background image

Problème

Cause possible

Solution

Le guide et la

chaîne s’échauf-

fent et émettent de

la fumée.

Le réservoir

d’huile est vide.

Remplissez le rés-

ervoir d’huile.

L'orifice de vi-

dange est bloqué.

1. Retirez le

bloc-batterie.

2. Enlevez la

saleté de l’ori-

fice de vi-

dange.

L'ouverture d'en-

trée du réservoir

d'huile intérieur

est bloquée.

1. Nettoyez le

réservoir

d’huile.

2. Versez du lu-

brifiant propre

du guide et de

la chaîne.

Le pignon est co-

incé et obstrué par

des débris.

1. Nettoyez le

pignon.

2. Versez du lu-

brifiant propre

du guide et de

la chaîne.

Le guide et la

chaîne se réchauf-

fent excessive-

ment et ne peu-

vent plus couper.

La tension de la

chaîne est trop

serrée ou trop

lâche.

Reportez-vous à

la section Réglage

de la tension de la

chaîne dans le

manuel.

La chaîne est

émoussée

Affûtez ou re-

mplacez la chaîne.

La chaîne est

montée à l'envers.

Retirez la chaîne

et tournez-la dans

la bonne direc-

tion.

Le moteur tourne,

mais la chaîne ne

coupe pas cor-

rectement, ou le

moteur s'arrête

après environ 3

secondes.

Lorsque vous uti-

lisez la machine

sous charge, elle

s'arrête.

1. Relâchez la

gâchette.

2. Redémarrez la

machine.

La chaîne n’est

pas lubrifiée.

Lubrifiez la

chaîne pour di-

minuer la friction.

12

DONNÉES TECHNIQUES

Voltage

80V DC

Longueur du guide-chaîne

10'' (254 mm)

Pas de chaîne

1/4" LP (6.3 mm)

Jauge de chaîne

.050" (1.3 mm)

Capacité d'huile de chaîne

80 ml

Poids (sans batterie)

9.57 lbs (4.34 kg)

Chaîne

25AP058X

Guide-chaîne

100SDAA041

Batterie (modèle)

2901302/2902402 et autres 

séries BAB 

Chargeur (modèle)

2901402 et autres séries 

CAB

La plage de température ambiante recommandée :

Article

Température

Plage de température d’en-

treposage de l'appareil

-4°F (-20°C) - 158°F (70°C)

Plage de température de

fonctionnement de l'appareil

6,8°F (-14°C) - 104°F (40°C)

Plage de température de re-

chargement de la batterie

39°F (4°C) - 104°F (40°C)

Plage de température de

fonctionnement du chargeur

39°F (4°C) - 104°F (40°C)

Plage de température d’en-

treposage de la batterie

32°F (0°C) - 73°F (23°C)

Plage de température de dé-

chargement de la batterie

6,8°F (-14°C) - 113°F (45°C)

13

GARANTIE LIMITÉE

Greenworks garantit par la présente ce produit, à l'acheteur

original avec preuve d'achat, pour une période de quatre (4)

ans contre tout défaut de matériaux, de pièces ou de main-

d'œuvre. Greenworks, à sa propre discrétion, réparera ou

remplacera toutes les pièces défectueuses, dans des conditions

normales d'utilisation, sans frais pour le client. Cette garantie

n'est valable que pour les appareils qui ont été utilisés à des

fins personnelles, qui n'ont pas été loués à des fins

industrielles ou commerciales et qui ont été entretenus

conformément aux instructions du manuel du propriétaire

fourni avec le produit neuf.

ARTICLES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE :

1. Toute pièce qui est devenue inopérante en raison d'une

mauvaise utilisation, d'une utilisation commerciale, d'un

abus, d'une négligence, d'un accident, d'un entretien

inapproprié ou d'une modification ; ou

2. L'appareil, s'il n'a pas été utilisé et/ou entretenu

conformément au manuel du propriétaire ; ou

3. Usure normale, sauf comme indiqué ci-dessous ;

24

Français

FR

Содержание PSB401

Страница 1: ...EN OPERATOR MANUAL POLESAW FR MANUEL D OPÉRATEUR ÉLAGUEUSE SUR PERCHE ES MANUAL DEL OPERADOR SIERRA TELESCÓPICA www greenworkstools com PSB401 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...bar and saw chain 7 7 4 Fit the pole saw 8 7 5 Use the shoulder strap 8 7 6 Cutting preparation 8 7 7 Install the battery pack 9 7 8 Remove the battery pack 9 8 Operation 9 8 1 Examine the chain oil 9 8 2 Start the machine 9 8 3 Stop the machine 9 8 4 Delimbing a tree 9 8 5 Limb tree branches 9 9 Maintenance 10 9 1 Adjust the chain tension 10 9 2 Sharpen the cutters 10 9 3 Guide bar maintenance 11...

Страница 4: ... jewelry They can be caught in moving parts Use of rubber gloves and substantial footwear is recommended when working outdoors Wear protective hair covering to contain long hair Use Safety Glasses Always use face or dust mask if operation is dusty Use Right Appliance Do not use appliance for any job except that for which it is intended Avoid Unintentional Starting Don t carry plugged in appliance ...

Страница 5: ...hat is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack Use appliances only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connec...

Страница 6: ...he batteries used in this machine Lithium Ion a toxic material WARNING Discard all toxic materials in a specified manner to prevent contamination of the environment Before discarding damaged or worn out Li ion battery contact your local waste disposal agency or the local Environmental Protection Agency for information and specific instructions Take the batteries to a local recycling and or disposa...

Страница 7: ...ged or missing speak to the service center 1 Open the package 2 Read the documentation in the box 3 Remove all the unassembled parts from the box 4 Remove the machine from the box 5 Discard the box and package in compliance with local regulations 7 2 ADD THE BAR AND CHAIN OIL Examine the amount of oil in the machine If the oil level is low add the bar and chain oil as follows IMPORTANT Use bar and...

Страница 8: ...ndle pole 3 and slide together The tubes are oval shaped and will only install one way 2 Push the extension pole into the lock sleeve 9 in the handle pole and the press button 8 will lock into the press button hole 10 Then use a wrench to secure the lock nut 7 3 Repeat this process to attach the extension pole to the power head pole 7 5 USE THE SHOULDER STRAP 60 MAXIMUM 1 Attach the carabiner to t...

Страница 9: ...sh and hold the battery release button 2 Remove the battery pack from the machine 8 OPERATION NOTE Remove the battery pack and keep hands clear of the lock out button when you move the machine IMPORTANT Examine the chain tension before each use 8 1 EXAMINE THE CHAIN OIL NOTE Do not use the machine without sufficient chain oil 1 Examine the oil level of the machine from the oil indicator 2 Add the ...

Страница 10: ...if you touch the chain bar or areas around the chain 1 Loosen the chain cover 15 by turning the chain cover knob 14 counterclockwise NOTE It is not necessary to remove the chain cover to adjust the chain tension 14 15 2 Turn the chain tension screw behind the bar and chain clockwise to increase the chain tension 3 Turn the chain tension screw counterclockwise to decrease the chain tension 4 When t...

Страница 11: ... the cutters with a flat file Replace the bar if the groove does not fit with the height of the drive links which must never touch the bottom the inside of the guide bar is worn and makes the chain lean to one side 10 TRANSPORTATION AND STORAGE Before you move the machine always Remove the battery pack from the machine Keep hands clear of the lock out button Put the scabbard on the guide bar and t...

Страница 12: ...ange Item Temperature Appliance storage tempera ture range 4 F 20 C 158 F 70 C Appliance operation temper ature range 6 8 F 14 C 104 F 40 C Battery charging temperature range 39 F 4 C 104 F 40 C Charger operation tempera ture range 39 F 4 C 104 F 40 C Battery storage temperature range 32 F 0 C 73 F 23 C Battery discharging tempera ture range 6 8 F 14 C 113 F 45 C 13 LIMITED WARRANTY Greenworks her...

Страница 13: ...uested in writing by Greenworks USA address Canadian address Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc P O Box 1238 1110 Stellar Drive Unit 102 Mooresville NC 28115 Newmarket ON L3Y 7B7 14 EXPLODED VIEW 1 2 3 4 5 6 7 No Part No Qty Description No Part No Qty Description 1 R0201195 00 1 Bar Chain 5 RB341091734B 1 Oil Cap Assembly 2 R0201196 00 1 Sprocket Cover Assembly 6 RB37902144C 1 Harness As...

Страница 14: ... Assemblage du guide chaîne et de la chaîne 19 7 4 Montez la scie à long manche 20 7 5 Utilisez la bandoulière 20 7 6 Préparation de la coupe 20 7 7 Installez le bloc batterie 20 7 8 Retirez le bloc batterie 20 8 Utilisation 21 8 1 Examinez la lubrification de la chaîne 21 8 2 Démarrez la machine 21 8 3 Arrêtez la machine 21 8 4 Ébranchage d un arbre 21 8 5 Branches d arbres 21 9 Entretien 21 9 1 ...

Страница 15: ... non respect de ces avertissements et de ces instructions peut entraîner un choc électrique un incendie et ou des blessures graves Conservez tous les avertissements et instructions pour référence ultérieure Le terme outil électrique dans les avertissements fait référence à votre outil électrique sans fil fonctionnant sur batterie 2 1 RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Évitez les environnements dangereux...

Страница 16: ... une tronçonneuse entre en contact avec un fil électrique sous tension les parties métalliques non carénées de l outil peuvent se retrouver sous tension et l opérateur risque d être électrocuté Tenez le câble éloigné de la zone de coupe Pendant le fonctionnement le câble peut être caché dans des arbustes et peut être coupé accidentellement par la chaîne de la scie N utilisez pas la scie à long man...

Страница 17: ... vous vous approchez d un angle mort d une porte d un arbuste d un arbre ou de tout autre objet qui pourrait masquer la vue d un enfant qui pourrait se heurter à la machine 3 SYMBOLES FIGURANT SUR LA MACHINE Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur ce produit Veuillez les étudier et apprendre leur signification Une bonne interprétation de ces symboles vous permettra de mieux utilis...

Страница 18: ...e déchets solides municipaux Emmenez les dans un centre de recyclage ou d élimination certifié 6 PROPOSITION 65 AVERTISSEMENT Ce produit contient un produit chimique connu dans l état de Californie comme étant une cause de cancer de malformations congénitales ou d autres problèmes de reproduction Certaines poussières produites par le ponçage mécanique le sciage le meulage le perçage et d autres ac...

Страница 19: ...ORTANT N utilisez pas une huile sale usagée ou contaminée Le guide ou la chaîne peut être endommagé 7 3 ASSEMBLAGE DU GUIDE CHAÎNE ET DE LA CHAÎNE 1 Dévissez le couvre chaîne 14 en effectuant un tour complet dans le sens contraire des aiguilles d une montre 2 Retirez le couvre chaîne 15 14 15 3 Placez les maillons d entraînement de la chaîne 21 dans la rainure du guide chaîne 20 4 Placez les dents...

Страница 20: ...couper assurez vous de ce qui suit Portez des gants résistants pour assurer une prise et une protection maximales Maintenez une bonne prise sur la machine pendant le fonctionnement Utilisez votre poignée droite sur la poignée arrière et votre poignée gauche sur le manche du bâton Gardez votre corps à gauche de la ligne de chaîne N utilisez jamais une prise gauchère mains inversées ou une position ...

Страница 21: ...ENT Assurez vous qu il n y a rien ou que personne ne se trouve dans la zone où les branches tombent Tenez vous du côté opposé à la branche que vous allez couper Commencez à couper les branches les plus hautes Puis coupez les branches inférieures Coupez vers le bas pour éviter le blocage du guide 8 5 BRANCHES D ARBRES L ébranchage consiste à enlever les branches d un arbre tombé A A B 1 Laissez les...

Страница 22: ...aîne et la chaîne dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter la tension de la chaîne 3 Tournez la vis de tension de la chaîne dans le sens des aiguilles d une montre pour réduire la tension de la chaîne 4 Lorsque la chaîne est à la tension voulue serrez le couvre chaîne 9 2 AFFUTEZ LES DENTS Affûtez les couteaux si la chaîne ne s enfonce pas facilement dans le bois REMARQUE Nous recomm...

Страница 23: ... des maillons de la chaîne qui ne doivent jamais toucher le fond l intérieur du guide chaîne est usé et fait pencher la chaîne d un côté 10 TRANSPORT ET ENTREPOSAGE Avant de déplacer la machine il faut toujours faire ce qui suit Retirez le bloc batterie de la machine Gardez les mains éloignées du bouton de verrouillage Placez le fourreau sur le guide chaîne et la chaîne Avant de ranger la machine ...

Страница 24: ...Batterie modèle 2901302 2902402 et autres séries BAB Chargeur modèle 2901402 et autres séries CAB La plage de température ambiante recommandée Article Température Plage de température d en treposage de l appareil 4 F 20 C 158 F 70 C Plage de température de fonctionnement de l appareil 6 8 F 14 C 104 F 40 C Plage de température de re chargement de la batterie 39 F 4 C 104 F 40 C Plage de températur...

Страница 25: ...rais de transport pour toute pièce retournée pour remplacement en vertu de la présente garantie à moins qu un tel retour soit demandé par écrit par Greenworks Adresse aux Etats Unis Adresse au Canada Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc P O Box 1238 1110 Stellar Drive Unit 102 Mooresville NC 28115 Newmarket ON L3Y 7B7 14 VUE ÉCLATÉES 1 2 3 4 5 6 7 No No de pièce Qté Description No No de pi...

Страница 26: ...ena de sierra 31 7 4 Instalación de la sierra telescópica 32 7 5 Utilización de la correa de hombro 32 7 6 Preparativos de corte 32 7 7 Instalación de la batería 32 7 8 Retirada de la batería 32 8 Funcionamiento 32 8 1 Examen del aceite de la cadena 33 8 2 Puesta en marcha de la máquina 33 8 3 Detención de la máquina 33 8 4 Corte de ramas de un árbol 33 8 5 Desramado de un árbol 33 9 Mantenimiento...

Страница 27: ...ias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para su consulta posterior El término herramienta eléctrica empleado en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica con funcionamiento a batería inalámbrica 2 1 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Evite los entornos peligrosos No utilice los aparatos en lugares húm...

Страница 28: ...miento el cable puede estar oculto entre los arbustos y ser cortado accidentalmente por la cadena de la sierra Evite utilizar la sierra telescópica con mal tiempo especialmente cuando existe un riesgo de rayos Esto disminuye el riesgo de ser alcanzado por un rayo Para reducir el riesgo de electrocución no utilice cerca de líneas eléctricas El contacto con o el uso cerca de líneas eléctricas puede ...

Страница 29: ...ntes símbolos Le rogamos que los estudie y aprenda su significado La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá manejar el producto mejor y de manera más segura Símbolo Explicación Tipo de corriente directa o caracterís tica de corriente Precauciones que afectan a su seguri dad Debe leer y entender todas las instruc ciones antes de manejar el producto así como seguir todas las adverten...

Страница 30: ...e cáncer defectos de nacimiento u otros daños reproductivos El polvo generado por el lijado eléctrico el serrado el esmerilado la perforación y otras actividades de construcción contiene sustancias químicas que se sabe que son causantes de cáncer defectos de nacimiento u otros daños reproductivos Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son Plomo de pinturas con base de plomo Sílice cristalin...

Страница 31: ...ena 14 en sentido antihorario 2 Retire la cubierta de la cadena 15 14 15 3 Introduzca los eslabones de accionamiento de la cadena 21 en la ranura de la barra 20 4 Ponga los cortadores de la cadena 22 en la dirección de funcionamiento de la cadena 5 Coloque la cadena en su posición y asegúrese de que el bucle esté detrás de la barra de guía 20 21 22 6 Sujete la cadena y la barra 7 Ponga el bucle de...

Страница 32: ...re el asa posterior con la mano derecha mientras que con la izquierda sujeta el eje del tubo Mantenga su cuerpo a la izquierda de la línea de la cadena Nunca utilice la mano izquierda cruzada o cualquier postura que coloque su cuerpo o brazo a través de la línea de la cadena Nunca se coloca directamente debajo de la rama que está cortando Examina periódicamente el apriete de los collarines durante...

Страница 33: ... Conserve las ramas inferiores más grandes para mantener el tronco levantado del suelo 2 Retire las ramas pequeñas de un corte 3 Corte las ramas con tensión de abajo hacia arriba 4 Conserve las ramas inferiores más grandes como soporte hasta que haya desramado el resto del tronco 9 MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN No permita que líquidos de frenos gasolina y otros derivados del petróleo toquen las piezas ...

Страница 34: ...ima redonda de 5 32 4 mm de diámetro 3 Afile la placa superior la placa lateral y el calibrador de profundidad con una lima plana 4 Afile todos los cortadores a los ángulos especificados y a la misma longitud NOTA Durante el proceso Mantenga la lima plana con la superficie que va a afilar Utilice el punto medio de la barra de afilado Emplee una presión ligera pero firme al afilar la superficie Lev...

Страница 35: ...material no deseado de la máquina Asegúrese de que la zona de almacenamiento esté No disponible a los niños Lejos de productos que puedan producir corrosión como sustancias químicas para jardín y sales para descongelación 11 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución La máquina no se pone en marcha Los tubos no se han montado cor rectamente Monte los tubos según las instruc ciones El bo...

Страница 36: ...113 F 45 C 13 GARANTÍA LIMITADA Por la presente Greenworks garantiza este producto al comprador original con el comprobante de compra durante un periodo de cuatro 4 años frente a defectos en materiales piezas o mano de obra A su entera discreción Greenworks reparará o sustituirá cualquiera y todas las piezas que resulten ser defectuosas con un uso normal sin coste alguno para el cliente Esta garan...

Страница 37: ... VISTA DESPIEZADA 1 2 3 4 5 6 7 Nº Nº pieza Cant Descripción Nº Nº pieza Cant Descripción 1 R0201195 00 1 Barra Cadena 5 RB341091734B 1 Conjunto de tapa de aceite 2 R0201196 00 1 Conjunto de cubierta de pi ñón 6 RB37902144C 1 Conjunto del arnés 3 RB339001726 1 Kit de piñón 7 RB34114155V1 1 Vaina 4 RB333101726 1 Llave 37 Español ES ...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Отзывы: