

 

Placer les buses de pulvérisation dans les gouttières 

seulement.  La  pulvérisation  sous  les  bardeaux,  les 

avant-toits  ou  les  sous-faces  peut  provoquer  des 

dommages causés par l’eau.

 

Dégager  les  descentes  pluviales  fréquemment  pour 

empêcher  que  l’eau  de  rinçage  remonte  dans  les 

gouttières pendant le nettoyage.

SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT

Raccord ......................1/4 in. Quick Connect Plug Inlet

Pression ..........................................................3300 psi
Débit d’eau maximal........................................3.0 GPM

Température maximale de l’eau.......................... 104°F

Poids.................................................................. 1.3 lbs.

UTILISATION

FIXATION DE L’ACCESSOIRE DE 

NETTOYAGE DE GOUTTIÈRES À LA 

PERCHE DE RALLONGE (NON COMPRISE)

 

 

L’accessoire est conçu pour être employé seulement 

avec des perches de rallonge (non comprises) d’au 

moins 2,74 m (9 pi).

 

Eteindre la laveuse a pression et couper 

lˇalime

ntation 

en  eau.  Appuyer  sur  la  gachette  pour  liberer  la 

pression 

dˇea

u.

 

Enclencher  le  verrou  de  la  poignee  a  gachette  en 

poussant  le  bouton  de  verrouillage  jus

quˇ

a  ce 

quˇ

il 

s

ˇe

nclenche dans la fente.

 

Tirer  la  bague  a  connexion  rapide  vers 

lˇarrier

e  du 

coupleur de la perche de rallonge.

 

Pousser  le  connecteur  rapide  de  6,35  mm  (1/4 

po)  de 

accessoire  dans  la  perche  jus

quˇ

a  ce 

quˇ

il 

s

ˇe

nclenche. Laisser la bague revenir en place.

 

S

ˇ

assurer que 

accessoire de nettoyage de gouttieres 

UTILISATION DE L’ACCESSOIRE DE 

NETTOYAGE DE GOUTTIÈRES

 Voir les 

Lors  de  l’utilisation  de  l’accessoire  de  nettoyage  de 

gouttières, effectuer d’abord un test dans un endroit isolé. 

fig.1

fig.2

Gâchette

Bouton de verrouillage

Fente

Accessoire de nettoyage

 de gouttières

connecteur rapide de

 6,35 mm [1/4 po]

rallonge de lance 

de pulvérisation 

avec coupleur

rallonge de lance 

de pulvérisation

collier à ressort

Содержание 5301002CO

Страница 1: ...nt Read all safety rules and instructions carefully before operating this tool IMPORTANT Retain this manual for future reference Owner s Manual 5301002CO TOLL FREE HELPLINE 1 888 90WORKS 888 909 6757...

Страница 2: ...and control of gutter cleaner attachment at all times To minimize the risk of kickback grip the extension maintain control of the extension pole if kickback occurs Do not direct the spray directly un...

Страница 3: ...ed and make sure you are on solid footing Move to the project area raise the extension pole and gutter cleaner attachment and hold inside the gutter channel to be cleared Squeeze the trigger to begin...

Страница 4: ...r property damage spray the pressure stream in a safe direction to ensure proper connection of all accessories before starting any cleaning project Fits most pressure washers Ensure compatibility and...

Страница 5: ...nt improper maintenance or alteration 2 The unit if it has not been operated and or maintained in accordance with the owner s manual 3 Normal wear except as noted below 4 Routine maintenance items suc...

Страница 6: ......

Страница 7: ...TOLL FREE HELPLINE 1 888 909 6757...

Страница 8: ...e produit veuillez lire et suivre toutes les consignes de s curit et les instructions d utilisation IMPORTANT Conserver pour r f rence future Guide d utilisation 5301002CO LIGNE D ASSISTANCE SANS FRAI...

Страница 9: ...r minimiser les risques de rebond tenir fermement le perche d extension avec les deux mains Tenir fermement le perche d extension permet de garder le contr le du manche en cas de rebond Ne pas pulv ri...

Страница 10: ...hette pour relacher un jet d eau et avoir un apercu du fonctionnement de l unite Lalanced arrosagepeutproduireunrebondlorsquela gachette est relachee ou en cas de perte de pression Avant de relacher l...

Страница 11: ...n over the top of the inlet plug AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessure l utilisateur doit lire et comprendre le manuel d utilisation de sa laveuse pression avant de l utiliser Convient la...

Страница 12: ...s d alt rations 2 L appareil s il n a pas t utilis et ou entretenu conform ment aux instructions contenues dans le manuel 3 L usure normale sauf dans les cas mentionn s ci dessous 4 5 GREENWORKS HELPL...

Страница 13: ......

Страница 14: ...LIGNE D ASSISTANCE SANS FRAIS 1 888 909 6757...

Страница 15: ...dadosamente todas las reglas de seguridad y las instrucciones IMPORTANTE Retener informaci n para el futuro Manual del Propietario 5301002CO L NEA DE AYUDA GRATUITA 1 888 90WORKS 888 909 6757 www gree...

Страница 16: ...uilibrio y el control adecuados para el accesorio para limpiador de canalon Para minimizar el riesgo de rebotes sujete la pertiga la pertiga de extension con fuerza podra controlar la pertiga de exten...

Страница 17: ...cesorio en su proyecto al jese del rea del proyecto Presione el gatillo para liberar un chorro de agua para tener una sensaci n de c mo se desempe ar la unidad durante la tarea El tubo rociador puede...

Страница 18: ...la parte superior de la clavija de entrada ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador de la lavadora de presi n antes de usar este accesor...

Страница 19: ...e mantenimiento inapropiado o alteraci n 2 La unidad si no ha sido operada o si no se le ha dado mantenimiento de acuerdo al manual del propietario 3 Desgaste normal excepto seg n se indica a continua...

Страница 20: ...L NEA DE AYUDA GRATUITA 1 888 909 6757...

Отзывы: