Español(Traducción de las instrucciones originales)
ES
EN DE
IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET
Asegúrese de que la batería está instalada en el
soplador.
Apriete el botón para arrancar el soplador.
Suelte el botón para pararlo.
AVERTISSEMENT
Pour éviter de vous blesser gravement, portez des
lunettes de sécurité en tout temps lorsque vous utilisez
&YX\]
antipoussière dans les endroits poussiéreux.
AVERTISSEMENT
Pour éviter de vous blesser gravement ou
d’endommager l’appareil, assurez-vous que les tubes
&^
place avant de démarrer l’appareil.
FUNCIONAMIENTO DEL SOPLADOR
Para evitar la dispersión de los escombros, dirija el
soplador hacia los bordes exteriores de un montón de
escombros. Nunca dirija el soplador directamente al
centro de un montón de escombros.
Para reducir los niveles de ruido, limite el número de
piezas del equipo que se utilicen al mismo tiempo.
Use rastrillos y escobas para esparcir los desechos
antes de utilizar el soplador. En condiciones de polvo,
humedezca ligeramente la superficie cuando haya
agua disponible.
Ahorre agua utilizando sopladores en lugar de
mangueras para muchas aplicaciones de césped
y jardín, incluyendo áreas tales como canalones,
pantallas, enrejados, barbacoas, porches y jardines.
Preste especial atención a los niños, mascotas,
ventanas abiertas, o coches, cuando vaya a utilizar
el soplador.
Después de usar sopladores u otros equipos, limpie la
zona. Deshágase de los desechos adecuadamente.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
_#`
incendios y descargas eléctricas, retire la batería antes
de ajustar, inspeccionar o limpiar el ventilador.
LIMPIEZA DE LA BOLSA DE RECOGIDA
Extraiga la batería.
Cepille o sople el polvo y la suciedad de las rejillas
de ventilación con aire comprimido o una aspiradora.
Mantenga los orificios de ventilación libres de
obstrucciones, aserrín y astillas de madera. No rocíe,
lave ni sumerja las salidas de aire en agua.
Limpie la carcasa y los componentes de plástico
con un paño húmedo y suave. No utilice disolventes
ADVERTENCIA
+#
reducir el riesgo de descarga eléctrica o incendio:
Vuelva a colocar la batería o el cargador de
inmediato si la caja de la batería o el cable del
cargador están estropeados.
Compruebe que el interruptor está en posición
de apagado (OFF) antes de introducir o retirar la
batería.
Compruebe que la batería está retirada y el
interruptor está en la posición de apagado antes de
inspeccionar, ajustar o realizar el mantenimiento de
cualquier parte del soplador.
Lea, comprenda y siga las instrucciones contenidas
en la sección titulada Procedimiento de carga.
UTILIZACIÓN
AVERTISSEMENT
Aun cuando esté familiarizado con el aparato no deje
de estar atento. No olvide nunca que basta con un
segundo de inatención para herirse gravemente.
AVERTISSEMENT
Use siempre gafas de protección con protección
lateral que cumplan la normas ANSI Z87.1,
junto con protección auditiva. Si no sigue estas
recomendaciones, podrían entrar objetos extraños en
los ojos y podría sufrir otras lesiones graves.
AVERTISSEMENT
No utilice conexiones ni accesorios que no estén
recomendados por el fabricante de este producto. El uso
de conexiones o accesorios no recomendados podría
causar graves daños personales. Antes de cada uso,
inspeccione todo el producto para comprobar si hay piezas
dañadas, extraviadas o sueltas como tornillos, tuercas,
pernos, tapas, etc. Apriete bien todos los tornillos y las
tapas y no haga funcionar el producto hasta que todas las
partes que faltan o dañadas sean reemplazadas.
CÁRGUELO ANTES DE USARLO POR PRIMERA VEZ.
AVERTISSEMENT
Retire siempre la batería del producto cuanto esté
instalando piezas, haciendo ajustes, limpiándolo o
cuando no esté en uso. Retirar la batería evitará un
arranque accidental que puede provocar lesiones
personales graves.
ARRANCAR/PARAR EL SOPLADOR/LA
TRITURADORA
Antes de empezar, asegúrese de que el soplador se
encuentra en perfecto estado para garantizar un uso
seguro del mismo.
8