GreenWorks 2606502 Скачать руководство пользователя страница 28

importante entraînera une perte de puissance et le

moteur surchauffera. Si l'appareil ne fonctionne pas

lorsqu'il est branché dans une prise de courant, vérifiez

à nouveau l'alimentation électrique.
Rallonges électriques
Lorsque vous utilisez un outil électrique à une distance

considérable d'une source d'alimentation, assurez-vous

d'utiliser une rallonge électrique capable de supporter le

courant que le produit consommera. Un cordon

d'alimentation trop petit provoquera une chute de la

tension secteur, ce qui entraînera une surchauffe et une

perte de puissance. Utilisez le tableau pour déterminer

la taille minimale de fil requise pour une rallonge

électrique. Seuls les cordons à gaine ronde homologués

par les Underwriter's Laboratories (UL) doivent être

utilisés.
Lorsque vous travaillez à l'extérieur avec un produit,

utilisez une rallonge électrique conçue pour un usage

extérieur. Ce type de cordon est désigné par la mention

« W-A » ou « W » sur la gaine du cordon.
Avant d'utiliser une rallonge électrique, vérifiez qu'il n'y

a pas de fils détachés ou exposés et qu'il n'y a pas

d'isolant coupé ou usé.
Une rallonge électrique appropriée est disponible dans

un centre de service autorisé.
Il est possible d'attacher la rallonge et le cordon

d'alimentation dans un nœud pour éviter qu'ils ne se

débranchent pendant l'utilisation. Faites le nœud

comme indiqué sur la figure, puis branchez l'extrémité

de la fiche du cordon d'alimentation dans l'extrémité de

la prise du cordon d'extension. Cette méthode peut

également être utilisée pour attacher deux rallonges

électriques ensemble.

Intensité nominale (sur la plaque)

0 -

2,0

2,1 -

3,4

3,0 -

3,5

5,1 -

7,0

7,1 -

12,0

12,1 -

16,0

Lon-

gueur

du cor-

don

Taille du fil (A.W.G.)

25'

16

16

16

16

14

14

50’

16

16

16

14

14

12

100’

16

16

14

12

12

-

Utilisé sur un circuit de calibre 12 - 20 A
AWG = American Wire Gauge

Gardez la rallonge électrique à l'écart de la zone de

travail. Placez le cordon de manière à ce qu'il ne se

coince pas dans le bois, les outils ou d'autres

obstructions lorsque vous travaillez avec un outil

électrique. Le non-respect de cette consigne peut

entraîner des blessures corporelles.
Vérifiez les rallonges électriques avant chaque

utilisation. S'il est endommagé, remplacez-le

immédiatement. N'utilisez jamais l'appareil si le cordon

d'alimentation est endommagé, car tout contact avec la

zone endommagée pourrait provoquer un choc

électrique et entraîner des blessures graves.

4

SYMBOLES FIGURANT SUR LA

MACHINE

Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur

cet outil. Veuillez les étudier et apprendre leur

signification. Une bonne interprétation de ces symboles

vous permettra de mieux utiliser l'outil et de manière

plus sécuritaire.

Symbole

Explication

Courant alternatif

Précautions destinées à assurer

la sécurité.
Lisez et comprenez toutes les in-

structions avant d'utiliser cette

machine, et suivez tous les aver-

tissements et les consignes de

sécurité.
Les objets projetés peuvent ric-

ocher et causer des blessures

corporelles ou des dommages

matériels. Portez des vêtements

et des bottes de protection.
Gardez les pieds éloignés des ou-

vertures lorsque la machine est

en marche.

Éloignez vos mains de la zone de

décharge.

Arrêtez le moteur et débranchez

la machine avant de la laisser.

Portez des lunettes envelop-

pantes et un casque anti-bruit.

N’utilisez pas un cordon d’alimen-

tation endommagé.

29

Français

FR

Содержание 2606502

Страница 1: ...2606502 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OP RATEUR SNOW THROWER SOUFFLEUSE NEIGE...

Страница 2: ...dle 13 6 4 Install the chute deflector 13 6 5 Install the chute control rod 13 7 Operation 13 7 1 Start the machine 13 7 2 Stop the machine 14 7 3 Use the cord retainer 14 7 4 Adjust the discharge chu...

Страница 3: ...e all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool 2 1 SAFETY WARNINGS Walk Do not run Dress Properly Do not wear...

Страница 4: ...Store Idle Power Tool Indoors When not in use power tools should be stored indoors in dry locked up place out of reach of children Do not operate the equipment without wearing adequate winter garment...

Страница 5: ...ippery surfaces Use care when reversing Hand contact with the rotating impeller inside the discharge chute is the most common cause of injury associated with machine Never use your hand to clean out t...

Страница 6: ...repair to protect eyes from foreign objects that may be thrown from the machine Don t Abuse Cord Never carry machine by cord or yank it to disconnect from receptacle Keep cord from heat oil and sharp...

Страница 7: ...otors or electric starting motors Extension Cords To prevent disconnection of machine cord from the extension cord during operation 1 Make a knot as shown in the figure or 2 Use one of the plug recept...

Страница 8: ...l drives walks or roads Stay alert for hidden hazards or traffic After striking a foreign object turn the machine off and remove the plug and then inspect it for damage Repair any damage before restar...

Страница 9: ...on the handles Store Idle Machine Indoors When not in use machine should be stored indoors in dry locked up place out of reach of children Maintain Machine With Care Follow instructions for lubricatin...

Страница 10: ...ersized cord will cause a drop in line voltage resulting in overheating and loss of power Use the chart to determine the minimum wire size required in an extension cord Only round jacketed cords liste...

Страница 11: ...potentially haz ardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury CAUTION Without Safety Alert Sym bol Indicates a situation that may result in property damage 6 INSTALLATIO...

Страница 12: ...the holes 5 on the two sides 6 5 INSTALL THE CHUTE CONTROL ROD 1 Align the holes 1 in the upper chute control rod 2 and lower chute control rod 3 2 Put the hitch pin 4 through the holes 1 3 Align the...

Страница 13: ...n cable into the outlet until it has been connected to the cord retainer and plugged into the machine 1 Fold the extension cable to form a tight loop near the retainer 2 Push the loop through the bott...

Страница 14: ...ne opreate for a while to prevent ice formation in the discharge chute If the snow is deeper than 20 cm decrease the speed and let the machine work at its own rhythm Do not use the scraper to remove c...

Страница 15: ...NG Problem Possible cause Solution The handle is not in position The bolts are not engaged correct ly Adjust the height of the handle and make sure that the knobs and bolts are aligned correctly The m...

Страница 16: ...maintained in accordance with the owner s manual or 3 Normal wear except as noted below 4 Routine maintenance items such as belts and scrapers 5 Normal deterioration of the exterior finish due to use...

Страница 17: ...escription 4 C1100536 00 1 Wheel Assembly 5 311081485 1 Control Rod Assembly 6 C1100537 00 1 Cam Lock Assembly 7 C1100538 00 1 Chute Deflector Assembly Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville NC 2811...

Страница 18: ...0 6 4 Installez le d flecteur de la goulotte 31 6 5 Installez la tige de commande de la goulotte 31 7 Utilisation 31 7 1 D marrez la machine 31 7 2 Arr tez la machine 32 7 3 Utilisez le dispositif de...

Страница 19: ...urit et toutes les instructions Le non respect de ces avertissements et de ces instructions peut entra ner un choc lectrique un incendie et ou des blessures graves Conservez tous les avertissements et...

Страница 20: ...et en bon tat de fonctionnement Ne forcez pas l outil lectrique il fera mieux le travail et sera plus s curitaire au rythme pour lequel il a t con u Ne vous penchez pas trop gardez un bon quilibre en...

Страница 21: ...pour cet outil lectrique L utilisation de pi ces ou d accessoires non identiques peut entra ner des blessures graves pour l utilisateur ou endommager l outil lectrique et annuler la garantie Ne soulev...

Страница 22: ...N utilisez jamais l outil lectrique sans bonne visibilit ni lumi re Soyez toujours s r de votre pied et maintenez une prise ferme sur les poign es V rifiez tous les crous de cisaillement les boulons e...

Страница 23: ...loignez le cordon l cart de la chaleur de l huile et des bords tranchants D branchez l outil lectrique de l alimentation lectrique lorsqu il n est pas utilis avant l entretien lors du remplacement des...

Страница 24: ...pri e pour une utilisation l ext rieur Utilisez des rallonges et des r ceptacles comme sp cifi par le fabricant pour toutes les unit s avec moteurs lectriques ou moteurs de d marrage lectriques Rallon...

Страница 25: ...e Ne tentez jamais d effectuer des ajustements pendant que la machine est en marche sauf si le fabricant le recommande D branchez la machine de l alimentation lectrique lorsqu elle n est pas utilis e...

Страница 26: ...les autres Arr tez la machine chaque fois que vous quittez la position de fonctionnement avant le d colmatage du carter du collecteur de la turbine ou du guide de refoulement et en effectuant des r p...

Страница 27: ...mentation la terre Partout o il y a du courant lectrique dans la machine il y a deux ensembles complets d isolation pour prot ger l utilisateur Toutes les pi ces m talliques expos es sont isol es des...

Страница 28: ...t nominale sur la plaque 0 2 0 2 1 3 4 3 0 3 5 5 1 7 0 7 1 12 0 12 1 16 0 Lon gueur du cor don Taille du fil A W G 25 16 16 16 16 14 14 50 16 16 16 14 14 12 100 16 16 14 12 12 Utilis sur un circuit de...

Страница 29: ...sembl toutes les pi ces 6 1 D BALLEZ LA MACHINE AVERTISSEMENT Assurez vous d assembler correctement la machine avant de l utiliser AVERTISSEMENT Si les pi ces sont endommag es n utilisez pas la machin...

Страница 30: ...urez vous que la goulotte d jection est orient e vers l avant 4 Ins rez l extr mit de la tige de commande de la goulotte 5 directement dans le trou 6 du support Baissez la poign e du guidon 5 Poussez...

Страница 31: ...bien attach 7 4 R GLEZ LA GOULOTTE D JECTION Vous pouvez r gler la goulotte d jection de 180 pour changer la direction de la neige 1 Tournez la poign e vers la gauche pour d placer la goulotte d ject...

Страница 32: ...SEMENT D branchez la rallonge lectrique avant l entretien ATTENTION Utilisez seulement les pi ces de rechange approuv es ATTENTION vitez que les liquides de freins l essence et les mat riaux base de p...

Страница 33: ...e peuvent pas s approcher de la machine 9 D PANNAGE Probl me Cause possible Solution Le guidon n est pas bien install Les crous ne sont pas bien enclench s Ajustez la hau teur du guidon et assurez vou...

Страница 34: ...sation d une utilisation commerciale d un abus d une n gligence d un accident d un entretien inappropri ou d une modification ou 2 L appareil s il n a pas t utilis et ou entretenu conform ment au manu...

Страница 35: ...e du grattoir 3 341021466 1 Bar m t o 4 C1100536 00 1 Ensemble de roues 5 311081485 1 Ensemble de la tige de commande 6 C1100537 00 1 Ensemble du dispositif de blocage 7 C1100538 00 1 Ensemble du d fl...

Отзывы: