background image

N'exposez pas une batterie ou un appareil à un feu ou à
une température excessive. L'exposition au feu ou une
température supérieure à 130°C peut provoquer une
explosion. La température de 130°C peut être remplacée
par la température de 265°F.

Suivez toutes les instructions de recharge et ne rechargez
pas la batterie ou l'appareil en dehors de la plage de
température spécifiée dans ces instructions. Un
rechargement incorrect ou à des températures en dehors
de la plage spécifiée peut endommager la batterie et
augmenter le risque d'incendie.

Faites effectuer l'entretien par un réparateur qualifié en
n'utilisant que des pièces de rechange identiques. Cela
garantira le maintien de la sécurité du produit.

Ne modifiez pas ou n'essayez pas de réparer l'appareil ou
la batterie (selon le cas) sauf en conformité avec les
instructions d'utilisation et d'entretien indiquées dans ce
manuel.

2.2

SÉCURITÉ DES ENFANTS

Des accidents tragiques peuvent se produire si l'opérateur
n'est pas au courant de la présence des enfants.

Éloignez les enfants de la zone de travail et placez-les
sous la surveillance d'un adulte responsable.

Ne laissez pas un enfant de moins de 14 ans utiliser cette
machine. Les enfants de 14 ans et plus doivent lire et
comprendre les instructions d'utilisation et les règles de
sécurité contenues dans ce manuel et doivent être formés
et supervisés par un parent.

Restez vigilant et éteignez la machine si un enfant ou une
autre personne entre dans la zone de travail.

Soyez extrêmement prudent lorsque vous vous approchez
d'un angle mort, d'une porte, d'un arbuste, d'un arbre ou
de tout autre objet qui pourrait masquer la vue d'un enfant
qui pourrait se heurter à la machine.

3

SYMBOLES FIGURANT SUR

LA MACHINE

Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur ce
produit. Veuillez les étudier et apprendre leur signification.
Une bonne interprétation de ces symboles vous permettra de
mieux utiliser le produit et de manière plus sécuritaire.

Symbole

Explication

Courant continu - Type ou caractéris-
tique du courant.

Précautions destinées à assurer la sé-
curité.

Lisez et comprenez toutes les instruc-
tions avant d'utiliser cette machine, et
suivez tous les avertissements et les
consignes de sécurité.

Symbole

Explication

Portez des lunettes de protection.

Ne pas exposer la machine à la pluie
ou à l'humidité.

Portez un casque anti-bruit.

Portez un casque protecteur.

Portez des chaussures de sécurité.

Portez des gants antidérapants et ré-
sistants.

DANGER ! Risque d’électrocution !

4

NIVEAUX DE RISQUES

Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont
pour but d'expliquer les niveaux de risques associés à
l'utilisation de ce produit.

SYM-

BOLE

SIGNAL

SIGNIFICATION

DANGER

Indique une situation danger-
euse imminente qui, si elle
n'est pas évitée, peut entraîner
la mort ou des blessures
graves.

AVERTISSE-
MENT

Indique une situation poten-
tiellement dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, peut en-
traîner la mort ou des bles-
sures graves.

MISE EN
GARDE

Indique une situation poten-
tiellement dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, pourrait
causer des blessures mineures
ou modérées.

MISE EN
GARDE

(Sans symbole d'alerte de sé-
curité) Indique une situation
pouvant entraîner des dom-
mages matériels.

17

Français

FR

Содержание PSB401

Страница 1: ...EN OPERATOR MANUAL POLESAW FR MANUEL D OPÉRATEUR ÉLAGUEUSE SUR PERCHE ES MANUAL DEL OPERADOR SIERRA TELESCÓPICA www greenworkstools com PSB401 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...bar and saw chain 7 7 4 Fit the pole saw 8 7 5 Use the shoulder strap 8 7 6 Cutting preparation 8 7 7 Install the battery pack 9 7 8 Remove the battery pack 9 8 Operation 9 8 1 Examine the chain oil 9 8 2 Start the machine 9 8 3 Stop the machine 9 8 4 Delimbing a tree 9 8 5 Limb tree branches 9 9 Maintenance 10 9 1 Adjust the chain tension 10 9 2 Sharpen the cutters 10 9 3 Guide bar maintenance 11...

Страница 4: ... jewelry They can be caught in moving parts Use of rubber gloves and substantial footwear is recommended when working outdoors Wear protective hair covering to contain long hair Use Safety Glasses Always use face or dust mask if operation is dusty Use Right Appliance Do not use appliance for any job except that for which it is intended Avoid Unintentional Starting Don t carry plugged in appliance ...

Страница 5: ...hat is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack Use appliances only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connec...

Страница 6: ...he batteries used in this machine Lithium Ion a toxic material WARNING Discard all toxic materials in a specified manner to prevent contamination of the environment Before discarding damaged or worn out Li ion battery contact your local waste disposal agency or the local Environmental Protection Agency for information and specific instructions Take the batteries to a local recycling and or disposa...

Страница 7: ...ged or missing speak to the service center 1 Open the package 2 Read the documentation in the box 3 Remove all the unassembled parts from the box 4 Remove the machine from the box 5 Discard the box and package in compliance with local regulations 7 2 ADD THE BAR AND CHAIN OIL Examine the amount of oil in the machine If the oil level is low add the bar and chain oil as follows IMPORTANT Use bar and...

Страница 8: ...ndle pole 3 and slide together The tubes are oval shaped and will only install one way 2 Push the extension pole into the lock sleeve 9 in the handle pole and the press button 8 will lock into the press button hole 10 Then use a wrench to secure the lock nut 7 3 Repeat this process to attach the extension pole to the power head pole 7 5 USE THE SHOULDER STRAP 60 MAXIMUM 1 Attach the carabiner to t...

Страница 9: ...sh and hold the battery release button 2 Remove the battery pack from the machine 8 OPERATION NOTE Remove the battery pack and keep hands clear of the lock out button when you move the machine IMPORTANT Examine the chain tension before each use 8 1 EXAMINE THE CHAIN OIL NOTE Do not use the machine without sufficient chain oil 1 Examine the oil level of the machine from the oil indicator 2 Add the ...

Страница 10: ...if you touch the chain bar or areas around the chain 1 Loosen the chain cover 15 by turning the chain cover knob 14 counterclockwise NOTE It is not necessary to remove the chain cover to adjust the chain tension 14 15 2 Turn the chain tension screw behind the bar and chain clockwise to increase the chain tension 3 Turn the chain tension screw counterclockwise to decrease the chain tension 4 When t...

Страница 11: ... the cutters with a flat file Replace the bar if the groove does not fit with the height of the drive links which must never touch the bottom the inside of the guide bar is worn and makes the chain lean to one side 10 TRANSPORTATION AND STORAGE Before you move the machine always Remove the battery pack from the machine Keep hands clear of the lock out button Put the scabbard on the guide bar and t...

Страница 12: ...ange Item Temperature Appliance storage tempera ture range 4 F 20 C 158 F 70 C Appliance operation temper ature range 6 8 F 14 C 104 F 40 C Battery charging temperature range 39 F 4 C 104 F 40 C Charger operation tempera ture range 39 F 4 C 104 F 40 C Battery storage temperature range 32 F 0 C 73 F 23 C Battery discharging tempera ture range 6 8 F 14 C 113 F 45 C 13 LIMITED WARRANTY Greenworks her...

Страница 13: ...uested in writing by Greenworks USA address Canadian address Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc P O Box 1238 1110 Stellar Drive Unit 102 Mooresville NC 28115 Newmarket ON L3Y 7B7 14 EXPLODED VIEW 1 2 3 4 5 6 7 No Part No Qty Description No Part No Qty Description 1 R0201195 00 1 Bar Chain 5 RB341091734B 1 Oil Cap Assembly 2 R0201196 00 1 Sprocket Cover Assembly 6 RB37902144C 1 Harness As...

Страница 14: ... Assemblage du guide chaîne et de la chaîne 19 7 4 Montez la scie à long manche 20 7 5 Utilisez la bandoulière 20 7 6 Préparation de la coupe 20 7 7 Installez le bloc batterie 20 7 8 Retirez le bloc batterie 20 8 Utilisation 21 8 1 Examinez la lubrification de la chaîne 21 8 2 Démarrez la machine 21 8 3 Arrêtez la machine 21 8 4 Ébranchage d un arbre 21 8 5 Branches d arbres 21 9 Entretien 21 9 1 ...

Страница 15: ... non respect de ces avertissements et de ces instructions peut entraîner un choc électrique un incendie et ou des blessures graves Conservez tous les avertissements et instructions pour référence ultérieure Le terme outil électrique dans les avertissements fait référence à votre outil électrique sans fil fonctionnant sur batterie 2 1 RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Évitez les environnements dangereux...

Страница 16: ... une tronçonneuse entre en contact avec un fil électrique sous tension les parties métalliques non carénées de l outil peuvent se retrouver sous tension et l opérateur risque d être électrocuté Tenez le câble éloigné de la zone de coupe Pendant le fonctionnement le câble peut être caché dans des arbustes et peut être coupé accidentellement par la chaîne de la scie N utilisez pas la scie à long man...

Страница 17: ... vous vous approchez d un angle mort d une porte d un arbuste d un arbre ou de tout autre objet qui pourrait masquer la vue d un enfant qui pourrait se heurter à la machine 3 SYMBOLES FIGURANT SUR LA MACHINE Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur ce produit Veuillez les étudier et apprendre leur signification Une bonne interprétation de ces symboles vous permettra de mieux utilis...

Страница 18: ...e déchets solides municipaux Emmenez les dans un centre de recyclage ou d élimination certifié 6 PROPOSITION 65 AVERTISSEMENT Ce produit contient un produit chimique connu dans l état de Californie comme étant une cause de cancer de malformations congénitales ou d autres problèmes de reproduction Certaines poussières produites par le ponçage mécanique le sciage le meulage le perçage et d autres ac...

Страница 19: ...ORTANT N utilisez pas une huile sale usagée ou contaminée Le guide ou la chaîne peut être endommagé 7 3 ASSEMBLAGE DU GUIDE CHAÎNE ET DE LA CHAÎNE 1 Dévissez le couvre chaîne 14 en effectuant un tour complet dans le sens contraire des aiguilles d une montre 2 Retirez le couvre chaîne 15 14 15 3 Placez les maillons d entraînement de la chaîne 21 dans la rainure du guide chaîne 20 4 Placez les dents...

Страница 20: ...couper assurez vous de ce qui suit Portez des gants résistants pour assurer une prise et une protection maximales Maintenez une bonne prise sur la machine pendant le fonctionnement Utilisez votre poignée droite sur la poignée arrière et votre poignée gauche sur le manche du bâton Gardez votre corps à gauche de la ligne de chaîne N utilisez jamais une prise gauchère mains inversées ou une position ...

Страница 21: ...ENT Assurez vous qu il n y a rien ou que personne ne se trouve dans la zone où les branches tombent Tenez vous du côté opposé à la branche que vous allez couper Commencez à couper les branches les plus hautes Puis coupez les branches inférieures Coupez vers le bas pour éviter le blocage du guide 8 5 BRANCHES D ARBRES L ébranchage consiste à enlever les branches d un arbre tombé A A B 1 Laissez les...

Страница 22: ...aîne et la chaîne dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter la tension de la chaîne 3 Tournez la vis de tension de la chaîne dans le sens des aiguilles d une montre pour réduire la tension de la chaîne 4 Lorsque la chaîne est à la tension voulue serrez le couvre chaîne 9 2 AFFUTEZ LES DENTS Affûtez les couteaux si la chaîne ne s enfonce pas facilement dans le bois REMARQUE Nous recomm...

Страница 23: ... des maillons de la chaîne qui ne doivent jamais toucher le fond l intérieur du guide chaîne est usé et fait pencher la chaîne d un côté 10 TRANSPORT ET ENTREPOSAGE Avant de déplacer la machine il faut toujours faire ce qui suit Retirez le bloc batterie de la machine Gardez les mains éloignées du bouton de verrouillage Placez le fourreau sur le guide chaîne et la chaîne Avant de ranger la machine ...

Страница 24: ...Batterie modèle 2901302 2902402 et autres séries BAB Chargeur modèle 2901402 et autres séries CAB La plage de température ambiante recommandée Article Température Plage de température d en treposage de l appareil 4 F 20 C 158 F 70 C Plage de température de fonctionnement de l appareil 6 8 F 14 C 104 F 40 C Plage de température de re chargement de la batterie 39 F 4 C 104 F 40 C Plage de températur...

Страница 25: ...rais de transport pour toute pièce retournée pour remplacement en vertu de la présente garantie à moins qu un tel retour soit demandé par écrit par Greenworks Adresse aux Etats Unis Adresse au Canada Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc P O Box 1238 1110 Stellar Drive Unit 102 Mooresville NC 28115 Newmarket ON L3Y 7B7 14 VUE ÉCLATÉES 1 2 3 4 5 6 7 No No de pièce Qté Description No No de pi...

Страница 26: ...ena de sierra 31 7 4 Instalación de la sierra telescópica 32 7 5 Utilización de la correa de hombro 32 7 6 Preparativos de corte 32 7 7 Instalación de la batería 32 7 8 Retirada de la batería 32 8 Funcionamiento 32 8 1 Examen del aceite de la cadena 33 8 2 Puesta en marcha de la máquina 33 8 3 Detención de la máquina 33 8 4 Corte de ramas de un árbol 33 8 5 Desramado de un árbol 33 9 Mantenimiento...

Страница 27: ...ias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para su consulta posterior El término herramienta eléctrica empleado en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica con funcionamiento a batería inalámbrica 2 1 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Evite los entornos peligrosos No utilice los aparatos en lugares húm...

Страница 28: ...miento el cable puede estar oculto entre los arbustos y ser cortado accidentalmente por la cadena de la sierra Evite utilizar la sierra telescópica con mal tiempo especialmente cuando existe un riesgo de rayos Esto disminuye el riesgo de ser alcanzado por un rayo Para reducir el riesgo de electrocución no utilice cerca de líneas eléctricas El contacto con o el uso cerca de líneas eléctricas puede ...

Страница 29: ...ntes símbolos Le rogamos que los estudie y aprenda su significado La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá manejar el producto mejor y de manera más segura Símbolo Explicación Tipo de corriente directa o caracterís tica de corriente Precauciones que afectan a su seguri dad Debe leer y entender todas las instruc ciones antes de manejar el producto así como seguir todas las adverten...

Страница 30: ...e cáncer defectos de nacimiento u otros daños reproductivos El polvo generado por el lijado eléctrico el serrado el esmerilado la perforación y otras actividades de construcción contiene sustancias químicas que se sabe que son causantes de cáncer defectos de nacimiento u otros daños reproductivos Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son Plomo de pinturas con base de plomo Sílice cristalin...

Страница 31: ...ena 14 en sentido antihorario 2 Retire la cubierta de la cadena 15 14 15 3 Introduzca los eslabones de accionamiento de la cadena 21 en la ranura de la barra 20 4 Ponga los cortadores de la cadena 22 en la dirección de funcionamiento de la cadena 5 Coloque la cadena en su posición y asegúrese de que el bucle esté detrás de la barra de guía 20 21 22 6 Sujete la cadena y la barra 7 Ponga el bucle de...

Страница 32: ...re el asa posterior con la mano derecha mientras que con la izquierda sujeta el eje del tubo Mantenga su cuerpo a la izquierda de la línea de la cadena Nunca utilice la mano izquierda cruzada o cualquier postura que coloque su cuerpo o brazo a través de la línea de la cadena Nunca se coloca directamente debajo de la rama que está cortando Examina periódicamente el apriete de los collarines durante...

Страница 33: ... Conserve las ramas inferiores más grandes para mantener el tronco levantado del suelo 2 Retire las ramas pequeñas de un corte 3 Corte las ramas con tensión de abajo hacia arriba 4 Conserve las ramas inferiores más grandes como soporte hasta que haya desramado el resto del tronco 9 MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN No permita que líquidos de frenos gasolina y otros derivados del petróleo toquen las piezas ...

Страница 34: ...ima redonda de 5 32 4 mm de diámetro 3 Afile la placa superior la placa lateral y el calibrador de profundidad con una lima plana 4 Afile todos los cortadores a los ángulos especificados y a la misma longitud NOTA Durante el proceso Mantenga la lima plana con la superficie que va a afilar Utilice el punto medio de la barra de afilado Emplee una presión ligera pero firme al afilar la superficie Lev...

Страница 35: ...material no deseado de la máquina Asegúrese de que la zona de almacenamiento esté No disponible a los niños Lejos de productos que puedan producir corrosión como sustancias químicas para jardín y sales para descongelación 11 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución La máquina no se pone en marcha Los tubos no se han montado cor rectamente Monte los tubos según las instruc ciones El bo...

Страница 36: ...113 F 45 C 13 GARANTÍA LIMITADA Por la presente Greenworks garantiza este producto al comprador original con el comprobante de compra durante un periodo de cuatro 4 años frente a defectos en materiales piezas o mano de obra A su entera discreción Greenworks reparará o sustituirá cualquiera y todas las piezas que resulten ser defectuosas con un uso normal sin coste alguno para el cliente Esta garan...

Страница 37: ... VISTA DESPIEZADA 1 2 3 4 5 6 7 Nº Nº pieza Cant Descripción Nº Nº pieza Cant Descripción 1 R0201195 00 1 Barra Cadena 5 RB341091734B 1 Conjunto de tapa de aceite 2 R0201196 00 1 Conjunto de cubierta de pi ñón 6 RB37902144C 1 Conjunto del arnés 3 RB339001726 1 Kit de piñón 7 RB34114155V1 1 Vaina 4 RB333101726 1 Llave 37 Español ES ...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Отзывы: